Sunan Ad-Darimi — Hadith #54066

Hadith #54066
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحاقَ، قَالَ : وَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قَدِمَهَا قَالَ أَبُو مُحَمَّد : يَعْنِي الْمَدِينَةَ إِنَّمَا يُجْتَمَعُ إِلَيْهِ بِالصَّلَاةِ لِحِينِ مَوَاقِيتِهَا بِغَيْرِ دَعْوَةٍ، فَهَمَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَجْعَلَ بُوقًا كَبُوقِ الْيَهُودِ الَّذِينَ يَدْعُونَ بِهِ لِصَلَاتِهِمْ، ثُمَّ كَرِهَهُ، ثُمَّ أَمَرَ بِالنَّاقُوسِ فَنُحِتَ لِيُضْرَبَ بِهِ لِلْمُسْلِمِينَ إِلَى الصَّلَاةِ، فَبَيْنَمَا هُمْ عَلَى ذَلِكَ إِذْرَأَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ، أَخُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهُ طَافَ بِيَ اللَّيْلَةَ طَائِفٌ : مَرَّ بِي رَجُلٌ عَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَخْضَرَانِ يَحْمِلُ نَاقُوسًا فِي يَدِهِ، فَقُلْتُ : يَا عَبْدَ اللَّهِ، أَتَبِيعُ هَذَا النَّاقُوسَ؟ فَقَالَ : وَمَا تَصْنَعُ بِهِ؟ قُلْتُ : نَدْعُو بِهِ إِلَى الصَّلَاةِ. قَالَ : أَفَلَا أَدُلُّكَ عَلَى خَيْرٍ مِنْ ذَلِكَ؟ قُلْتُ : وَمَا هُوَ؟ قَالَ : تَقُولُ : اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ. ثُمَّ اسْتَأْخَرَ غَيْرَ كَثِيرٍ، ثُمَّ قَالَ مِثْلَ مَا قَالَ، وَجَعَلَهَا وِتْرًا إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ، قَدْ قَامَتْ الصَّلَاةُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ. فَلَمَّا خُبِّرَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : " إِنَّهَا لَرُؤْيَا حَقٌّ إِنْ شَاءَ اللَّهُ، فَقُمْ مَعَ بِلَالٍ فَأَلْقِهَا عَلَيْهِ، فَإِنَّهُ أَنْدَى صَوْتًا مِنْكَ. فَلَمَّا أَذَّنَ بِلَالٌ، سَمِعَهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، فَقَالَ : وَهُوَ فِي بَيْتِهِ، فَخَرَجَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَجُرُّ إِزَارَهُ وَهُوَ يَقُولُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ، وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَقَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ مَا رَأَى. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فَلِلَّهِ الْحَمْدُ، فَذَاكَ أَثْبَتُ ". قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ : حَدَّثَنِيهِ سَلَمَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنِيهِ مًحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي هَذَا الْحَدِيثَ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، بِهَذَا الْحَدِيثِ. أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ ، حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ : لَمَّا أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّاقُوسِ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ
Muhammad bin Humayd hat es uns erzählt, Salamah hat es uns erzählt, Muhammad bin Ishaq hat es mir erzählt, er hat gesagt: „Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, war, als er es präsentierte.“ Abu Muhammad: bedeutet Medina. Die Menschen versammeln sich dort zum Gebet, bis es soweit ist, ohne Einladung, so verstand der Gesandte Gottes. Mögen Gottes Gebete und Friede mit ihm sein, eine Posaune zu machen, wie die Posaune der Juden, mit der sie zu ihren Gebeten rufen, dann gefiel es ihm nicht, dann befahl er, den Gong ertönen zu lassen. damit die Muslime beten konnten, und während sie das taten, war Abdullah bin Zayd bin Abdul Rabbo, der Bruder von Al-Harith bin Al-Khazraj kam zum Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und sagte: „O Gesandter Gottes, heute Nacht ging eine Gruppe von Menschen um mich herum.“ Taif: Ein Mann in zwei Kleidungsstücken ging an mir vorbei. Akhdaran trug eine Glocke in der Hand, also sagte ich: Oh Abdullah, verkaufst du diese Glocke? Er sagte: Was machst du damit? Ich sagte: Wir beten dafür Zum Gebet. Er sagte: Soll ich dich nicht zu etwas Besserem führen? Ich sagte: Was ist das? Er sagte: Du sagst: Gott ist der Größte, Gott ist der Größte, Gott ist der Größte, Gott ist der Größte, ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allah gibt, ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allah gibt, ich bezeuge, dass Muhammad der Gesandte Gottes ist, ich bezeuge, dass Muhammad der Gesandte Gottes ist Gott, grüße das Gebet, grüße das Gebet, grüße den Erfolg, grüße den Erfolg, Gott ist groß, Gott ist der Größte, es gibt keinen Gott außer Gott. Dann verzögerte er es eine ganze Weile, dann sagte er dasselbe, was er gesagt hatte, und er machte es seltsam, außer dass er sagte: Das Gebet hat begonnen, das Gebet hat begonnen, bei Gott. Der Größte, Gott ist der Größte, es gibt keinen Gott außer Gott. Als der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, darüber informiert wurde, sagte er: „Es ist eine wahre Vision, so Gott will, also steh zu Bilal und wirf sie auf ihn. Eine sanftere Stimme von dir. Als Bilal den Ruf zum Gebet ausrief, hörte Omar bin Al-Khattab es und sagte: Und er ist es.“ In seinem Haus ging er zum Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und er zog sein Gewand hervor und sagte: „O Prophet Gottes, und derjenige, der dich mit der Wahrheit gesandt hat, ich habe gesehen, was er gesehen hat.“ Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Gepriesen sei Gott, denn das ist bewiesen.“ Muhammad bin Humaid sagte: Es wurde mir von Salamah überliefert, er sagte: Es wurde mir von Muhammad bin Ishaq überliefert, er sagte: Dieser Hadith wurde mir von Muhammad bin Ibrahim bin Al-Harith Al-Taymi, auf die Autorität von Muhammad bin Abdullah bin Zaid bin Abdul Rabbo, auf die Autorität seines Vaters, mit diesem Hadith überliefert. Muhammad ibn Yahya informierte uns, Ya'qub ibn Ibrahim bin Saad, er sagte: „Mein Vater sagte es uns, auf Autorität von Ibn Ishaq, Muhammad bin Ibrahim bin Al-Harith Al-Taymi sagte mir, auf Autorität von Muhammad bin Abdullah bin Zaid bin Abdul Rabbo, Abu Abdullah bin Zaid sagte mir, er sagte: Als der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, befahl.“ Mit der Glocke erwähnte er etwas Ähnliches
Quelle
Sunan Ad-Darimi # 2/1165
Kategorie
Kapitel 2: Kapitel 2
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Prayer #Mother

Verwandte Hadithe