सुनन अद-दारिमी — हदीस #५४१७२

हदीस #५४१७२
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنْ سَيَّارِ بْنِ سَلَامَةَ ، قَالَ : دَخَلْتُ مَعَ أَبِي عَلَى أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ وَهُوَ عَلَى عُلْوٍ مِنْ قَصَبٍ، فَسَأَلَهُ أَبِي عَنْ وَقْتِ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : " كَانَيُصَلِّي الْهَجِيرَ الَّتِي تَدْعُونَ الظُّهْرَ إِذَا دَحَضَتْ الشَّمْسُ، وَكَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ ثُمَّ يَنْطَلِقُ أَحَدُنَا إِلَى أَهْلِهِ فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ قَالَ : وَنَسِيتُ مَا ذَكَرَ فِي الْمَغْرِبِ ، وَكَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُؤَخِّرَ مِنْ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الَّتِي تَدْعُونَ الْعَتَمَةَ، وَكَانَ يَنْصَرِفُ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ وَالرَّجُلُ يَعْرِفُ جَلِيسَهُ، وَكَانَ يَقْرَأُ فِيهَا مِنْ السِّتِّينَ إِلَى الْمِئَةِ "
सईद बिन अमीर ने हमें बताया, औफ ने हमें बताया, सय्यर बिन सलामा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने अपने पिता के साथ अबू बरजा अल-असलामी में प्रवेश किया, जब वह ऊंचाई पर थे। एक ईख से, इसलिए मेरे पिता ने उनसे ईश्वर के दूत की प्रार्थना के समय के बारे में पूछा, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और उन्होंने कहा: "वह दोपहर की प्रार्थना करते थे जिसे वे दोपहर के लिए कहते थे।" जब सूरज डूब गया और वह दोपहर की नमाज़ पढ़ रहा था, तब हममें से एक आदमी सूरज रहते हुए शहर के सबसे दूर वाले हिस्से में अपने परिवार के पास गया। उन्होंने कहा: और मैं भूल गया कि उन्होंने क्या उल्लेख किया था। मोरक्को में, शाम की प्रार्थना में देरी करना वांछनीय था, जिससे अंधेरा हो जाता था, और वह सुबह की प्रार्थना से रुक जाता था और वह अपने साथी को जानता था और उसमें साठ से सौ तक पढ़ता था।”
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # २/१२७१
श्रेणी
अध्याय २: अध्याय २
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और