Sahih Al-Bukhari — Hadis #744

Hadis #744
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسْكُتُ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَبَيْنَ الْقِرَاءَةِ إِسْكَاتَةً ـ قَالَ أَحْسِبُهُ قَالَ هُنَيَّةً ـ فَقُلْتُ بِأَبِي وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِسْكَاتُكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ مَا تَقُولُ قَالَ ‏ "‏ أَقُولُ اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَاىَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنَ الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْ خَطَايَاىَ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ ‏"‏‏.‏
Rasulullah (ﷺ) biasa berdiam diri antara takbir dan bacaan al-Quran dan waktu senyap itu biasanya singkat. Aku berkata kepada Nabi (ﷺ) "Semoga ibu bapaku dikorbankan untukmu! Apa yang kamu ucapkan dalam jeda antara takbir dan bacaan?" Rasulullah ﷺ bersabda, “Aku berkata, ‘Allahumma, baa’id baini wa baina khatayaya kama baa`adta baina l-mashriqi wa l-maghrib. Allahumma, naqqini min khatayaya kama yunaqqa th-thawbu l-abyadu mina d-danas. Allahumma, ighsil khatayaya bi l-maa'i wa th-thalji wa l-barad (Ya Allah! Pisahkan aku dari dosa (kesalahan)ku sebagaimana dipisahkan Timur dan Barat antara satu sama lain dan bersihkan aku daripada dosa sebagaimana pakaian putih dibersihkan daripada kotoran (setelah dicuci bersih). Ya Allah! Basuhlah dosa-dosaku dengan air, salji dan hujan es.)"
Diriwayatkan oleh
Abu Hurairah (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 10/744
Gred
Sahih
Kategori
Bab 10: Azan
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya
Topik: #Mother

Hadis Berkaitan