সুনান আদ-দারিমি — হাদিস #৫৩৫৫৩

হাদিস #৫৩৫৫৩
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق ، حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، قَالَ : بَعَثَ بَنُو سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ ضِمَامَ بْنَ ثَعْلَبَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدِمَ عَلَيْهِ، فَأَنَاخَ بَعِيرَهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ، ثُمَّ عَقَلَهُ، ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ فِي أَصْحَابِهِ، وَكَانَ ضِمَامٌ رَجُلًا جَلْدًا، أَشْعَرَ، ذَا غَدِيرَتَيْنِ، حَتَّى وَقَفَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : أَيُّكُمْ ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ؟، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، قَالَ : مُحَمَّدٌ ؟، قَالَ : نَعَمْ، قَالَ : يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، إِنِّي سَائِلُكَ وَمُغَلِّظٌ فِي الْمَسْأَلَةِ، فَلَا تَجِدَنَّ فِي نَفْسِكَ، قَالَ : لَا أَجِدُ فِي نَفْسِي، فَسَلْ عَمَّا بَدَا لَكَ، قَالَ : إِنِّي أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ إِلَهِكَ وَإِلَهِ مَنْ هُوَ كَانَ قَبْلَكَ، وَإِلَهِ مَنْ هُوَ كَائِنٌ بَعْدَكَ، آللَّهُ بَعَثَكَ إِلَيْنَا رَسُولًا؟، قَالَ : اللَّهُمَّ نَعَمْ، قَالَ : فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ إِلَهِكَ وَإِلَهِ مَنْ كَانَ قَبْلَكَ، وَإِلَهِ مَنْ هُوَ كَائِنٌ بَعْدَكَ، آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نَعْبُدَهُ وَحْدَهُ لَا نُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَأَنْ نَخْلَعَ هَذِهِ الْأَنْدَادَ الَّتِي كَانَتْ آبَاؤُنَا تَعْبُدُهَا مِنْ دُونِهِ؟، قَالَ : اللَّهُمَّ نَعَمْ، قَالَ : فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ إِلَهِكَ وَإِلَهِ مَنْ كَانَ قَبْلَكَ، وَإِلَهِ مَنْ هُوَ كَائِنٌ بَعْدَكَ، آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نُصَلِّيَ هَذِهِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ؟، قَالَ : اللَّهُمَّ نَعَمْ، قَالَ : ثُمَّ جَعَلَ يَذْكُرُ فَرَائِضَ الْإِسْلَامِ فَرِيضَةً فَرِيضَةً : الزَّكَاةَ، وَالصِّيَامَ، وَالْحَجَّ، وَشَرَائِعَ الْإِسْلَامِ كُلَّهَا، وَيُنَاشِدُهُ عِنْدَ كُلِّ فَرِيضَةٍ كَمَا نَاشَدَهُ فِي الَّتِي قَبْلَهَا حَتَّى إِذَا فَرَغَ، قَالَ : فَإِنِّي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَسَأُؤَدِّي هَذِهِ الْفَرِيضَةَ، وَأَجْتَنِبُ مَا نَهَيْتَنِي عَنْهُ، ثُمَّ قَالَ : لَا أَزِيدُ وَلَا أُنْقِصُ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى بَعِيرِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ وَلَّى : إِنْ يَصْدُقْ ذُو الْعَقِيصَتَيْنِ، يَدْخُلْ الْجَنَّةَ، فَأَتَى إِلَى بَعِيرِهِ فَأَطْلَقَ عِقَالَهُ، ثُمَّ خَرَجَ حَتَّى قَدِمَ عَلَى قَوْمِهِ فَاجْتَمَعُوا إِلَيْهِ، فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَكَلَّمَ أَنْ قَالَ : بَئْسَتِ اللَّاتِ وَالْعُزَّى، قَالُوا : مَهْ يَا ضِمَامُ، اتَّقِ الْبَرَصَ، وَاتَّقِ الْجُنُونَ، وَاتَّقِ الْجُذَامَ، قَالَ : وَيْلَكُمْ، إِنَّهُمَا وَاللَّهِ مَا يَضُرَّانِ وَلَا يَنْفَعَانِ، إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ رَسُولًا، وَأَنْزَلَ عَلَيْهِ كِتَابًا اسْتَنْقَذَكُمْ بِهِ مِمَّا كُنْتُمْ فِيهِ، وَإِنِّي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَقَدْ جِئْتُكُمْ مِنْ عِنْدِهِ بِمَا أَمَرَكُمْ بِهِ وَنَهَاكُمْ عَنْهُ، قَالَ : فَوَاللَّهِ مَا أَمْسَى مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَفِي حَاضِرِهِ رَجُلٌ، وَلَا امْرَأَةٌ إِلَّا مُسْلِمًا، قَالَ : يَقُولُ ابْنُ عَبَّاسٍ : فَمَا سَمِعْنَا بِوَافِدِ قَوْمٍ كَانَ أَفْضَلَ مِنْ ضِمَامِ بْنِ ثَعْلَبَةَ "
মুহাম্মাদ ইবনু হুমাইদ আমাদেরকে বলেছেন, আমাকে সালামাহ বলেছেন, আমাকে মুহাম্মদ ইবনু ইসহাক বলেছেন, আমাকে সালামা ইবন কুহাইল বলেছেন এবং আমাকে মুহাম্মদ ইবন আল-ওয়ালিদ ইবন নুওয়াইফী বলেছেন, ইবন আব্বাসের আযাদকৃত ক্রীতদাস কুরায়বের সূত্রে, ইবনু আব্বাসের সূত্রে, আল্লাহ তাদের উভয়ের প্রতি সন্তুষ্ট হোন, তিনি বলেন, সালামাহ ইবনু আব্বান বাবুন বাহাম দাবীনকে পাঠান। ঈশ্বর তাদের প্রতি সন্তুষ্ট হন। তার কর্তৃত্বে, তিনি আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে গেলেন এবং তিনি তাঁর কাছে এলেন, এবং তিনি তাঁর উটটি মসজিদের দরজায় হেলান দিয়েছিলেন, তারপর এটিকে চাপা দিয়েছিলেন, তারপর তিনি এবং আল্লাহর রসূল মসজিদে প্রবেশ করলেন। ঈশ্বর, ঈশ্বরের প্রার্থনা ও শান্তি তাঁর উপর বর্ষিত হোক, তাঁর সঙ্গীদের মধ্যে বসে ছিলেন, এবং ধামাম ছিলেন একজন চর্মসার, লোমযুক্ত, দুটি গ্রন্থি বিশিষ্ট, যতক্ষণ না তিনি দাঁড়িয়েছিলেন। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করেন এবং তিনি বললেনঃ তোমাদের মধ্যে কে ইবন আব্দুল মুত্তালিব? তখন আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ আমি ইবন আব্দুল মুত্তালিব। আল-মুত্তালিব বললেন, মুহাম্মদ? তিনি বললেন: হ্যাঁ, তিনি বললেন: হে ইবনে আবদুল-মুত্তালিব, আমি তোমাকে প্রশ্ন করছি এবং প্রশ্নে অতিরঞ্জিত করছি, তাই কঠিন মনে করো না। নিজেকে। তিনি বললেনঃ আমি তা নিজের মধ্যে পাই না। তাই আপনার কাছে কি মনে হয়েছে জিজ্ঞাসা করুন. তিনি বললেনঃ আমি তোমাকে আল্লাহর কসম দিচ্ছি, তোমার মাবুদ এবং তোমার পূর্ববর্তী আল্লাহর এবং তোমার পরে কার মাবুদ রয়েছে? ঈশ্বর কি আপনাকে আমাদের কাছে রাসূল হিসেবে পাঠিয়েছেন? তিনি বললেন: হে ঈশ্বর, হ্যাঁ। তিনি বললেনঃ তাই আমি তোমাকে আল্লাহর কসম দিয়ে বলছি, তোমার মাবুদ এবং তোমার পূর্ববর্তীদের উপাস্য। এবং তিনি কার ঈশ্বর? তোমার পরে একটা অস্তিত্ব। ঈশ্বর আপনাকে আদেশ করেছেন যে আমরা একমাত্র তাঁরই ইবাদত করব, তাঁর সাথে কাউকে শরীক করব না এবং আমাদের পিতৃপুরুষদেরকে আমরা বর্জন করব। তোমরা কি তাঁর পরিবর্তে এর ইবাদত কর? তিনি বললেন: হে ঈশ্বর, হ্যাঁ। তিনি বললেনঃ তাই আমি তোমাকে আল্লাহর কসম দিচ্ছি, তোমার মাবুদ এবং তোমার পূর্ববর্তীদের ও যাদের মাবুদ বিদ্যমান। আপনার পরে, ঈশ্বর আপনাকে আদেশ করেছেন আমরা কি এই পাঁচ ওয়াক্ত নামাজ পড়ি? তিনি বললেন: হে ঈশ্বর, হ্যাঁ। তিনি বলেন: তারপর তিনি ইসলামের কর্তব্য উল্লেখ করতে লাগলেন, যার মধ্যে একটি ফরজ: যাকাত, রোজা এবং হজ। এবং ইসলামের সমস্ত আইন, এবং তিনি প্রত্যেক ফরজ সালাতে তাঁর কাছে আবেদন করেছিলেন ঠিক যেমনটি তিনি তার আগে প্রার্থনা করেছিলেন, যতক্ষণ না তিনি শেষ করলেন, তিনি বললেন: তারপর আমি আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ব্যতীত কোন ইলাহ নেই এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে মুহাম্মদ তাঁর বান্দা ও রাসুল এবং আমি এই দায়িত্ব পালন করব এবং আপনি আমাকে যা নিষেধ করেছেন তা পরিহার করব। তারপর তিনি বললেনঃ আমি যোগ বা বিয়োগও করব না। অতঃপর তিনি তার উটের কাছে চলে গেলেন, এবং আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন চলে গেলেন তখন তিনি বললেনঃ যদি কোন ব্যক্তি সত্য বলে। সে জান্নাতে প্রবেশ করবে, তারপর সে তার উটের কাছে যাবে এবং তার লাগাম খুলে ফেলবে, তারপর সে বের হয়ে তার লোকদের কাছে আসবে এবং তারা তার কাছে সমবেত হবে এবং সে তার কাছে প্রথম আসবে। তিনি কথা বললেন এবং বললেনঃ লাত ও আল-উযযা হতভাগ্য। তারা বললঃ ওহ দামাম, কুষ্ঠরোগ থেকে সাবধান, পাগলামি থেকে সাবধান এবং কুষ্ঠরোগ থেকে সাবধান। তিনি বললেনঃ তোমার জন্য আফসোস। আল্লাহর কসম, তারা তোমার কোন ক্ষতি করবে না এবং উপকারও করবে না। প্রকৃতপক্ষে, আল্লাহ একজন রসূল পাঠিয়েছেন এবং তার কাছে একটি কিতাব নাজিল করেছেন যা দিয়ে তিনি আপনাকে সেই অবস্থা থেকে রক্ষা করেছেন যে অবস্থায় আপনি ছিলেন। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই এবং মুহাম্মদ তাঁর বান্দা ও তাঁর রসূল এবং আমি তাঁর কাছ থেকে তোমাদের কাছে এসেছি যা তিনি আপনাকে আদেশ করেছেন এবং নিষেধ করেছেন। তিনি বললেনঃ খোদার কসম, সেদিন সন্ধ্যায় মুসলমান ছাড়া কোন পুরুষও ছিল না, নারীও ছিল না। তিনি বলেন: ইবনে আব্বাস বলেন: আমরা শুনিনি যে, "কোনো সম্প্রদায়ের কাছ থেকে আসায় তিনি দিমাম ইবনে থালাবার চেয়ে উত্তম ছিলেন।"
উৎস
সুনান আদ-দারিমি # ১/৬৫২
বিভাগ
অধ্যায় ১: অধ্যায় ১
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস