जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९८३०
हदीस #२९८३०
حَدَّثَنَاإِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ " . فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ إِذَا قَامَ مَقَامَكَ لَمْ يُسْمِعِ النَّاسَ مِنَ الْبُكَاءِ فَأْمُرْ عُمَرَ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ . قَالَتْ فَقَالَ " مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ " . قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ لِحَفْصَةَ قُولِي لَهُ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ إِذَا قَامَ مَقَامَكَ لَمْ يُسْمِعِ النَّاسَ مِنَ الْبُكَاءِ فَأْمُرْ عُمَرَ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ فَفَعَلَتْ حَفْصَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّكُنَّ لأَنْتُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ " . فَقَالَتْ حَفْصَةُ لِعَائِشَةَ مَا كُنْتُ لأُصِيبَ مِنْكِ خَيْرًا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي مُوسَى وَابْنِ عَبَّاسٍ وَسَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ .
इशाक बिन मूसा अल-अंसारी ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मान ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मलिक बिन अनस ने हमें बताया, हिशाम बिन उरवा के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, कि पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने कहा, "अबू बक्र से लोगों को प्रार्थना में नेतृत्व करने के लिए कहें।" तब आयशा ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, जब अबू बक्र उठेंगे, आपकी स्थिति में, लोगों ने रोना नहीं सुना, इसलिए उन्होंने उमर को लोगों को प्रार्थना में नेतृत्व करने का आदेश दिया। उसने कहा, तो उसने कहा, "अबू बकर से कहो कि वह लोगों को प्रार्थना में ले जाए।" उसने आयशा से कहा, इसलिए मैंने हफ्सा से कहा: उससे कहो कि यदि अबू बक्र तुम्हारी जगह लेता है, तो वह लोगों को तुम्हारा रोना नहीं सुनाएगा, इसलिए उमर को लोगों को प्रार्थना में नेतृत्व करने का आदेश दें। इसलिए हफ्सा ने ऐसा ही किया, और ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा, "वास्तव में, आप यूसुफ के साथी हैं। अबू बक्र को बताएं ताकि वह प्रार्थना में लोगों का नेतृत्व कर सके।" तो हफ्सा ने कहा, मैं आयशा के लिए तुमसे बेहतर कुछ हासिल नहीं कर पाती। अबू इस्सा ने कहा: यह एक हसन और प्रामाणिक हदीस है। और अब्दुल्ला बिन मसूद के अधिकार पर. और अबू मूसा, इब्न अब्बास, सलीम बिन उबैद, और अब्दुल्ला बिन ज़मा।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४९/३६७२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४९: मनाक़िब