सुनन अद-दारिमी — हदीस #५३५५२

हदीस #५३५५२
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، قَالَ :" جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا غُلَامَ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَقَالَ : وَعَلَيْكَ، قَالَ : إِنِّي رَجُلٌ مِنْ أَخْوَالِكَ مِنْ بَنِي سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ، وَأَنَا رَسُولُ قَوْمِي إِلَيْكَ وَوَافِدُهُمْ، وَإِنِّي سَائِلُكَ فَمُشَدِّدٌ مَسْأَلَتِي إِلَيْكَ، وَمُنَاشِدُكَ فَمُشَدِّدٌ مُنَاشَدَتِي إِيَّاكَ، قَالَ : خُذْ عَنْكَ يَا أَخَا بَنِي سَعْدٍ، قَالَ : مَنْ خَلَقَكَ، وَخَلَقَ مَنْ قَبْلَكَ، وَمَنْ هُوَ خَالِقُ مَنْ بَعْدَكَ؟، قَالَ : اللَّهُ قَالَ فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ، أَهُوَ أَرْسَلَكَ؟، قَالَ : نَعَمْ، قَالَ : مَنْ خَلَقَ السَّمَوَاتِ السَّبْعَ وَالْأَرَضِينَ السَّبْعَ، وَأَجْرَى بَيْنَهُنَّ الرِّزْقَ؟، قَالَ : اللَّهُ، قَالَ : فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ، أَهُوَ أَرْسَلَكَ؟، قَالَ : نَعَمْ، قَالَ : إِنَّا وَجَدْنَا فِي كِتَابِكَ، وَأَمَرَتْنَا رُسُلُكَ أَنْ نُصَلِّيَ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ لِمَوَاقِيتِهَا، فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ، أَهُوَ أَمَرَكَ؟، قَالَ : نَعَمْ، قَالَ : فَإِنَّا وَجَدْنَا فِي كِتَابِكَ، وَأَمَرَتْنَا رُسُلُكَ أَنْ نَأْخُذَ مِنْ حَوَاشِي أَمْوَالِنَا فَنَرُدَّهَا عَلَى فُقَرَائِنَا، فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ، أَهُوَ أَمَرَكَ بِذَلِكَ؟، قَالَ : نَعَمْ، ثُمَّ قَالَ : أَمَّا الْخَامِسَةُ، فَلَسْتُ بِسَائِلِكَ عَنْهَا، وَلَا إِرَبَ لِي فِيهَا، ثُمَّ قَالَ : أَمَا وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَأَعْمَلَنَّ بِهَا وَمَنْ أَطَاعَنِي مِنْ قَوْمِي، ثُمَّ رَجَعَ، فَضَحِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ، ثُمَّ قَالَ : وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَئِنْ صَدَقَ، لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ "
मुहम्मद बिन यज़ीद ने हमें बताया, इब्न फुदायल ने हमें बताया, अता बिन अल-साइब ने हमें बताया, सलीम बिन अबी अल-जैद के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं। ईश्वर ने उनकी ओर से कहा, उन्होंने कहा: "एक बेडौइन पैगंबर के पास आया, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, और कहा: हे बनू अब्दुल मुत्तलिब के लड़के, तुम पर शांति हो, और उसने कहा: और तुम पर उसने कहाः मैं बनू साद बिन बक्र की ओर से तुम्हारे मामाओं में से एक आदमी हूँ और मैं अपनी क़ौम का तुम्हारे पास और उनकी आमद का सन्देशवाहक हूँ और मैं तुम से पूछ रहा हूँ, तो तुम से ही पूछूँगा। मेरा आपसे अनुरोध है, और मेरी आपसे अपील है, इसलिए उन्होंने आपसे मेरी अपील पर जोर दिया। उसने कहाः बनू साद के भाई, इसे तुम से ले लो। उसने कहा: जिसने तुम्हें पैदा किया, और जो तुमसे पहले थे उन्हें भी पैदा किया, और वह कौन है आपके बाद के लोगों का निर्माता? उसने कहा: भगवान! उन्होंने कहा: तो मैंने आपसे ऐसा करने का आग्रह किया। क्या उसने तुम्हें भेजा था? उन्होंने कहा हाँ। उसने कहाः सातों आकाशों और सातों पृथ्वियों को किसने बनाया? और वह उनके बीच जीविका लाया? उसने कहा: भगवान! उन्होंने कहा: तो मैंने आपसे ऐसा करने का आग्रह किया। क्या उसने तुम्हें भेजा था? उन्होंने कहा हाँ। उन्होंने कहा: हमने इसे आपकी किताब में पाया। आपके दूतों ने हमें आज और रात को अपने नियत समय पर पाँच प्रार्थनाएँ करने का आदेश दिया, इसलिए मैंने आपसे ऐसा करने का आग्रह किया। क्या यह आपका आदेश है? उन्होंने कहा हाँ। उसने कहाः हमने तेरी पुस्तक में पाया है और तेरे दूतों ने हमें आदेश दिया है कि हम अपने धन में से कुछ लेकर अपने कंगालों को लौटा दें। यह है क्या उसने तुम्हें ऐसा करने का आदेश दिया था? उसने कहा: हाँ, फिर उसने कहा: जहाँ तक पाँचवें का प्रश्न है, मैं तुमसे इसके बारे में नहीं पूछूँगा, और मुझे इसके बारे में कोई संदेह नहीं है। फिर उस ने कहा, जिस ने तुम्हें सच्चाई के साथ भेजा है, मैं वैसा ही करूंगा, और जो कोई मेरी प्रजा में से मेरी आज्ञा मानेगा, मैं वैसा ही करूंगा। फिर वह लौट आया, और पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, तब तक हँसे जब तक कि उसकी दाढ़ें दिखाई नहीं देने लगीं, फिर उसने कहा: "उसकी क़सम जिसके हाथ में मेरी जान है, अगर वह सच बोले तो वे जन्नत में दाख़िल होंगे।"
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # १/६५१
श्रेणी
अध्याय १: अध्याय १
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Paradise #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और