Sahih Al-Bukhari — Hadis #2406
Hadis #2406
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أُصِيبَ عَبْدُ اللَّهِ وَتَرَكَ عِيَالاً وَدَيْنًا، فَطَلَبْتُ إِلَى أَصْحَابِ الدَّيْنِ أَنْ يَضَعُوا بَعْضًا مِنْ دَيْنِهِ فَأَبَوْا، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَشْفَعْتُ بِهِ عَلَيْهِمْ فَأَبَوْا، فَقَالَ " صَنِّفْ تَمْرَكَ كُلَّ شَىْءٍ مِنْهُ عَلَى حِدَتِهِ، عِذْقَ ابْنِ زَيْدٍ عَلَى حِدَةٍ، وَاللِّينَ عَلَى حِدَةٍ، وَالْعَجْوَةَ عَلَى حِدَةٍ، ثُمَّ أَحْضِرْهُمْ حَتَّى آتِيَكَ ". فَفَعَلْتُ، ثُمَّ جَاءَ صلى الله عليه وسلم فَقَعَدَ عَلَيْهِ، وَكَالَ لِكُلِّ رَجُلٍ حَتَّى اسْتَوْفَى، وَبَقِيَ التَّمْرُ كَمَا هُوَ كَأَنَّهُ لَمْ يُمَسَّ. وَغَزَوْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى نَاضِحٍ لَنَا، فَأَزْحَفَ الْجَمَلُ فَتَخَلَّفَ عَلَىَّ فَوَكَزَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ خَلْفِهِ، قَالَ " بِعْنِيهِ وَلَكَ ظَهْرُهُ إِلَى الْمَدِينَةِ ". فَلَمَّا دَنَوْنَا اسْتَأْذَنْتُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِعُرْسٍ. قَالَ صلى الله عليه وسلم " فَمَا تَزَوَّجْتَ بِكْرًا أَمْ ثَيِّبًا ". قُلْتُ ثَيِّبًا، أُصِيبَ عَبْدُ اللَّهِ وَتَرَكَ جَوَارِيَ صِغَارًا، فَتَزَوَّجْتُ ثَيِّبًا تُعَلِّمُهُنَّ وَتُؤَدِّبُهُنَّ، ثُمَّ قَالَ " ائْتِ أَهْلَكَ ". فَقَدِمْتُ فَأَخْبَرْتُ خَالِي بِبَيْعِ الْجَمَلِ فَلاَمَنِي، فَأَخْبَرْتُهُ بِإِعْيَاءِ الْجَمَلِ، وَبِالَّذِي كَانَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَوَكْزِهِ إِيَّاهُ، فَلَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم غَدَوْتُ إِلَيْهِ بِالْجَمَلِ، فَأَعْطَانِي ثَمَنَ الْجَمَلِ وَالْجَمَلَ وَسَهْمِي مَعَ الْقَوْمِ.
Apabila `Abdullah (ayah saya) meninggal dunia, beliau meninggalkan anak-anak dan hutang. Saya meminta para pemberi pinjaman untuk mencatat sebahagian daripada hutangnya, tetapi mereka enggan, jadi saya pergi kepada Nabi (ﷺ) untuk memberi syafaat kepada mereka, tetapi mereka enggan.
Nabi (ﷺ) berkata (kepada saya), "Kelaskan kurma kamu kepada pelbagai jenis: 'Adha bin Zaid, Lean dan
'Ajwa, setiap jenis bersendirian dan panggil semua pemiutang dan tunggu sehingga saya datang kepada kamu." Saya berbuat demikian dan Nabi (ﷺ) datang dan duduk di sebelah kurma dan mula mengukur setiap orang sehingga dia membayarnya sepenuhnya, dan
jumlah kurma kekal seperti sebelumnya, seolah-olah dia tidak menyentuhnya.
(Pada kesempatan lain) saya mengambil bahagian dalam salah satu Ghazawat bersama Nabi (ﷺ) dan saya menunggang salah satu
unta kami. Unta itu menjadi letih dan ketinggalan di belakang yang lain. Nabi (ﷺ) memukul belakangnya. Dia berkata, "Jualkanlah kepadaku, dan engkau berhak menunggangnya sampai ke Madinah." Ketika kami menghampiri Madinah, aku meminta izin dari Nabi (ﷺ) untuk pergi ke rumahku, sambil berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! Saya baru sahaja berkahwin." Nabi (ﷺ) bertanya, "Adakah kamu berkahwin dengan seorang dara atau seorang janda (balu atau janda)?" Saya berkata, "Saya telah berkahwin dengan seorang janda, kerana `Abdullah (ayah saya) meninggal dunia dan meninggalkan anak-anak perempuan yang masih kecil,
jadi saya berkahwin dengan seorang janda yang boleh mengajar mereka dan membesarkan mereka dengan adab yang baik." Nabi (ﷺ) kemudian berkata (kepada saya), "Pergilah kepada keluargamu." Apabila saya pergi ke sana dan memberitahu bapa saudara sebelah ibu saya tentang penjualan unta itu, dia menegur saya kerananya. Kemudian saya memberitahunya tentang kelambatan dan keletihannya dan tentang
apa yang telah dilakukan oleh Nabi (ﷺ) terhadap unta itu dan dia memukulnya. Apabila Nabi (ﷺ) tiba, saya pergi kepadanya
dengan unta itu pada waktu pagi dan dia memberikan saya harganya, unta itu sendiri, dan bahagian saya daripada rampasan perang
seperti yang diberikannya kepada orang lain.
Diriwayatkan oleh
Jabir (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 43/2406
Gred
Sahih
Kategori
Bab 43: Pinjaman, Bayaran