Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #46811
Hadith #46811
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ أَبَا النَّضْرِ حَدَّثَهُ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم ضَاحِكًا قَطُّ حَتَّى أَرَى مِنْهُ لَهَوَاتِهِ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ صلى الله عليه وسلم، قَالَتْ: وَكَانَ إِذَا رَأَى غَيْمًا أَوْ رِيحًا عُرِفَ فِي وَجْهِهِ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوُا الْغَيْمَ فَرِحُوا، رَجَاءَ أَنْ يَكُونَ فِيهِ الْمَطَرُ، وَأَرَاكَ إِذَا رَأَيْتَهُ عُرِفَتْ فِي وَجْهِكَ الْكَرَاهَةُ؟ فَقَالَ: يَا عَائِشَةُ، مَا يُؤْمِنِّي أَنْ يَكُونَ فِيهِ عَذَابٌ؟ عُذِّبَ قَوْمٌ بِالرِّيحِ، وَقَدْ رَأَى قَوْمٌ الْعَذَابَ مِنْهُ فَقَالُوا: {هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا}.
Ahmad bin Issa nous a dit, il a dit : Abdullah bin Wahb nous a dit, il a dit : Amr bin Al-Harith nous a dit, qu'Abul-Nadr lui a dit, sous l'autorité de Suleiman bin Yassar, sous l'autorité d'Aisha, l'épouse du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : Je n'ai jamais vu le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, riez jusqu'à ce que je le voie. A cause de ses caprices, il ne faisait que sourire, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Elle dit : Et quand il voyait un nuage ou un vent, il reconnaissait son visage. Elle dit : Ô Messager de Dieu, le peuple Quand ils ont vu les nuages, ils se sont réjouis, espérant qu'il pleuvrait, et quand tu l'as vu, as-tu reconnu la haine sur ton visage ? Alors il dit : Oh Aisha, qu'est-ce qui me fait croire qu'il y aura une punition ? Notre pluie}.
Source
Al-Adab Al-Mufrad # 12/251
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 12: Chapitre 12