Sahih Al-Bukhari — Hadis #6721
Hadis #6721
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ الْقَاسِمِ التَّمِيمِيِّ، عَنْ زَهْدَمٍ الْجَرْمِيِّ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ أَبِي مُوسَى وَكَانَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ هَذَا الْحَىِّ مِنْ جَرْمٍ إِخَاءٌ وَمَعْرُوفٌ ـ قَالَ ـ فَقُدِّمَ طَعَامٌ ـ قَالَ ـ وَقُدِّمَ فِي طَعَامِهِ لَحْمُ دَجَاجٍ ـ قَالَ ـ وَفِي الْقَوْمِ رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ أَحْمَرُ كَأَنَّهُ مَوْلًى ـ قَالَ ـ فَلَمْ يَدْنُ فَقَالَ لَهُ أَبُو مُوسَى ادْنُ، فَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ مِنْهُ. قَالَ إِنِّي رَأَيْتُهُ يَأْكُلُ شَيْئًا قَذِرْتُهُ، فَحَلَفْتُ أَنْ لاَ أَطْعَمَهُ أَبَدًا. فَقَالَ ادْنُ أُخْبِرْكَ عَنْ ذَلِكَ، أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ أَسْتَحْمِلُهُ، وَهْوَ يُقْسِمُ نَعَمًا مِنْ نَعَمِ الصَّدَقَةِ ـ قَالَ أَيُّوبُ أَحْسِبُهُ قَالَ وَهْوَ غَضْبَانُ ـ قَالَ " وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ، وَمَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ ". قَالَ فَانْطَلَقْنَا فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِنَهْبِ إِبِلٍ، فَقِيلَ أَيْنَ هَؤُلاَءِ الأَشْعَرِيُّونَ فَأَتَيْنَا فَأَمَرَ لَنَا بِخَمْسِ ذَوْدٍ غُرِّ الذُّرَى، قَالَ فَانْدَفَعْنَا فَقُلْتُ لأَصْحَابِي أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَسْتَحْمِلُهُ، فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا، ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَيْنَا فَحَمَلَنَا، نَسِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمِينَهُ، وَاللَّهِ لَئِنْ تَغَفَّلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمِينَهُ لاَ نُفْلِحُ أَبَدًا، ارْجِعُوا بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلْنُذَكِّرْهُ يَمِينَهُ. فَرَجَعْنَا فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَيْنَاكَ نَسْتَحْمِلُكَ، فَحَلَفْتَ أَنْ لاَ تَحْمِلَنَا ثُمَّ حَمَلْتَنَا فَظَنَنَّا ـ أَوْ فَعَرَفْنَا ـ أَنَّكَ نَسِيتَ يَمِينَكَ. قَالَ " انْطَلِقُوا، فَإِنَّمَا حَمَلَكُمُ اللَّهُ، إِنِّي وَاللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ، فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَتَحَلَّلْتُهَا ".
تَابَعَهُ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ وَالْقَاسِمِ بْنِ عَاصِمٍ الْكُلَيْبِيِّ. حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، وَالْقَاسِمِ التَّمِيمِيِّ عَنْ زَهْدَمٍ، بِهَذَا. حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ زَهْدَمٍ، بِهَذَا.
Kami sedang duduk bersama Abu Musa Al-Ash'sari, dan kerana terdapat ikatan persahabatan dan saling membantu antara kami dan kaumnya, hidangannya dihidangkan di hadapannya dan terdapat daging ayam di dalamnya. Antara mereka yang hadir terdapat seorang lelaki dari Bani Taimillah yang berkulit merah seperti hamba yang dibebaskan bukan Arab, dan lelaki itu tidak menghampiri hidangan tersebut. Abu Musa berkata kepadanya, "Marilah! Aku telah melihat Rasulullah (ﷺ) memakan ayam itu." Lelaki itu berkata, "Aku telah melihatnya (ayam) memakan sesuatu yang aku anggap kotor, jadi aku telah bersumpah bahawa aku tidak akan memakan (dagingnya) ayam." Abu Musa berkata, "Marilah! Aku akan memberitahumu tentang hal itu (iaitu, sumpahmu).
Pada suatu hari kami pergi menemui Rasulullah (ﷺ) bersama sekumpulan orang Asy'ariyin, meminta tunggangan kepadanya
ketika baginda sedang mengagihkan beberapa ekor unta daripada unta-unta zakat. (Aiyub berkata, "Saya rasa baginda berkata bahawa
Nabi sedang marah pada masa itu.") Nabi (ﷺ) berkata, 'Demi Allah! Aku tidak akan memberi kamu tunggangan,
dan aku tidak mempunyai apa-apa untuk ditunggangi oleh kamu.' Selepas kami pergi, beberapa ekor unta rampasan dibawa kepada Rasul Allah
dan baginda berkata, "Di manakah orang-orang Asy'ariyin itu?" Di manakah kaum Asy'ariyin itu?" Maka kami pergi (mendapatinya)
dan dia memberi kami lima ekor unta yang sangat gemuk dan cantik. Kami menungganginya lalu pergi, lalu aku berkata
kepada para sahabatku, 'Kami pergi kepada Rasulullah (ﷺ) untuk memberi kami tunggangan, tetapi dia bersumpah bahawa dia tidak akan memberi kami tunggangan, dan kemudian dia menyuruh kami dan memberi kami tunggangan, mungkin Rasulullah (ﷺ)
lupa sumpahnya. Demi Allah, kami tidak akan pernah berjaya, kerana kami telah mengambil kesempatan daripada hakikat bahawa
Rasulullah (ﷺ) terlupa untuk menunaikan sumpahnya. Oleh itu, marilah kita kembali kepada Rasulullah (ﷺ) untuk mengingatkannya tentang sumpahnya.'
Kami kembali dan berkata, 'Ya Rasulullah (ﷺ)! Kami datang kepadamu dan meminta tunggangan daripadamu, tetapi kamu bersumpah bahawa kamu tidak akan memberi kami tunggangan) tetapi kemudian kamu memberi kami tunggangan, dan kami fikir atau
mempertimbangkan bahawa kamu telah melupakan sumpahmu.' Nabi (ﷺ) berkata, 'Pergilah, kerana Allah telah memberi kamu
tunggangan. Demi Allah, insya-Allah, jika aku bersumpah dan kemudian menemui perkara lain yang lebih baik daripada itu, aku
melakukan apa yang lebih baik, dan menebus sumpah itu.'
(dua riwayat lain melalui Zahdam seperti di atas)
Diriwayatkan oleh
Zahdam al-Jarmi (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 84/6721
Gred
Sahih
Kategori
Bab 84: Kaffarah Sumpah