सुनन अद-दारिमी — हदीस #५५१७७

हदीस #५५१७७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق ، حَدَّثَنَا بُشَيْرُ بْنُ يَسَارٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ ، قَالَ : خَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَهْلِ بْنِ أَبي حَثْمَةَ أَحَدُ بَنِي حَارِثَةَ إِلَى خَيْبَرَ مَعَ نَفَرٍ مِنْ قَوْمِهِ يُرِيدُونَ الْمِيرَةَ بِخَيْبَرَ ، قَالَ : فَعُدِيَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ، فَقُتِلَ : فَتُلَّتْ عُنُقُهُ حَتَّى نُخَعَ ثُمَّ طُرِحَ فِي مَنْهَلٍ مِنْ مَنَاهِلِ خَيْبَرَ ، فَاسْتُصْرِخَ عَلَيْهِ أَصْحَابُهُ، فَاسْتَخْرَجُوهُ فَغَيَّبُوهُ، ثُمَّ قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ ، فَتَقَدَّمَ أَخُوهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ وَكَانَ ذَا قِدَمٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَابْنَا عَمِّهِ مَعَهُ : حُوَيِّصَةُ بْنُ مَسْعُودٍ وَمُحَيِّصَةُ، فَتَكَلَّمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَكَانَ أَحْدَثَهُمْ سِنًّا، وَهُوَ صَاحِبُ الدَّمِ وَذَا قَدَمٍ فِي الْقَوْمِ فَلَمَّا تَكَلَّمَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْكُبْرَ الْكُبْرَ ". قَالَ : فَاسْتَأْخَرَ فَتَكَلَّمَ حُوَيِّصَةُ وَمُحَيِّصَةُ، ثُمَّ هُوَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" تُسَمُّونَ قَاتِلَكُمْ، ثُمَّ تَحْلِفُونَ عَلَيْهِ خَمْسِينَ يَمِينًا، ثُمَّ نُسَلِّمُهُ إِلَيْكُمْ ". قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا كُنَّا لِنَحْلِفَ عَلَى مَا لَا نَعْلَمُ، مَا نَدْرِي مَنْ قَتَلَهُ، إِلَّا أَنَّ اليَهُودَ عَدُوُّنَا، وَبَيْنَ أَظْهُرِهِمْ قُتِلَ. قَالَ : " فَيَحْلِفُونَ لَكُمْ بِاللَّهِ إِنَّهُمْ لَبُرَاءُ مِنْ دَمِ صَاحِبِكُمْ، ثُمَّ يَبْرَءُونَ مِنْهُ ". قَالُوا : مَا كُنَّا لِنَقْبَلَ أَيْمَانَ يَهُودَ، مَا فِيهِمْ أَكْثَرُ مِنْ أَنْ يَحْلِفُوا عَلَى إِثْمٍ. قَالَ : فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عِنْدِهِ بِمِائَةِ نَاقَةٍ
मुहम्मद बिन अब्दुल्ला अल-रक्काशी ने हमें सुनाया, यज़ीद बिन ज़ुरै ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन इशाक ने हमें सुनाया, बशीर बिन यासर ने हमें सुनाया, सहल बिन अबी हथमाह के अधिकार पर, उन्होंने कहा: अब्दुल्ला बिन सहल बिन अबी हथमाह, बानू हरिता में से एक, अपने लोगों के एक समूह के साथ ख़ैबर गए जो चाहते थे ख़ैबर में अल-मीरा। उन्होंने कहा, अब्दुल्ला पर हमला कर उनकी हत्या कर दी गयी. उसकी गर्दन तब तक काटी गई जब तक वह भीग नहीं गया, फिर उसे खैबर के एक जलाशय में फेंक दिया गया और वह चिल्लाता रहा। उसके साथियों ने उस पर हमला किया, इसलिए उन्होंने उसे बाहर निकाला और छिपा दिया, फिर वे ईश्वर के दूत के पास आए, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, मदीना और उसका भाई आगे आए। अब्द अल-रहमान बिन साहल, जो ईश्वर के दूत के साथ यात्रा कर रहे थे, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और उनके दो चचेरे भाई उनके साथ थे: हुवैसा बिन मसूद और मुहैसा। फिर अब्द अल-रहमान बोले. वह उम्र में उनमें सबसे छोटा था और अच्छे खानदान का था और लोगों के बीच उसका रुतबा बहुत था। जब उन्होंने बात की, तो ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने कहा: ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें: "अभिमान तो अभिमान है।" उसने कहा: फिर उसने देर की, और हुवैसा और मुहैसा ने बात की, फिर उसने और ईश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, कहा: "आप अपने हत्यारे का नाम बताएं, फिर आप कसम खाते हैं कि हम उसे पचास शपथ देंगे, फिर हम उसे आपके हवाले कर देंगे।" उन्होंने कहाः हे ईश्वर के दूत, हम नहीं थे आइए हम शपथ लें कि हम नहीं जानते, हम नहीं जानते कि उसे किसने मार डाला, सिवाय इसके कि यहूदी हमारे दुश्मन हैं, और वह उनके सामने मारा गया। उसने कहा, "फिर वे तुमसे ख़ुदा की क़सम खाते हैं कि वे तुम्हारे साथी के ख़ून में निर्दोष हैं, फिर वे उसके ख़िलाफ़ निर्दोष हैं।" उन्होंने कहा, हम यहूदियों की शपथ ग्रहण नहीं करेंगे, क्योंकि उन में शपथ खाने से बढ़कर कोई बात नहीं है। पाप. उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, एक सौ ऊंटनी के साथ उन्हें श्रद्धांजलि अर्पित की।
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # १५/२२७६
श्रेणी
अध्याय १५: अध्याय १५
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Charity #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और