सुनन अद-दारिमी — हदीस #५४४८९
हदीस #५४४८९
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ صَدَقَةَ ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ الصَّدَقَةَ، فَلَمْ تُخْرَجْ إِلَى عُمَّالِهِ حَتَّى قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا قُبِضَ أَخَذَهَا أَبُو بَكْرٍ، فَعَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدِهِ، فَلَمَّا قُبِضَ أَبُو بَكْرٍ، أَخَذَهَا عُمَرُ فَعَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدِهِمَا، وَلَقَدْ قُتِلَ عُمَرُ وَإِنَّهَا لَمَقْرُونَةٌ بِسَيْفِهِ أَوْ بِوَصِيَّتِهِ، وَكَانَ فِي" صَدَقَةِ الْإِبِلِ : فِي كُلِّ خَمْسٍ شَاةٌ إِلَى خَمْسٍ وَعِشْرِينَ، فَإِذَا بَلَغَتْ خَمْسًا وَعِشْرِينَ، فَفِيهَا بِنْتُ مَخَاضٍ إِلَى خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ، فَإِنْ لَمْ تَكُنْ بِنْتُ مَخَاضٍ، فَابْنُ لَبُونٍ ذَكَرٌ، فَإِذَا زَادَتْ، فَفِيهَا بِنْتُ لَبُونٍ إِلَى خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ، فَإِذَا زَادَتْ، فَفِيهَا حِقَّةٌ إِلَى سِتِّينَ، فَإِذَا زَادَتْ، فَفِيهَا جَذَعَةٌ إِلَى خَمْسٍ وَسَبْعِينَ، فَإِذَا زَادَتْ، فَفِيهَا بِنْتَا لَبُونٍ إِلَى تِسْعِينَ، فَإِذَا زَادَتْ، فِيهَا حِقَّتَانِ إِلَى عِشْرِينَ وَمِئَةٍ، فَإِذَا زَادَتْ، فَفِيهَا فِي كُلِّ خَمْسِينَ حِقَّةٌ، وَفِي كُلِّ أَرْبَعِينَ بِنْتُ لَبُونٍ ".
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق الْفَزَارِيِّ ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَهُ
अल-हकम बिन अल-मुबारक ने हमें बताया, अब्बाद बिन अल-अव्वाम और इब्राहिम बिन सदका ने हमें बताया, सुफियान बिन हुसैन के अधिकार पर, अल-ज़ुहरी के अधिकार पर, सलीम के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर, कि पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, भिक्षा लिखी, और यह उनके कार्यकर्ताओं को तब तक नहीं दिया गया जब तक कि ईश्वर के दूत को गिरफ्तार नहीं कर लिया गया। भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर बनी रहे।' जब उनकी मृत्यु हो गई, तो अबू बक्र ने इसे ले लिया और उनके बाद इसके साथ काम किया। जब अबू बक्र की मृत्यु हो गई, तो उमर ने इसे ले लिया और इसके साथ काम किया। उनके बाद, उमर की हत्या कर दी गई, और यह उसकी तलवार या उसकी वसीयत से जुड़ा था, और यह "ऊंट दान" में था: हर पांच भेड़ के लिए पांच। और बीस, और यदि यह पच्चीस तक पहुँच जाए, तो पैंतीस तक बिन्त मखद है, और यदि यह बिन्त मखद नहीं है, तो इब्न लाबुन एक पुरुष है। यदि यह बढ़ता है, तो इसमें पैंतालीस तक बिंट लाबुन शामिल है। यदि यह बढ़ता है, तो इसमें साठ तक का हक्का शामिल है। अगर यह बढ़ जाए तो इसमें साठ तक की जदअत शामिल है। पाँच और सत्तर, यदि यह अधिक हो जाता है, तो इसमें दो पक्की ईंटें होती हैं, नब्बे तक, और यदि यह इससे अधिक हो जाती है, तो इसके दो हकात होते हैं, बीस और सौ तक, इस प्रकार यदि यह अधिक हो जाता है, तो इसमें दो हकात होते हैं, बीस और सौ तक। हर पचास के लिए, हर पचास के लिए एक अधिकार है, और हर चालीस के लिए, एक बिंट लाबुन है। मुहम्मद बिन उयैनाह ने हमें अबू इशाक अल-फज़ारी के अधिकार पर, सुफियान बिन हुसैन के अधिकार पर बताया, अल-ज़ुहरी के अधिकार पर, सलेम के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, इत्यादि।
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # ३/१५८८
श्रेणी
अध्याय ३: अध्याय ३