Sahih Al-Bukhari — Hadis #278
Hadis #278
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" كَانَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ يَغْتَسِلُونَ عُرَاةً، يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ، وَكَانَ مُوسَى يَغْتَسِلُ وَحْدَهُ، فَقَالُوا وَاللَّهِ مَا يَمْنَعُ مُوسَى أَنْ يَغْتَسِلَ مَعَنَا إِلاَّ أَنَّهُ آدَرُ، فَذَهَبَ مَرَّةً يَغْتَسِلُ، فَوَضَعَ ثَوْبَهُ عَلَى حَجَرٍ، فَفَرَّ الْحَجَرُ بِثَوْبِهِ، فَخَرَجَ مُوسَى فِي إِثْرِهِ يَقُولُ ثَوْبِي يَا حَجَرُ. حَتَّى نَظَرَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ إِلَى مُوسَى، فَقَالُوا وَاللَّهِ مَا بِمُوسَى مِنْ بَأْسٍ. وَأَخَذَ ثَوْبَهُ، فَطَفِقَ بِالْحَجَرِ ضَرْبًا ". فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاللَّهِ إِنَّهُ لَنَدَبٌ بِالْحَجَرِ سِتَّةٌ أَوْ سَبْعَةٌ ضَرْبًا بِالْحَجَرِ.
Nabi (ﷺ) bersabda, 'Kaum Bani Israel mandi dalam keadaan bogel (bersama-sama) sambil memandang satu sama lain. Nabi (ﷺ) Musa mandi seorang diri. Mereka berkata, 'Demi Allah! Tiada yang menghalang Musa daripada mandi bersama kami kecuali dia menghidap hernia skrotum.' Maka suatu ketika Nabi Musa keluar untuk mandi dan meletakkan pakaiannya di atas batu, lalu batu itu lari bersama pakaiannya. Nabi Musa mengikuti batu itu sambil berkata, "Pakaianku, wahai batu! Pakaianku, wahai batu! sehinggalah kaum Bani Israel melihatnya dan berkata, 'Demi Allah, Musa tidak mempunyai cacat cela pada tubuhnya. Musa mengambil pakaiannya dan mula memukul batu itu.' Abu Hurairah menambah, "Demi Allah! Masih ada enam atau tujuh tanda pada batu itu akibat pukulan yang berlebihan itu."
Diriwayatkan oleh
Abu Hurairah (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 5/278
Gred
Sahih
Kategori
Bab 5: Mandi
Topik:
#Mother