Dschami at-Tirmidhi — Hadith #27311
Hadith #27311
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ الأَسْلَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا يُذْهِبُ عَنِّي مَذَمَّةَ الرَّضَاعِ فَقَالَ
" غُرَّةٌ عَبْدٌ أَوْ أَمَةٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَمَعْنَى قَوْلِهِ مَا يُذْهِبُ عَنِّي مَذَمَّةَ الرَّضَاعِ . يَقُولُ إِنَّمَا يَعْنِي بِهِ ذِمَامَ الرَّضَاعَةِ وَحَقَّهَا يَقُولُ إِذَا أَعْطَيْتَ الْمُرْضِعَةَ عَبْدًا أَوْ أَمَةً فَقَدْ قَضَيْتَ ذِمَامَهَا . وَيُرْوَى عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ أَقْبَلَتِ امْرَأَةٌ فَبَسَطَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رِدَاءَهُ حَتَّى قَعَدَتْ عَلَيْهِ فَلَمَّا ذَهَبَتْ قِيلَ هِيَ كَانَتْ أَرْضَعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم . هَكَذَا رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ وَحَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَى سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَبِي حَجَّاجٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَحَدِيثُ ابْنِ عُيَيْنَةَ غَيْرُ مَحْفُوظٍ وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى هَؤُلاَءِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ . وَهِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ يُكْنَى أَبَا الْمُنْذِرِ وَقَدْ أَدْرَكَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ وَابْنَ عُمَرَ .
Qutaibah erzählte uns, Hatim bin Ismail erzählte uns, im Auftrag von Hisham bin Urwa, im Auftrag seines Vaters, im Auftrag von Hajjaj bin Hajjaj Al-Aslami, im Auftrag seines Vaters Abu Jesus, das ist ein guter und authentischer Hadith. Der Sinn seiner Aussage ist etwas, das mich von der Schuld am Stillen befreit. Er sagt, dass er damit die Schuld am Stillen und seine Rechte meint. Er sagt: „Wenn Sie einem Sklaven oder einer Sklavin eine Amme geben, haben Sie ihre Pflichten erfüllt.“ Auf Grundlage der Autorität von Abu al-Tufayl wird überliefert, dass er sagte: „Ich saß beim Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken.“ Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. Als eine Frau kam, breitete der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, seinen Umhang aus, bis sie sich darauf setzte. Als sie ging, hieß es, sie habe den Propheten gestillt, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. So wurde es von Yahya bin Saeed Al-Qattan, Hatim bin Ismail und mehr als einer Person im Auftrag von Hisham bin Urwa, im Auftrag seines Vaters, im Auftrag von erzählt Hajjaj bin Hajjaj, auf Autorität seines Vaters, auf Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. Sufyan bin Uyaynah erzählte auf die Autorität von Hisham bin Urwa, auf die Autorität seines Vaters, auf die Autorität von Hajjaj bin Abi Hajjaj, auf die Autorität seines Vaters, auf die Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren. Der Hadith von Ibn Uyaynah ist nicht erhalten, aber richtig ist das, was diese Leute unter der Autorität von Hisham bin Urwa überliefert haben. Auf Autorität seines Vaters. Hisham bin Urwa trägt den Spitznamen Abu Al-Mundhir, und Jabir bin Abdullah und Ibn Umar schlossen sich ihm an.
Erzählt von
Hajjaj bin Hajjaj al-Aslami (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 12/1153
Grad
Daif
Kategorie
Kapitel 12: Stillen