Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #47116
Hadith #47116
حَدَّثَنَا عَارِمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ الصَّوَّافُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ الطُّفَيْلَ بْنَ عَمْرٍو قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: هَلْ لَكَ فِي حِصْنٍ وَمَنَعَةٍ، حِصْنِ دَوْسٍ؟ قَالَ: فَأَبَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، لِمَا ذَخَرَ اللَّهُ لِلأَنْصَارِ، فَهَاجَرَ الطُّفَيْلُ، وَهَاجَرَ مَعَهُ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ، فَمَرِضَ الرَّجُلُ فَضَجِرَ أَوْ كَلِمَةٌ شَبِيهَةٌ بِهَا، فَحَبَا إِلَى قَرْنٍ، فَأَخَذَ مِشْقَصًا فَقَطَعَ وَدَجَيْهِ فَمَاتَ، فَرَآهُ الطُّفَيْلُ فِي الْمَنَامِ قَالَ: مَا فُعِلَ بِكَ؟ قَالَ: غُفِرَ لِي بِهِجْرَتِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: مَا شَأْنُ يَدَيْكَ؟ قَالَ: فَقِيلَ: إِنَّا لاَ نُصْلِحُ مِنْكَ مَا أَفْسَدْتَ مِنْ يَدَيْكَ، قَالَ: فَقَصَّهَا الطُّفَيْلُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: اللَّهُمَّ وَلِيَدَيْهِ فَاغْفِرْ، وَرَفَعَ يَدَيْهِ.
A`rim nous a dit, il a dit : Hammad bin Zaid nous a dit, il a dit : Hajjaj al-Sawwaf nous a dit, sous l'autorité d'Abou al-Zubayr, sous l'autorité de Jabir bin Abdullah, que Tufayl Ibn Amr a dit au Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui : As-tu une forteresse et une forteresse, une forteresse de piétinement ? Il dit : Mais le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a refusé. Quand Dieu eut pourvu aux Ansar, Tufayl migra, et un homme de son peuple migra avec lui, et l'homme tomba malade et s'ennuya, ou un mot similaire, alors ils aimèrent To Qarn, puis il prit une paire de ciseaux et lui coupa la jugulaire et il mourut. Tufayl l'a vu dans un rêve et lui a dit : Que t'est-il arrivé ? Il a dit : J'ai été pardonné pour ma migration vers le Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : Qu'avez-vous avec vos mains ? Il dit : Alors il fut dit : Nous ne réparerons pas de votre part ce que vous avez gâché. Il dit : Tufayl a donc raconté cela au Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui. Que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Il dit : Ô Dieu, pardonne ses mains, et il leva les mains.
Source
Al-Adab Al-Mufrad # 31/614
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 31: Chapitre 31