অধ্যায় ১৩
অধ্যায়ে ফিরুন
০১
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ১৩/১০৪
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَتْ قَبِيعَةُ سَيْفِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ فِضَّةٍ.
মুহাম্মদ ইবনে বাশার আমাদের বলেছেন: ওয়াহব ইবনে জারির আমাদের বলেছেন: আমার পিতা আমাদেরকে, কাতাদার সূত্রে, আনাসের সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর তরবারির হাতলটি রূপার তৈরি ছিল।
০২
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ১৩/১০৫
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، قَالَ: كَانَتْ قَبِيعَةُ سَيْفِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ فِضَّةٍ.
মুহাম্মদ ইবনে বাশার আমাদের বলেছেন: মু’আয ইবনে হিশাম আমাদের বলেছেন: আমার পিতা আমাকে কাতাদার সূত্রে, তিনি সা’ঈদ ইবনে আবি আল-হাসানের সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর তরবারির হাতলটি রূপার তৈরি ছিল।
০৩
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ১৩/১০৬
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صُدْرَانَ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا طَالِبُ بْنُ حُجَيْرٍ، عَنْ هُودٍ وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ يَوْمَ الْفَتْحِ وَعَلَى سَيْفِهِ ذَهَبٌ، وَفِضَّةٌ، قَالَ طَالِبٌ: فَسَأَلْتُهُ عَنِ الْفِضَّةِ، فَقَالَ: كَانَتْ قَبِيعَةُ السَّيْفِ فِضَّةً.
আবু জাফর মুহাম্মদ ইবনে সুদরান আল-বাসরি আমাদেরকে বলেছেন: তালিব ইবনে হুজায়র আমাদেরকে, হুদ (যিনি হলেন ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে সা'দ) থেকে, তাঁর দাদার সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিজয়ের দিন মক্কায় প্রবেশ করলেন এবং তাঁর তরবারিতে সোনা ও রুপা ছিল। তালিব বলেন: অতঃপর আমি তাঁকে রুপা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, এবং তিনি বললেন: তরবারির হাতলটি রুপার ছিল।
০৪
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ১৩/১০৮
حَدَّثَنَا محمد بن شجاع البغدادى , حَدَّثَنَا أبو عبيدة الحداد , عن عثمان بن سعد , عن ابن سيرين قال: صنعت سيفي على سيف سمرة بن جندب: وزعم سمرة أنه صنع سَيْفِه على سيف رَسُولِ اللهِصلى الله عليه وسلم , وكان حنيفيا.
حدثنا عقبة بن مكرم البصري , قال: حدثنا محمد بن بكر , عن عثمان بن سعد , بهذا الإسناد , نحوه.
حدثنا عقبة بن مكرم البصري , قال: حدثنا محمد بن بكر , عن عثمان بن سعد , بهذا الإسناد , نحوه.
মুহাম্মদ ইবনে শুজা' আল-বাগদাদি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, এই বলে: আবু উবায়দাহ আল-হাদ্দাদ আমাদের কাছে, উসমান ইবনে সা'দ-এর সূত্রে, তিনি ইবনে সিরিন-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, যিনি বলেছেন: "আমি সামুরাহ ইবনে জুনদুব-এর তরবারির উপর ভিত্তি করে আমার তরবারি তৈরি করেছি।" সামুরাহ দাবি করেছিলেন যে, তিনি আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর তরবারির উপর ভিত্তি করে তার তরবারি তৈরি করেছেন এবং তিনি একজন হানিফ (হানিফী মাযহাবের অনুসারী) ছিলেন।
উকবাহ ইবনে মুকরাম আল-বাসরি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, এই বলে: মুহাম্মদ ইবনে বকর আমাদের কাছে, উসমান ইবনে সা'দ-এর সূত্রে, এই একই সনদে, অনুরূপ একটি ঘটনা বর্ণনা করেছেন।
উকবাহ ইবনে মুকরাম আল-বাসরি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, এই বলে: মুহাম্মদ ইবনে বকর আমাদের কাছে, উসমান ইবনে সা'দ-এর সূত্রে, এই একই সনদে, অনুরূপ একটি ঘটনা বর্ণনা করেছেন।
০৫
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ১৩/১০৭
حَدَّثَنَا محمد بن شجاع البغدادى , حَدَّثَنَا أبو عبيدة الحداد , عن عثمان بن سعد , عن ابن سيرين قال: صنعت سيفي على سيف سمرة بن جندب: وزعم سمرة أنه صنع سَيْفِه على سيف رَسُولِ اللهِصلى الله عليه وسلم , وكان حنيفيا.
حدثنا عقبة بن مكرم البصري , قال: حدثنا محمد بن بكر , عن عثمان بن سعد , بهذا الإسناد , نحوه.
حدثنا عقبة بن مكرم البصري , قال: حدثنا محمد بن بكر , عن عثمان بن سعد , بهذا الإسناد , نحوه.
"আমি আমার তরবারি সামুরা ইবনে জুনদুবের তরবারির আকারে তৈরি করেছি।" সামুরা আরও দাবি করেছেন যে তিনি তার তরবারিটি আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর তরবারির আকারে তৈরি করেছেন, কারণ তিনি একজন হানাফী ছিলেন।