Sahih Al-Bukhari — Hadis #6286
Hadis #6286
حَدَّثَنَا مُوسَى، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا فِرَاسٌ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ، قَالَتْ إِنَّا كُنَّا أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَهُ جَمِيعًا، لَمْ تُغَادَرْ مِنَّا وَاحِدَةٌ، فَأَقْبَلَتْ فَاطِمَةُ ـ عَلَيْهَا السَّلاَمُ ـ تَمْشِي، لاَ وَاللَّهِ مَا تَخْفَى مِشْيَتُهَا مِنْ مِشْيَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَآهَا رَحَّبَ قَالَ " مَرْحَبًا بِابْنَتِي ". ثُمَّ أَجْلَسَهَا عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ سَارَّهَا فَبَكَتْ بُكَاءً شَدِيدًا، فَلَمَّا رَأَى حُزْنَهَا سَارَّهَا الثَّانِيَةَ إِذَا هِيَ تَضْحَكُ. فَقُلْتُ لَهَا أَنَا مِنْ بَيْنِ نِسَائِهِ خَصَّكِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالسِّرِّ مِنْ بَيْنِنَا، ثُمَّ أَنْتِ تَبْكِينَ، فَلَمَّا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَأَلْتُهَا عَمَّا سَارَّكِ قَالَتْ مَا كُنْتُ لأُفْشِيَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سِرَّهُ. فَلَمَّا تُوُفِّيَ قُلْتُ لَهَا عَزَمْتُ عَلَيْكِ بِمَا لِي عَلَيْكِ مِنَ الْحَقِّ لَمَّا أَخْبَرْتِنِي. قَالَتْ أَمَّا الآنَ فَنَعَمْ. فَأَخْبَرَتْنِي قَالَتْ أَمَّا حِينَ سَارَّنِي فِي الأَمْرِ الأَوَّلِ، فَإِنَّهُ أَخْبَرَنِي أَنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يُعَارِضُهُ بِالْقُرْآنِ كُلَّ سَنَةٍ مَرَّةً " وَإِنَّهُ قَدْ عَارَضَنِي بِهِ الْعَامَ مَرَّتَيْنِ، وَلاَ أَرَى الأَجَلَ إِلاَّ قَدِ اقْتَرَبَ، فَاتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي، فَإِنِّي نِعْمَ السَّلَفُ أَنَا لَكَ ". قَالَتْ فَبَكَيْتُ بُكَائِي الَّذِي رَأَيْتِ، فَلَمَّا رَأَى جَزَعِي سَارَّنِي الثَّانِيَةَ قَالَ " يَا فَاطِمَةُ أَلاَ تَرْضَيْنَ أَنْ تَكُونِي سَيِّدَةَ نِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ ـ أَوْ ـ سَيِّدَةَ نِسَاءِ هَذِهِ الأُمَّةِ ".
Ibu Orang Mukmin: Kami, isteri-isteri Nabi (ﷺ) semuanya duduk bersama Nabi (ﷺ) dan tiada seorang pun daripada kami yang pergi ketika Fatimah datang berjalan kaki, dan demi Allah, langkahnya sangat mirip dengan langkah Rasulullah (ﷺ).' Ketika baginda melihatnya, baginda menyambutnya dengan berkata, "Selamat datang, wahai anak perempuanku!" Kemudian baginda menyuruhnya duduk di sebelah kanan atau kirinya, menceritakan sesuatu kepadanya, lalu dia menangis teresak-esak. Ketika baginda melihat kesedihannya, baginda menceritakan sesuatu yang lain kepadanya untuk kali kedua, dan dia mula ketawa. Hanya aku dari antara isteri-isteri Nabi berkata kepadanya, "(Wahai Fatimah), Rasulullah (ﷺ) memilihmu dari antara kami untuk bercakap rahsia dan kamu masih menangis?" Ketika Rasulullah (ﷺ) bangun (dan pergi), aku bertanya kepadanya, "Apakah yang dia ceritakan kepadamu?" Dia berkata, "Aku tidak akan mendedahkan rahsia Rasulullah (ﷺ)." Tetapi apabila baginda meninggal dunia,
aku bertanya kepadanya, "Aku merayu kepadamu dengan sungguh-sungguh atas hak apa yang aku ada padamu, untuk memberitahuku (perbualan rahsia yang dimiliki oleh
Nabi denganmu)." Dia berkata, "Seperti yang kamu tanyakan sekarang, ya, (aku akan memberitahumu)." Dia memberitahuku,
dengan berkata, "Ketika baginda bercakap denganku secara rahsia pada kali pertama, baginda berkata bahawa Jibril biasa membaca al-Quran bersamanya sekali setiap tahun.
Baginda menambah, 'Tetapi tahun ini baginda membacanya bersamaku dua kali, dan oleh itu aku fikir saat kematianku telah
dekat. Oleh itu, bertakwalah kepada Allah, dan bersabarlah, kerana aku adalah pendahulu yang terbaik untukmu (di
akhirat).' " Fatima menambah, "Maka aku menangis sebagaimana yang kamu (`Aisha) saksikan. Dan apabila Nabi (ﷺ) melihatku dalam keadaan sedih ini, baginda menceritakan rahsia kedua kepadaku sambil berkata, 'Wahai Fatima! Tidakkah kamu gembira
bahawa kamu akan menjadi ketua bagi semua wanita yang beriman (atau ketua bagi wanita di negara ini iaitu pengikutku?")
Diriwayatkan oleh
Aisyah (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 79/6286
Gred
Sahih
Kategori
Bab 79: Meminta Kebenaran