Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #47449

Hadith #47449
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَكَمِ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا مَيْسَرَةُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي الْمِنْهَالُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ‏:‏ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ‏:‏ مَا رَأَيْتُ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ كَانَ أَشْبَهَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَلاَمًا وَلاَ حَدِيثًا وَلاَ جِلْسَةً مِنْ فَاطِمَةَ، قَالَتْ‏:‏ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَآهَا قَدْ أَقْبَلَتْ رَحَّبَ بِهَا، ثُمَّ قَامَ إِلَيْهَا فَقَبَّلَهَا، ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِهَا فَجَاءَ بِهَا حَتَّى يُجْلِسَهَا فِي مَكَانِهِ، وَكَانَتْ إِذَا أَتَاهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَحَّبَتْ بِهِ، ثُمَّ قَامَتْ إِلَيْهِ فَقَبَّلَتْهُ، وأَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي مَرَضِهِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ، فَرَحَّبَ وَقَبَّلَهَا، وَأَسَرَّ إِلَيْهَا، فَبَكَتْ، ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيْهَا، فَضَحِكَتْ، فَقُلْتُ لِلنِّسَاءِ‏:‏ إِنْ كُنْتُ لَأَرَى أَنَّ لِهَذِهِ الْمَرْأَةِ فَضْلاً عَلَى النِّسَاءِ، فَإِذَا هِيَ مِنَ النِّسَاءِ، بَيْنَمَا هِيَ تَبْكِي إِذَا هِيَ تَضْحَكُ، فَسَأَلْتُهَا‏:‏ مَا قَالَ لَكِ‏؟‏ قَالَتْ‏:‏ إِنِّي إِذًا لَبَذِرَةٌ، فَلَمَّا قُبِضَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ‏:‏ أَسَرَّ إِلَيَّ فَقَالَ‏:‏ إِنِّي مَيِّتٌ، فَبَكَيْتُ، ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيَّ فَقَالَ‏:‏ إِنَّكِ أَوَّلُ أَهْلِي بِي لُحُوقًا، فَسُرِرْتُ بِذَلِكَ وَأَعْجَبَنِي‏.‏
Muhammad bin Al-Hakam sagte es uns, er sagte: Al-Nadr sagte es uns, er sagte: Israel sagte es uns, er sagte: Maysarah bin Habib sagte es uns, er sagte: Er sagte es mir. Al-Minhal bin Amr sagte: Aisha bint Talha sagte es mir, auf die Autorität von Aisha, der Mutter der Gläubigen, möge Gott mit ihr zufrieden sein, die sagte: Was Ich sah einen der Menschen, der dem Propheten, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, in seiner Rede, seiner Rede oder seinem Sitzen ähnlicher war als Fatima. Sie sagte: Und als der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sie sah, kam er und hieß sie willkommen, dann ging er zu ihr und küsste sie, dann nahm er ihre Hand und brachte sie, damit sie sich an seinen Platz setzte. Wann immer der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, zu ihr kam, begrüßte sie ihn, dann stand sie vor ihm auf und küsste ihn. Sie ging auch zum Propheten, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, während seiner Krankheit, in der er gefangen genommen wurde. Also begrüßte er sie, küsste sie und vertraute sich ihr an, und sie weinte. Dann vertraute er sich ihr an, und sie lachte, und ich sagte zu den Frauen: Wenn ich Ich sehe, dass diese Frau den Frauen überlegen ist, also ist sie eine der Frauen, und während sie weint, lacht sie, also fragte ich sie: Was hat er gesagt? Für dich? Sie sagte: Dann bin ich ein Samenkorn. Als der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, verhaftet wurde, sagte sie: „Er vertraute sich mir an und sagte: „Ich bin tot, also weinte ich.“ Er vertraute sich mir an und sagte: „Du bist der Erste in meiner Familie, der mich behandelt, also war ich damit zufrieden und es hat mir gefallen.“
Quelle
Al-Adab Al-Mufrad # 40/947
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 40: Kapitel 40
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Prayer #Mother

Verwandte Hadithe