अध्याय ५
अध्यायों पर वापस
०१
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/३७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: قُلْتُ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: هَلْ خَضَبَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: لَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ، إِنَّمَا كَانَ شَيْبًا فِي صُدْغَيْهِ وَلَكِنْ أَبُو بَكْرٍ، خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ.
मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अबू दाऊद ने हमें बताया, उन्होंने कहा: हम्माम ने हमें बताया, क़तादा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने अनस बिन मलिक से कहा: क्या ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, अपने बाल रंगे? उन्होंने कहा: उन्होंने ऐसा नहीं किया, लेकिन उनकी कनपटी पर भूरे बाल थे। लेकिन अबू बकर ने अपने बालों को मेंहदी से रंग लिया। और छुपाना
०२
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/३८
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَيَحْيَى بْنُ مُوسَى، قَالا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: مَا عَدَدْتُ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَلِحْيَتِهِ، إِلا أَرْبَعَ عَشْرَةَ شَعَرَةً بَيْضَاءَ.
इशाक बिन मंसूर और याह्या बिन मूसा ने हमें सुनाया, कहा: अब्द अल-रज्जाक ने हमें सुनाया, मुअम्मर के अधिकार पर, थबिट के अधिकार पर, अनस के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने ईश्वर के दूत के सिर और दाढ़ी पर भरोसा नहीं किया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, केवल चौदह सफेद बाल हैं।
०३
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/३९
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، وَقَدْ سُئِلَ عَنْ شَيْبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم، فَقَالَ: كَانَ إِذَا دَهَنَ رَأْسَهُ لَمْ يُرَ مِنْهُ شَيْبٌ، وَإِذَا لَمْ يَدْهِنْ رُئِيَ مِنْهُ شَيْءٌ.
मुहम्मद बिन अल-मुथन्ना ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अबू दाऊद ने हमें बताया, उन्होंने कहा: शुबा ने हमें बताया, समक बिन हर्ब के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने जाबिर बिन को सुना, उनसे ईश्वर के दूत के भूरे बालों के बारे में पूछा गया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और उन्होंने कहा: जब उन्होंने अपने सिर को रंगा, तो उसमें से एक भी भूरे बाल नहीं दिखे, और अगर उन्होंने इसे नहीं रंगा, कुछ तो दिख गया उसका...
०४
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/४०
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْوَلِيدِ الْكِنْدِيُّ الْكُوفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: إِنَّمَا كَانَ شَيْبُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَحْوًا مِنْ عِشْرِينَ شَعَرَةً بَيْضَاءَ.
मुहम्मद बिन अम्र बिन अल-वालिद अल-किंदी अल-कुफी ने हमें बताया, यह कहते हुए: याह्या बिन आदम ने हमें बताया, शारिक के अधिकार पर, उबैद अल्लाह बिन उमर के अधिकार पर, नफी के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन उमर के अधिकार पर, कहा: ईश्वर के दूत के भूरे बाल, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, केवल बीस सफेद बाल थे।
०५
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/४१
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدْ شِبْتَ، قَالَ: شَيَّبَتْنِي هُودٌ، وَالْوَاقِعَةُ، وَالْمُرْسَلاتُ، وَعَمَّ يَتَسَاءَلُونَ، وَإِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ.
अबू कुरैब मुहम्मद बिन अल-अला ने हमें बताया, उन्होंने कहा: मुआविया बिन हिशाम ने हमें बताया, शायबान के अधिकार पर, अबू इशाक के अधिकार पर, इकरीमा के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, उन्होंने कहा: अबू बक्र ने कहा: हे ईश्वर के दूत, मैं सफेद हो गया हूं। उन्होंने कहा: हूद, घटना और मुरसलात धूसर हो गए हैं, और वे पूछ रहे हैं, और जब सूरज गोल हो गया...
०६
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/४२
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ: قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، نَرَاكَ قَدْ شِبْتَ، قَالَ: قَدْ شَيَّبَتْنِي هُودٌ وَأَخَوَاتُهَا.
सुफियान बिन वाकी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: मुहम्मद बिन बिश्र ने हमें बताया, अली बिन सलीह के अधिकार पर, अबू इशाक के अधिकार पर, अबू जुहैफ़ा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: उन्होंने कहा: हे ईश्वर के दूत, हम देखते हैं कि आप भूरे हो गए हैं। उन्होंने कहा: हुड और उसकी बहनें भूरे रंग की हो गई हैं।
०७
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/४३
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ صَفْوَانَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ الْعِجْلِيِّ، عَنْ أَبِي رِمْثَةَ التَّيْمِيِّ، تَيْمِ الرَّبَابِ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، وَمَعِي ابْنٌ لِي، قَالَ: فَأَرَيْتُهُ، فَقُلْتُ لَمَّا رَأَيْتُهُ: هَذَا نَبِيُّ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَعَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَخْضَرَانِ، وَلَهُ شَعَرٌ قَدْ عَلاهُ الشَّيْبُ، وَشَيْبُهُ أَحْمَرُ.
अली बिन हजर ने हमें बताया, उन्होंने कहा: शुएब बिन सफवान ने हमें बताया, अब्द अल-मलिक बिन उमैर के अधिकार पर, इयाद बिन लकित अल-इजली के अधिकार पर, अबू रिमथा अल-तैमी के अधिकार पर, तैम अल-रबाब ने कहा: मैं पैगंबर के पास आया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और मेरे साथ मेरा एक बेटा भी था। उसने कहा: तो मैंने उसे दिखाया, और जब मैंने उसे देखा तो कहा: यह ईश्वर का पैगंबर है, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, उसने दो हरे वस्त्र पहने हैं, और उसके बाल भूरे हो गए हैं, और उसके भूरे बाल लाल हो गए हैं।
०८
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ५/४४
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ: قِيلَ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ: أَكَانَ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم شَيْبٌ؟ قَالَ: لَمْ يَكُنْ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، شَيْبٌ إِلا شَعَرَاتٌ فِي مَفْرِقِ رَأْسِهِ، إِذَا ادَّهَنَ وَارَاهُنَّ الدُّهْنُ.
अहमद बिन मनी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: सूरज बिन अल-नुमान ने हमें बताया, उन्होंने कहा: हम्माद बिन सलामा ने हमें बताया, समक बिन हरब के अधिकार पर, उन्होंने कहा: यह जाबिर बिन समुराह से कहा गया था: क्या ईश्वर के दूत के सिर पर कोई भूरे बाल थे, क्या ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति दे? उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत के सिर पर कोई भूरे बाल नहीं थे, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, सिवाय इसके कि जब वह तेल से अपना अभिषेक करता है तो उसके सिर के हिस्से पर बाल उग आते हैं।