Sunan Ad-Darimi — Hadith #53551

Hadith #53551
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ :" لَمَّا نُهِينَا أَنْ نَبْتَدِئَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعْجِبُنَا أَنْ يَقْدُمَ الْبَدَوِيُّ وَالْأَعْرَابِيُّ الْعَاقِلُ فَيَسْأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَنَحْنُ عِنْدَهُ فَبَيْنَا نَحْنُ كَذَلِكَ إِذْ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ، فَجَثَا بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ ، إِنَّ رَسُولَكَ أَتَانَا فَزَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ اللَّهَ أَرْسَلَكَ؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : صَدَقَ، قَالَ : فَبِالَّذِي رَفَعَ السَّمَاءَ وَبَسَطَ الْأَرْضَ وَنَصَبَ الْجِبَالَ، آللَّهُ أَرْسَلَكَ؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : نَعَمْ، قَالَ : فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : صَدَقَ، قَالَ : فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ، آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : نَعَمْ، قَالَ : فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا صَوْمَ شَهْرٍ فِي السَّنَةِ؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : صَدَقَ، قَالَ : فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ، آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟، قَالَ : نَعَمْ، قَالَ : فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا فِي أَمْوَالِنَا الزَّكَاةَ؟، فَقَالَ : النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : صَدَقَ، قَالَ : فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ، آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : نَعَمْ، قَالَ : فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا الْحَجَّ إِلَى الْبَيْتِ مَنْ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : صَدَقَ، قَالَ : فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : نَعَمْ، قَالَ : فَوَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَا أَدَعُ مِنْهُنَّ شَيْئًا، وَلَا أُجَاوِزُهُنَّ، قَالَ : ثُمَّ وَثَبَ الْأَعْرَابِيُّ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنْ صَدَقَ الْأَعْرَابِيُّ دَخَلَ الْجَنَّةَ "
Ali bin Abdul Hamid erzählte uns, Sulaiman bin Al-Mughirah sagte uns, auf die Autorität von Thabit, auf die Autorität von Anas bin Malik, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sagte er: „Als es uns verboten wurde, mit dem Propheten zu beginnen, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren. Es gefiel uns, als die Beduinen und die vernünftigen Beduinen vortraten und den Propheten fragten.“ Während wir bei ihm waren, während wir dort waren, kam ein Beduine und kniete vor dem Gesandten Gottes nieder, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und sagte: „O Muhammad, dein Gesandter kam zu uns und forderte Anspruch auf uns.“ Behaupten Sie, dass Gott Sie gesandt hat? So sagte der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken Er sagte: Er hat die Wahrheit gesagt. Er sagte: „Bei dem, der den Himmel erhöht, die Erde ausgebreitet und die Berge errichtet hat, hat dich Gott gesandt?“ Dann sagte der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm: Ja. Er sagte: „Ihr Gesandter hat uns gegenüber behauptet, Sie behaupten, wir seien verpflichtet, fünf Gebete pro Tag und Nacht zu verrichten?“ So sagte der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: Friede und Segen Gottes seien auf ihm: Er hat die Wahrheit gesagt. Er sagte: „Hat Gott dir bei dem, der dich gesandt hat, dies geboten?“ Dann sagte der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: Ja. Er sagte: „Dein Bote behauptete, wir müssten einen Monat im Jahr fasten?“ Dann sagte der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: „Er hat Recht.“ Er sagte: Also damit Er hat dich geschickt. Hat Gott Ihnen das befohlen? Er sagte: Ja. Er sagte: „Ihr Bote hat uns gegenüber behauptet, dass Sie behaupten, wir müssten Zakat für unser Vermögen zahlen?“ Er sagte: „Der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken.“ Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: Er hat die Wahrheit gesagt. Er sagte: „Hat Gott dir bei dem, der dich gesandt hat, dies geboten?“ Dann sagte der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: Ja, er sagte: Ihr Bote hat uns gegenüber behauptet, dass Sie behaupten, wir seien verpflichtet, den Hajj vor dem Haus zu verrichten. Wer kann einen Weg dorthin finden? So sagte der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm: Er sagte: „Er hat die Wahrheit gesagt.“ Er sagte: Hat dir der, den Gott gesandt hat, dies befohlen? Der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, sagte: Ja. Er sagte: Bei dem, der dich mit der Wahrheit gesandt hat, ich werde keinen von ihnen zurücklassen, noch werde ich an ihnen vorbeigehen. Er sagte: Dann sprangen die Beduinen auf und der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: Wenn er die Wahrheit sagt. Der Beduine betrat das Paradies.“
Quelle
Sunan Ad-Darimi # 1/650
Kategorie
Kapitel 1: Kapitel 1
Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe