Sahih Al-Bukhari — Hadis #6688
Hadis #6688
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ أَبُو طَلْحَةَ لأُمِّ سُلَيْمٍ لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَعِيفًا أَعْرِفُ فِيهِ الْجُوعَ، فَهَلْ عِنْدَكِ مِنْ شَىْءٍ فَقَالَتْ نَعَمْ. فَأَخْرَجَتْ أَقْرَاصًا مِنْ شَعِيرٍ، ثُمَّ أَخَذَتْ خِمَارًا لَهَا، فَلَفَّتِ الْخُبْزَ بِبَعْضِهِ، ثُمَّ أَرْسَلَتْنِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَهَبْتُ فَوَجَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ وَمَعَهُ النَّاسُ، فَقُمْتُ عَلَيْهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرْسَلَكَ أَبُو طَلْحَةَ ". فَقُلْتُ نَعَمْ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمَنْ مَعَهُ " قُومُوا ". فَانْطَلَقُوا، وَانْطَلَقْتُ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ حَتَّى جِئْتُ أَبَا طَلْحَةَ فَأَخْبَرْتُهُ. فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ قَدْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَ عِنْدَنَا مِنَ الطَّعَامِ مَا نُطْعِمُهُمْ. فَقَالَتِ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. فَانْطَلَقَ أَبُو طَلْحَةَ حَتَّى لَقِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو طَلْحَةَ حَتَّى دَخَلاَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلُمِّي يَا أُمَّ سُلَيْمٍ مَا عِنْدَكِ ". فَأَتَتْ بِذَلِكَ الْخُبْزِ ـ قَالَ ـ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ الْخُبْزِ فَفُتَّ، وَعَصَرَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ عُكَّةً لَهَا فَأَدَمَتْهُ، ثُمَّ قَالَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ، ثُمَّ قَالَ " ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ". فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا، ثُمَّ خَرَجُوا، ثُمَّ قَالَ " ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ". فَأَذِنَ لَهُمْ، فَأَكَلَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ وَشَبِعُوا، وَالْقَوْمُ سَبْعُونَ أَوْ ثَمَانُونَ رَجُلاً.
Abu Talha berkata kepada Um Sulaim, "Aku terdengar suara Rasulullah (ﷺ) yang agak lemah, dan aku tahu itu kerana kelaparan. Ada apa-apa yang ingin kau berikan kepada Nabi (ﷺ)?" Dia berkata, "Ya." Kemudian dia mengeluarkan beberapa keping roti barli dan mengambil kainnya lalu membalut roti itu dengan sebahagiannya lalu menghantarku kepada Rasulullah (ﷺ). Aku pergi dan mendapati Rasulullah (ﷺ) sedang duduk di masjid bersama beberapa orang. Aku berdiri di hadapannya. Rasulullah (ﷺ) berkata kepadaku, "Adakah Abu Talha yang mengutusmu?" Aku berkata, "Ya." Kemudian Rasulullah (ﷺ) berkata kepada mereka yang bersamanya, "Bangunlah dan teruskan." Aku pergi mendahului mereka (sebagai pendahulu mereka) dan datang kepada Abu Talha dan memberitahunya tentang hal itu. Abu Talha berkata, "Wahai Um Sulaim! Rasulullah (ﷺ) telah datang dan kita tidak mempunyai makanan untuk memberi mereka makan." Um Sulaim berkata, "Allah dan Rasul-Nya lebih mengetahui." Maka Abu Talha keluar (untuk menerima mereka) sehingga dia bertemu dengan Rasulullah (ﷺ).
Rasul Allah (ﷺ) datang bersama Abu Talha dan mereka masuk ke dalam rumah. Rasulullah (ﷺ) berkata, "Wahai Um Sulaim! Bawalah apa sahaja yang kamu ada." Maka dia membawa roti (barli) itu dan Rasulullah (ﷺ) memerintahkan roti itu dipecahkan menjadi kepingan kecil, lalu Um Sulaim menuangkan sedikit mentega dari bekas mentega kulit ke atasnya, lalu Rasulullah (ﷺ) mengatakan apa yang Allah ingin dia katakan, (iaitu memberkati makanan). Rasulullah (ﷺ) kemudian berkata, "Masukkan sepuluh orang." Abu Talha memasukkan mereka dan mereka makan hingga kenyang lalu keluar. Baginda sekali lagi berkata, "Masukkan sepuluh orang." Baginda memasukkan mereka, dan dengan cara ini semua orang makan hingga kenyang, dan mereka berjumlah tujuh puluh atau lapan puluh orang."
Diriwayatkan oleh
Anas bin Malik (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 83/6688
Gred
Sahih
Kategori
Bab 83: Sumpah dan Nazar
Topik:
#Mother