Sahih Al-Bukhari — Hadis #6032

Hadis #6032
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَجُلاً، اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَآهُ قَالَ ‏"‏ بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ، وَبِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا جَلَسَ تَطَلَّقَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطَ إِلَيْهِ، فَلَمَّا انْطَلَقَ الرَّجُلُ قَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ حِينَ رَأَيْتَ الرَّجُلَ قُلْتَ لَهُ كَذَا وَكَذَا، ثُمَّ تَطَلَّقْتَ فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطْتَ إِلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا عَائِشَةُ مَتَى عَهِدْتِنِي فَحَّاشًا، إِنَّ شَرَّ النَّاسِ عِنْدَ اللَّهِ مَنْزِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَنْ تَرَكَهُ النَّاسُ اتِّقَاءَ شَرِّهِ ‏"‏‏.‏
Seorang lelaki meminta izin untuk masuk ke rumah Nabi. Apabila Nabi (ﷺ) melihatnya, baginda berkata, "Alangkah jahatnya saudaranya dari kaumnya! Dan betapa jahatnya anaknya dari kaumnya!" Apabila lelaki itu duduk, Nabi (ﷺ) berkelakuan baik dan sopan dengannya serta berasa tenang dengannya. Apabila orang itu telah pergi, Aisyah berkata (kepada Nabi). "Ya Rasul Allah! Apabila kamu melihat lelaki itu, kamu telah berkata tentang si fulan tentangnya, kemudian kamu menunjukkan kepadanya kelakuan yang baik dan sopan, dan kamu menikmati kehadirannya?" Rasul Allah (ﷺ) berkata, "Wahai Aisyah! Pernahkah kamu melihat aku bercakap dengan bahasa yang keji dan kotor? (Ingatlah bahawa) orang yang paling teruk di sisi Allah pada Hari Kiamat ialah orang yang dibiarkan oleh manusia (tidak diganggu) untuk menjauhi kejahatan mereka."
Diriwayatkan oleh
Aisyah (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 78/6032
Gred
Sahih
Kategori
Bab 78: Adab
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya
Topik: #Mother

Hadis Berkaitan