Sahih Al-Bukhari — Hadis #6880

Hadis #6880
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ خُزَاعَةَ، قَتَلُوا رَجُلاً‏.‏ وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ حَدَّثَنَا حَرْبٌ عَنْ يَحْيَى حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَّهُ عَامَ فَتْحِ مَكَّةَ قَتَلَتْ خُزَاعَةُ رَجُلاً مِنْ بَنِي لَيْثٍ بِقَتِيلٍ لَهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ حَبَسَ عَنْ مَكَّةَ الْفِيلَ وَسَلَّطَ عَلَيْهِمْ رَسُولَهُ وَالْمُؤْمِنِينَ، أَلاَ وَإِنَّهَا لَمْ تَحِلَّ لأَحَدٍ قَبْلِي، وَلاَ تَحِلُّ لأَحَدٍ بَعْدِي، أَلاَ وَإِنَّمَا أُحِلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، أَلاَ وَإِنَّهَا سَاعَتِي هَذِهِ حَرَامٌ لاَ يُخْتَلَى شَوْكُهَا، وَلاَ يُعْضَدُ شَجَرُهَا، وَلاَ يَلْتَقِطُ سَاقِطَتَهَا إِلاَّ مُنْشِدٌ، وَمَنْ قُتِلَ لَهُ قَتِيلٌ فَهْوَ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ إِمَّا يُودَى وَإِمَّا يُقَادُ ‏"‏‏.‏ فَقَامَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ يُقَالُ لَهُ أَبُو شَاهٍ فَقَالَ اكْتُبْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اكْتُبُوا لأَبِي شَاهٍ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَامَ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ الإِذْخِرَ، فَإِنَّمَا نَجْعَلُهُ فِي بُيُوتِنَا وَقُبُورِنَا‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ ‏"‏‏.‏ وَتَابَعَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ شَيْبَانَ فِي الْفِيلِ، قَالَ بَعْضُهُمْ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ الْقَتْلَ‏.‏ وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ إِمَّا أَنْ يُقَادَ أَهْلُ الْقَتِيلِ‏.‏
Pada tahun Penaklukan Mekah, suku Khuza`a telah membunuh seorang lelaki dari suku Bam Laith sebagai balas dendam atas kematian seorang anggota mereka yang terbunuh pada Zaman Jahiliyah Pra-Islam. Maka Rasul Allah bangun sambil berkata, "Allah menahan (tentera yang membawa) gajah dari Mekah, tetapi Dia membiarkan Rasul-Nya dan orang-orang yang beriman mengalahkan orang-orang kafir (Mekah). Awas! (Mekah adalah tempat perlindungan)! Sesungguhnya! Berperang di Mekah tidak diizinkan bagi sesiapa pun sebelumku, dan tidak akan diizinkan bagi sesiapa pun selepasku; Ia hanya diizinkan untukku untuk seketika (sejam atau lebih) pada hari itu. Tidak syak lagi! Pada masa ini ia adalah tempat perlindungan; pokok renek berdurinya tidak boleh dicabut; pokok-pokoknya tidak boleh ditebang; dan barang-barangnya yang jatuh tidak boleh dikutip kecuali oleh orang yang mencari pemiliknya. Dan jika seseorang terbunuh, saudara terdekatnya berhak memilih salah satu daripada dua perkara, iaitu sama ada wang Darah atau pembalasan dengan membunuh pembunuh." Kemudian seorang lelaki dari Yaman, bernama Abu Shah, berdiri dan berkata, "Tuliskan itu) untukku, wahai Rasulullah (ﷺ)!" Rasulullah (ﷺ) berkata (kepada para sahabatnya), "Tuliskan itu untuk Abu Shah." Kemudian seorang lelaki lain dari Quraisy bangun dan berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! Kecuali Al- Idhkhir (sejenis rumput istimewa) kerana kami menggunakannya di rumah dan untuk kubur kami." Rasulullah (ﷺ) berkata, "Kecuali Al-idhkkir."
Diriwayatkan oleh
Abu Hurairah (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 87/6880
Gred
Sahih
Kategori
Bab 87: Diyat
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan