सुनन अद-दारिमी — हदीस #५४७२९
हदीस #५४७२९
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي كُرَيْبٌ أَنَّهُ : سَأَلَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ ، قَالَ : أَخْبِرْنِي عَشِيَّةَ رَدِفْتَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كَيْفَ فَعَلْتُمْ أَوْ صَنَعْتُمْ؟ قَالَ : " جِئْنَا الشِّعْبَ الَّذِي يُنِيخُ النَّاسُ فِيهِ لِلْمُعَرَّسِ، فَأَنَاخَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاقَتَهُ، ثُمَّ بَالَ وَمَا قَالَ : أَهْرَاقَ الْمَاءَ ، ثُمَّ دَعَا بِالْوَضُوءِ فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا لَيْسَ بِالسَّابِغِ جِدًّا، ثُمَّ قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، الصَّلَاةَ؟ قَالَ : الصَّلَاةُ أَمَامَكَ.
قَالَ :فَرَكِبَ حَتَّى قَدِمْنَا الْمُزْدَلِفَةَ ، فَأَقَامَ الْمَغْرِبَ، ثُمَّ أَنَاخَ وَالنَّاسُ فِي مَنَازِلِهِمْ، فَلَمْ يَحِلُّوا حَتَّى أَقَامَ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ، فَصَلَّى، ثُمَّ حَلَّ النَّاسُ ".
قَالَ : قُلْتُ : أَخْبِرْنِي كَيْفَ فَعَلْتُمْ حِينَ أَصْبَحْتُمْ؟.
قَالَ : رَدِفَهُ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ، فَانْطَلَقْتُ أَنَا فِي سُبَّاقِ قُرَيْشٍ عَلَى رِجْلَيَّ.
أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ كُرَيْبِ بْنِ أَبِي مُسْلِمٍ ، عَنْ أُسَامَةَ ، نَحْوَهُ
अबू नुअयम ने हमें बताया, ज़ुहैर ने हमें बताया, इब्राहिम बिन उकबा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: कुरैब ने मुझे बताया कि उन्होंने: उन्होंने उसामा बिन ज़ैद से पूछा, उन्होंने कहा: पैगंबर से मिलने की पूर्व संध्या पर मुझे बताएं, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें: आपने कैसे किया या किया? उन्होंने कहा: “हम एक ऐसी जगह पर आ गए हैं जहां लोग डांटते हैं। शादी के लिए, इसलिए भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उसने अपनी ऊंटनी को नीचे उतारा, फिर उसने पेशाब किया, और उसने यह नहीं कहा: उसने पानी गिरा दिया, फिर उसने स्नान करने के लिए कहा, और उसने स्नान किया। बहुत गहरा स्नान नहीं, फिर मैंने कहा: हे ईश्वर के दूत, प्रार्थना? उन्होंने कहा: प्रार्थना तुम्हारे सामने है. उसने कहा: तो वह तब तक चलता रहा जब तक हम मुज़दलिफ़ा तक नहीं पहुंच गए। इसलिए उन्होंने मग़रिब की नमाज़ अदा की, फिर उन्होंने तब प्रार्थना की जब लोग अपने घरों में थे, लेकिन उन्होंने आखिरी रात की नमाज़ पढ़ने तक एहराम में प्रवेश नहीं किया, इसलिए उन्होंने प्रार्थना की, फिर लोग आ गए। उसने कहा: मैंने कहा: बताओ, सुबह तुमने क्या किया? हज्जाज, हम्माद ने हमें बताया, मूसा बिन उकबा ने हमें बताया, कुरैब बिन अबी मुस्लिम के अधिकार पर, उसामा के अधिकार पर, और इसी तरह।
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # ५/१८२८
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५