Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #52600
Hadith #52600
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَلِيلِ بْنُ عَطِيَّةَ، عَنْ شَهْرٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ قَالَتْ: قَامَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لَيْلَةً يُصَلِّي، فَجَعَلَ يَبْكِي وَيَقُولُ: اللَّهُمَّ أَحْسَنْتَ خَلْقِي فَحَسِّنْ خُلُقِي، حَتَّى أَصْبَحَ، قُلْتُ: يَا أَبَا الدَّرْدَاءِ، مَا كَانَ دُعَاؤُكَ مُنْذُ اللَّيْلَةِ إِلاَّ فِي حُسْنِ الْخُلُقِ؟ فَقَالَ: يَا أُمَّ الدَّرْدَاءِ، إِنَّ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ يَحْسُنُ خُلُقُهُ، حَتَّى يُدْخِلَهُ حُسْنُ خُلُقِهِ الْجَنَّةَ، وَيَسِيءُ خُلُقُهُ، حَتَّى يُدْخِلَهُ سُوءُ خُلُقِهِ النَّارَ، وَالْعَبْدُ الْمُسْلِمُ يُغْفَرُ لَهُ وَهُوَ نَائِمٌ، قُلْتُ: يَا أَبَا الدَّرْدَاءِ، كَيْفَ يُغْفَرُ لَهُ وَهُوَ نَائِمٌ؟ قَالَ: يَقُومُ أَخُوهُ مِنَ اللَّيْلِ فَيَجْتَهِدُ فَيَدْعُو اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فَيَسْتَجِيبُ لَهُ، وَيَدْعُو لأَخِيهِ فَيَسْتَجِيبُ لَهُ فِيهِ.
Abdullah bin Muhammad hat es uns erzählt, er sagte: Abu Amer hat es uns erzählt, er sagte: Abdul Jalil bin Atiya hat es uns erzählt, im Auftrag von Shahr, im Auftrag von Umm al-Darda‘. Sie sagte: Abu Al-Dardaa stand eines Nachts auf, um zu beten, und er fing an zu weinen und zu sagen: „Oh Gott, du hast meinen Charakter gut gemacht, also mach meinen Charakter gut“, bis der Morgen kam, sagte ich: O Abu al-Darda‘, wofür hast du seit gestern Abend gebetet, außer für gutes Benehmen? Er sagte: „O Umm al-Darda‘, der muslimische Diener ist gut.“ Sein guter Charakter, bis sein guter Charakter ihn ins Paradies führt, und sein schlechter Charakter, bis sein schlechter Charakter ihn in die Hölle führt, und dem muslimischen Diener wird vergeben, und er wird es tun Er schlief. Ich sagte: O Abu Darda, wie kann ihm vergeben werden, während er schläft? Er sagte: „Sein Bruder steht nachts auf, arbeitet hart und betet zu Gott, dem Allmächtigen.“ Er antwortet ihm, fleht für seinen Bruder und sein Gebet wird erhört.
Erzählt von
Ibn Abbas (RA)
Quelle
Al-Adab Al-Mufrad # 14/290
Kategorie
Kapitel 14: Kapitel 14