अध्याय ५१
अध्यायों पर वापस
०१
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५१/३६५
عن سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ لِي أَسْمَاءً، أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِي، وَأَنَا الْعَاقِبُ الَّذِي لَيْسَ بَعْدَهُ نَبِيٌّ.
सईद बिन अब्दुल-रहमान अल-मखज़ौमी के अधिकार पर, और एक से अधिक व्यक्तियों ने कहा: सुफ़ियान ने हमें बताया, अल-ज़ुहरी के अधिकार पर, मुहम्मद बिन जुबैर बिन मुतिम के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: मेरे पास नाम हैं। मैं मुहम्मद हूं, मैं अहमद हूं, और मैं अल-माही हूं जिसे भगवान मिटा देता है। मुझमें कुफ़्र है, और मैं अल-गैदरर हूं जिसके चरणों में लोग इकट्ठे होंगे, और मैं अल-अकीब हूं जिसके बाद कोई नबी नहीं होगा।
०२
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५१/३६७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ الْكُوفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: لَقِيتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فِي بَعْضِ طُرُقِ الْمَدِينَةِ، فَقَالَ: أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا نَبِيُّ الرَّحْمَةِ، وَنَبِيُّ التَّوْبَةِ، وَأَنَا الْمُقَفَّى، وَأَنَا الْحَاشِرُ، وَنَبِيُّ الْمَلاحِمِ.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ، هَكَذَا، قَالَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ، هَكَذَا، قَالَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ.
मुहम्मद बिन तारिफ़ अल-कुफी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अबू बक्र बिन अय्याश ने हमें बताया, आसिम के अधिकार पर, अबू वैल के अधिकार पर, हुदैफा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैं पैगंबर से मिला, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मदीना में कुछ सड़कों पर, और उन्होंने कहा: मैं मुहम्मद हूं, मैं अहमद हूं, मैं दया का पैगंबर हूं, मैं पश्चाताप का पैगंबर हूं, और मैं हूं। अल-मुक़फ़ा, और मैं अल-हशीर और महाकाव्यों का पैगंबर हूं। इशाक बिन मंसूर ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: अल-नाद्र बिन शुमायल ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: हम्माद ने हमें इब्न सलामा को सुनाया, आसिम के अधिकार पर, जुर्र के अधिकार पर, हुदैफा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, इसके अर्थ के समान, इस तरह, हम्माद इब्न सलाम ने कहा, के अधिकार पर आसिम, ज़ार के अधिकार पर, हुदैफ़ा के अधिकार पर।
०३
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५१/३६६
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ الْكُوفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: لَقِيتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فِي بَعْضِ طُرُقِ الْمَدِينَةِ، فَقَالَ: أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا نَبِيُّ الرَّحْمَةِ، وَنَبِيُّ التَّوْبَةِ، وَأَنَا الْمُقَفَّى، وَأَنَا الْحَاشِرُ، وَنَبِيُّ الْمَلاحِمِ.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ، هَكَذَا، قَالَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ، هَكَذَا، قَالَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ.
मुहम्मद बिन तारिफ़ अल-कुफी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अबू बक्र बिन अय्याश ने हमें बताया, आसिम के अधिकार पर, अबू वैल के अधिकार पर, हुदैफा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैं पैगंबर से मिला, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मदीना में कुछ सड़कों पर, और उन्होंने कहा: मैं मुहम्मद हूं, मैं अहमद हूं, मैं दया का पैगंबर हूं, मैं पश्चाताप का पैगंबर हूं, और मैं हूं। अल-मुक़फ़ा, और मैं अल-हशीर और महाकाव्यों का पैगंबर हूं। इशाक बिन मंसूर ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: अल-नाद्र बिन शुमायल ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: हम्माद ने हमें इब्न सलामा को सुनाया, आसिम के अधिकार पर, जुर्र के अधिकार पर, हुदैफा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, इसके अर्थ के समान, इस तरह, हम्माद इब्न सलाम ने कहा, के अधिकार पर आसिम, ज़ार के अधिकार पर, हुदैफ़ा के अधिकार पर।