Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #47465

Hadith #47465
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ الْمُؤَذِّنُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عُتَيِّ بْنِ ضَمْرَةَ قَالَ‏:‏ رَأَيْتُ عِنْدَ أُبَيٍّ رَجُلاً تَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ، فَأَعَضَّهُ أُبَيٌّ وَلَمْ يُكْنِهِ، فَنَظَرَ إِلَيْهِ أَصْحَابُهُ، قَالَ‏:‏ كَأَنَّكُمْ أَنْكَرْتُمُوهُ‏؟‏ فَقَالَ‏:‏ إِنِّي لاَ أَهَابُ فِي هَذَا أَحَدًا أَبَدًا، إِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ‏:‏ مَنْ تَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ وَلا تَكْنُوهُ‏.‏
Uthman al-Mu’adhdhin überlieferte uns: „Awf überlieferte uns mit der Autorität von al-Hasan, mit der Autorität von Utai ibn Damra, der sagte: „Ich sah bei meinem Vater einen Mann, der von einem Trauernden getröstet wurde.“ Während der vorislamischen Zeit biss mein Vater ihn, aber er aß ihn nicht, also schauten ihn seine Gefährten an und sagten: Es ist, als ob du ihn verleugnet hättest? Dann sagte er: Ich habe keine Angst vor ihm. Das ist absolut niemand. Ich hörte den Propheten, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, sagen: „Wer sich durch die Beileidsbekundungen der vorislamischen Zeit trösten lässt, sei freundlich zu ihm und sei nicht stolz auf ihn.“
Quelle
Al-Adab Al-Mufrad # 41/963
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 41: Kapitel 41
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Prayer #Mother

Verwandte Hadithe