Sahih Al-Bukhari — Hadis #3950
Hadis #3950
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا شُرَيْحُ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَ عَنْ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ صَدِيقًا لأُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ، وَكَانَ أُمَيَّةُ إِذَا مَرَّ بِالْمَدِينَةِ نَزَلَ عَلَى سَعْدٍ، وَكَانَ سَعْدٌ إِذَا مَرَّ بِمَكَّةَ نَزَلَ عَلَى أُمَيَّةَ، فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ انْطَلَقَ سَعْدٌ مُعْتَمِرًا، فَنَزَلَ عَلَى أُمَيَّةَ بِمَكَّةَ، فَقَالَ لأُمَيَّةَ انْظُرْ لِي سَاعَةَ خَلْوَةٍ لَعَلِّي أَنْ أَطُوفَ بِالْبَيْتِ. فَخَرَجَ بِهِ قَرِيبًا مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ فَلَقِيَهُمَا أَبُو جَهْلٍ فَقَالَ يَا أَبَا صَفْوَانَ، مَنْ هَذَا مَعَكَ فَقَالَ هَذَا سَعْدٌ. فَقَالَ لَهُ أَبُو جَهْلٍ أَلاَ أَرَاكَ تَطُوفُ بِمَكَّةَ آمِنًا، وَقَدْ أَوَيْتُمُ الصُّبَاةَ، وَزَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ تَنْصُرُونَهُمْ وَتُعِينُونَهُمْ، أَمَا وَاللَّهِ لَوْلاَ أَنَّكَ مَعَ أَبِي صَفْوَانَ مَا رَجَعْتَ إِلَى أَهْلِكَ سَالِمًا. فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ وَرَفَعَ صَوْتَهُ عَلَيْهِ أَمَا وَاللَّهِ لَئِنْ مَنَعْتَنِي هَذَا لأَمْنَعَنَّكَ مَا هُوَ أَشَدُّ عَلَيْكَ مِنْهُ طَرِيقَكَ عَلَى الْمَدِينَةِ. فَقَالَ لَهُ أُمَيَّةُ لاَ تَرْفَعْ صَوْتَكَ يَا سَعْدُ عَلَى أَبِي الْحَكَمِ سَيِّدِ أَهْلِ الْوَادِي. فَقَالَ سَعْدٌ دَعْنَا عَنْكَ يَا أُمَيَّةُ، فَوَاللَّهِ لَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ إِنَّهُمْ قَاتِلُوكَ. قَالَ بِمَكَّةَ قَالَ لاَ أَدْرِي. فَفَزِعَ لِذَلِكَ أُمَيَّةُ فَزَعًا شَدِيدًا، فَلَمَّا رَجَعَ أُمَيَّةُ إِلَى أَهْلِهِ قَالَ يَا أُمَّ صَفْوَانَ، أَلَمْ تَرَىْ مَا قَالَ لِي سَعْدٌ قَالَتْ وَمَا قَالَ لَكَ قَالَ زَعَمَ أَنَّ مُحَمَّدًا أَخْبَرَهُمْ أَنَّهُمْ قَاتِلِيَّ، فَقُلْتُ لَهُ بِمَكَّةَ قَالَ لاَ أَدْرِي. فَقَالَ أُمَيَّةُ وَاللَّهِ لاَ أَخْرُجُ مِنْ مَكَّةَ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمَ بَدْرٍ اسْتَنْفَرَ أَبُو جَهْلٍ النَّاسَ قَالَ أَدْرِكُوا عِيرَكُمْ. فَكَرِهَ أُمَيَّةُ أَنْ يَخْرُجَ، فَأَتَاهُ أَبُو جَهْلٍ فَقَالَ يَا أَبَا صَفْوَانَ، إِنَّكَ مَتَى مَا يَرَاكَ النَّاسُ قَدْ تَخَلَّفْتَ وَأَنْتَ سَيِّدُ أَهْلِ الْوَادِي تَخَلَّفُوا مَعَكَ، فَلَمْ يَزَلْ بِهِ أَبُو جَهْلٍ حَتَّى قَالَ أَمَّا إِذْ غَلَبْتَنِي، فَوَاللَّهِ لأَشْتَرِيَنَّ أَجْوَدَ بَعِيرٍ بِمَكَّةَ ثُمَّ قَالَ أُمَيَّةُ يَا أُمَّ صَفْوَانَ جَهِّزِينِي. فَقَالَتْ لَهُ يَا أَبَا صَفْوَانَ وَقَدْ نَسِيتَ مَا قَالَ لَكَ أَخُوكَ الْيَثْرِبِيُّ قَالَ لاَ، مَا أُرِيدُ أَنْ أَجُوزَ مَعَهُمْ إِلاَّ قَرِيبًا. فَلَمَّا خَرَجَ أُمَيَّةُ أَخَذَ لاَ يَنْزِلُ مَنْزِلاً إِلاَّ عَقَلَ بَعِيرَهُ، فَلَمْ يَزَلْ بِذَلِكَ حَتَّى قَتَلَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِبَدْرٍ.
Daripada Sa`d bin Mu`adh: Sa`d bin Mu`adh adalah sahabat karib Umaiya bin Khalaf dan setiap kali Umaiya melalui Madinah, dia akan tinggal bersama Sa`d, dan setiap kali Sa`d pergi ke Mekah, dia akan tinggal bersama Umaiya. Apabila Rasulullah (ﷺ) tiba di Madinah, Sa`d pergi menunaikan `Umrah dan tinggal di rumah Umaiya di Mekah. Baginda berkata kepada Umaiya, "Ceritakan kepadaku tentang suatu masa apabila (Masjid) kosong supaya aku dapat melakukan Tawaf di sekitar Ka`bah." Maka Umaiya pergi bersamanya sekitar tengah hari. Abu Jahal bertemu dengan mereka dan berkata, "Wahai Abu Safwan! Siapakah lelaki yang menemani kamu ini?" Dia berkata, "Dia ialah Sa`d." Abu Jahal berkata kepada Sa`d, "Aku melihatmu berkeliaran dengan aman di Mekah meskipun engkau telah memberi perlindungan kepada orang-orang yang telah menukar agama mereka (iaitu menjadi Muslim) dan telah mendakwa bahawa engkau akan membantu dan menyokong mereka. Demi Allah, jika engkau tidak bersama Abu Safwan, engkau tidak akan dapat pergi bersama keluargamu dengan selamat." Sa`d, sambil meninggikan suaranya, berkata kepadanya, "Demi Allah, jika engkau menghalangku daripada melakukan ini (iaitu melakukan Tawaf), aku pasti akan menghalangmu daripada sesuatu yang lebih berharga untukmu, iaitu perjalananmu melalui Madinah." Atas hal ini, Umaiya berkata kepadanya, "Wahai Sa`d, janganlah meninggikan suaramu di hadapan Abu-l-Hakam, ketua penduduk Lembah (Mekah)." Sa`d berkata, "Wahai Umaiya, hentikan itu! Demi Allah, aku telah mendengar Rasulullah (ﷺ) meramalkan bahawa orang Islam akan membunuhmu." Umaiya bertanya, "Di Mekah?" Sa`d berkata, "Saya tidak tahu." Umaiya sangat takut dengan berita itu.
Apabila Umaiya kembali kepada keluarganya, dia berkata kepada isterinya, "Wahai Um Safwan! Tidakkah kamu tahu apa yang Sa`d beritahu saya?" Dia berkata, "Apa yang telah dia beritahu kamu?" Dia menjawab, "Dia mendakwa bahawa Muhammad telah memberitahu mereka (iaitu para sahabat bahawa mereka akan membunuh saya. Saya bertanya kepadanya, 'Di Mekah?' Dia menjawab, 'Saya tidak tahu.'
Kemudian Umaiya menambah, "Demi Allah, saya tidak akan pernah keluar dari Mekah." Tetapi apabila hari (Ghazwa) Badar tiba, Abu Jahal memanggil orang ramai untuk berperang, sambil berkata, "Pergi dan lindungi kafilah kamu." Tetapi Umaiya tidak suka keluar (dari Mekah). Abu Jahal datang kepadanya dan berkata, "Wahai Abu Safwan! Jika orang ramai melihat kamu tinggal di belakang walaupun kamu ketua penduduk Lembah, maka mereka akan tinggal bersama kamu." Abu Jahal terus mendesaknya untuk pergi sehingga dia (iaitu Umaiya) berkata, "Memandangkan kamu telah memaksa aku untuk berubah fikiran, demi Allah, aku akan membeli unta terbaik di Mekah. Kemudian Umaiya berkata (kepada isterinya). "Wahai Um Safwan, sediakan apa yang aku perlukan (untuk perjalanan)." Dia berkata kepadanya, "Wahai Abu Safwan! Adakah kamu lupa apa yang diberitahu oleh saudara kamu dari Yathribi?" Dia berkata, "Tidak, tetapi aku tidak mahu pergi bersama mereka kecuali untuk jarak yang dekat." Jadi apabila Umaiya keluar, dia mengikat untanya di mana sahaja dia berkhemah. Dia terus berbuat demikian sehingga Allah menyebabkan dia terbunuh di Badar.
Diriwayatkan oleh
Ibn Mas'ud (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 64/3950
Gred
Sahih
Kategori
Bab 64: Ekspedisi Ketenteraan