सुनन अद-दारिमी — हदीस #५५११३
हदीस #५५११३
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ تُحَدِّثُ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ : أَنَّ أَخًا لَهَا مَاتَ أَوْ حَمِيمًا لَهَا فَعَمَدَتْ إِلَى صُفْرَةٍ فَجَعَلَتْ تَمْسَحُ يَدَيْهَا، وَقَالَتْ : إِنَّمَا أَفْعَلُ هَذَا لِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ تَحُدَّ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى زَوْجِهَا، فَإِنَّهَا تَحُدُّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ".
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ زَيْنَبَ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ تُحَدِّثُ عَنْ أُمِّهَا أَوْ امْرَأَةٍ مِنْ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَهُ
हाशिम बिन अल-कासिम ने हमें बताया, शुबा ने हमें बताया, हुमैद बिन नफ़ी के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने ज़ैनब बिन्त अबी सलामा को अबू सुफियान की बेटी उम्म हबीबा के अधिकार पर बोलते हुए सुना: उसका एक भाई या उसका एक करीबी दोस्त मर गया, इसलिए वह सफरा गई और अपने हाथ पोंछने लगी, और कहा: मैं केवल इसलिए ऐसा कर रही हूं पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: "जो महिला ईश्वर और अंतिम दिन में विश्वास करती है, उसके लिए अपने पति को छोड़कर तीन दिनों से अधिक शोक मनाना जायज़ नहीं है। "यह चार महीने और दस दिन है।" हाशिम बिन अल-कासिम ने हमें बताया, शुबा ने हमें बताया, हुमैद बिन नफ़ी के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने ज़ैनब को सुना उम्म सलामा की बेटी अपनी मां या पैगंबर की पत्नियों में से एक महिला के अधिकार पर बयान करती है, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, और इसी तरह।
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # १२/२२१२
श्रेणी
अध्याय १२: अध्याय १२