सुनन अद-दारिमी — हदीस #५५०७६
हदीस #५५०७६
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ صَالِحِ بْنِ حَيٍّ الْهَمْدَانِيِّ ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ الشَّعْبِيِّ فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ خُرَاسَانَ ، فَقَالَ : يَا أَبَا عَمْرٍو، إِنَّ مَنْ قِبَلَنَا مِنْ أَهْلِ خُرَاسَانَ يَقُولُونَ فِي الرَّجُلِ : إِذَا أَعْتَقَ أَمَتَهُ ثُمَّ تَزَوَّجَهَا، فَهُوَ كَالرَّاكِبِ بَدَنَتَهُ؟ فَقَالَ الشَّعْبِيُّ : حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" ثَلَاثَةٌ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُمْ مَرَّتَيْنِ : رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمَنَ بِنَبِيِّهِ، ثُمَّ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَآمَنَ بِهِ وَاتَّبَعَهُ، وَعَبْدٌ مَمْلُوكٌ أَدَّى حَقَّ اللَّهِ وَحَقَّ مَوَالِيهِ، فَلَهُ أَجْرَانِ، وَرَجُلٌ كَانَتْ لَهُ أَمَةٌ فَغَذَّاهَا، فَأَحْسَنَ غِذَاءَهَا، وَأَدَّبَهَا فَأَحْسَنَ تَأْدِيبَهَا فَأَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا، فَلَهُ أَجْرَانِ ".
ثُمَّ قَالَ لِلرَّجُلِ : خُذْ هَذَا الْحَدِيثَ بِغَيْرِ شَيْءٍ، فَقَدْ كَانَ يُرْحَلُ فِيمَا دُونَ هَذَا إِلَى الْمَدِينَةِ ، فَقَالَ هُشَيْمٌ : أَفَادُونِي بِالْبَصْرَةِ فَأَتَيْتُهُ فَسَأَلْتُهُ عَنْهُ.
أَخْبَرَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ حَيٍّ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَ هَذَا الْحَدِيثِ
अम्र बिन औन ने हमें बताया, हुशैम ने हमें बताया, सलीह बिन सलीह बिन हय अल-हमदानी के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैं अल-शाबी के साथ था और एक आदमी उसके पास आया। खुरासान के लोगों से, उन्होंने कहा: हे अबू अम्र, खुरासान के लोगों में से हमसे पहले के लोग एक आदमी के बारे में कहते हैं: यदि वह अपनी दासी को मुक्त करता है और फिर उससे शादी करता है, तो वह है सवार के शरीर की तरह? अल-शबी ने कहा: अबू बुरदाह इब्न अबी मूसा ने मुझे बताया, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: "तीन लोगों को दिया जाएगा उनका इनाम दोगुना है: किताब के लोगों में से एक व्यक्ति जो अपने पैगंबर पर विश्वास करता था, फिर पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, आया और विश्वास किया। And he followed it, and a slave slave fulfilled the rights of God and the rights of his master, and he had two rewards, and a man who had a female slave and fed her, making her food good. उसने उसे अनुशासित किया और उसे अच्छी तरह सिखाया, इसलिए उसने उसे मुक्त कर दिया और उससे शादी कर ली, क्योंकि उसे दो पुरस्कार मिलेंगे।” फिर उसने उस आदमी से कहा: इस हदीस को बिना किसी चीज़ के ले लो, क्योंकि यह था इसके बाद वह मदीना के लिए प्रस्थान करेंगे, और हुस्सैम ने कहा: उन्होंने मुझे बसरा के बारे में बताया, इसलिए मैं उनके पास गया और उनसे उनके बारे में पूछा। Sahl bin Hammad informed us, on the authority of Shu’bah, on the authority of Salih bin Hayy, on the authority of Shu’bi, on the authority of Abu Burdah, on the authority of his father, on the authority of the Prophet, may God bless him and grant him peace. इस हदीस के समान, ईश्वर की शांति और आशीर्वाद उस पर हो
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # ११/२१७५
श्रेणी
अध्याय ११: अध्याय ११