Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #36505
Hadith #36505
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَسْتَخْلِفُهُ مَرْوَانُ، وَكَانَ يَكُونُ بِذِي الْحُلَيْفَةِ، فَكَانَتْ أُمُّهُ فِي بَيْتٍ وَهُوَ فِي آخَرَ. قَالَ: فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ وَقَفَ عَلَى بَابِهَا فَقَالَ: السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا أُمَّتَاهُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، فَتَقُولُ: وَعَلَيْكَ السَّلاَمُ يَا بُنَيَّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، فَيَقُولُ: رَحِمَكِ اللَّهُ كَمَا رَبَّيْتِنِي صَغِيرًا، فَتَقُولُ: رَحِمَكَ اللَّهُ كَمَا بَرَرْتَنِي كَبِيرًا، ثُمَّ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَدْخُلَ صَنَعَ مِثْلَهُ.
Abdullah bin Saleh nous a raconté, disant : Al-Layth m'a raconté, disant : Khalid bin Yazid m'a raconté, sous l'autorité de Sa'id bin Abi Hilal, sous l'autorité d'Abu Hazim, sous l'autorité d'Abu Murrah, le client d'Aqeel, a dit qu'Abu Hurairah avait été remplacé par Marwan, et qu'il était à Dhu al-Hulayfah. Sa mère était dans une maison alors que lui Un autre. Il a dit : Lorsqu’il a voulu partir, il s’est tenu à sa porte et a dit : La paix soit sur vous, mes mères, ainsi que la miséricorde et les bénédictions de Dieu. Puis elle dit : Et sur toi. Paix, mon fils, et miséricorde et bénédictions de Dieu. Il dit : Que Dieu ait pitié de toi alors que tu m'as élevé quand j'étais jeune. Alors vous dites : Que Dieu ait pitié de vous comme Vous m'avez justifié comme un grand homme, et puis quand il a voulu entrer, il a fait de même.
Rapporté par
Abou Saïd (RA)
Source
Al-Adab Al-Mufrad # 1/12
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 1: Chapitre 1: Parents