Sahih Al-Bukhari — Hadis #3845
Hadis #3845
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا قَطَنٌ أَبُو الْهَيْثَمِ، حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْمَدَنِيُّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ إِنَّ أَوَّلَ قَسَامَةٍ كَانَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَفِينَا بَنِي هَاشِمٍ، كَانَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ اسْتَأْجَرَهُ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ مِنْ فَخِذٍ أُخْرَى، فَانْطَلَقَ مَعَهُ فِي إِبِلِهِ، فَمَرَّ رَجُلٌ بِهِ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ قَدِ انْقَطَعَتْ عُرْوَةُ جُوَالِقِهِ فَقَالَ أَغِثْنِي بِعِقَالٍ أَشُدُّ بِهِ عُرْوَةَ جُوَالِقِي، لاَ تَنْفِرُ الإِبِلُ. فَأَعْطَاهُ عِقَالاً، فَشَدَّ بِهِ عُرْوَةَ جُوَالِقِهِ، فَلَمَّا نَزَلُوا عُقِلَتِ الإِبِلُ إِلاَّ بَعِيرًا وَاحِدًا، فَقَالَ الَّذِي اسْتَأْجَرَهُ مَا شَأْنُ هَذَا الْبَعِيرِ لَمْ يُعْقَلْ مِنْ بَيْنِ الإِبِلِ قَالَ لَيْسَ لَهُ عِقَالٌ. قَالَ فَأَيْنَ عِقَالُهُ قَالَ فَحَذَفَهُ بِعَصًا كَانَ فِيهَا أَجَلُهُ، فَمَرَّ بِهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ، فَقَالَ أَتَشْهَدُ الْمَوْسِمَ قَالَ مَا أَشْهَدُ، وَرُبَّمَا شَهِدْتُهُ. قَالَ هَلْ أَنْتَ مُبْلِغٌ عَنِّي رِسَالَةً مَرَّةً مِنَ الدَّهْرِ قَالَ نَعَمْ. قَالَ فَكُنْتَ إِذَا أَنْتَ شَهِدْتَ الْمَوْسِمَ فَنَادِ يَا آلَ قُرَيْشٍ. فَإِذَا أَجَابُوكَ، فَنَادِ يَا آلَ بَنِي هَاشِمٍ. فَإِنْ أَجَابُوكَ فَسَلْ عَنْ أَبِي طَالِبٍ، فَأَخْبِرْهُ أَنَّ فُلاَنًا قَتَلَنِي فِي عِقَالٍ، وَمَاتَ الْمُسْتَأْجَرُ، فَلَمَّا قَدِمَ الَّذِي اسْتَأْجَرَهُ أَتَاهُ أَبُو طَالِبٍ فَقَالَ مَا فَعَلَ صَاحِبُنَا قَالَ مَرِضَ، فَأَحْسَنْتُ الْقِيَامَ عَلَيْهِ، فَوَلِيتُ دَفْنَهُ. قَالَ قَدْ كَانَ أَهْلَ ذَاكَ مِنْكَ. فَمَكُثَ حِينًا، ثُمَّ إِنَّ الرَّجُلَ الَّذِي أَوْصَى إِلَيْهِ أَنْ يُبْلِغَ عَنْهُ وَافَى الْمَوْسِمَ فَقَالَ يَا آلَ قُرَيْشٍ. قَالُوا هَذِهِ قُرَيْشٌ. قَالَ يَا آلَ بَنِي هَاشِمٍ. قَالُوا هَذِهِ بَنُو هَاشِمٍ. قَالَ أَيْنَ أَبُو طَالِبٍ قَالُوا هَذَا أَبُو طَالِبٍ. قَالَ أَمَرَنِي فُلاَنٌ أَنْ أُبْلِغَكَ رِسَالَةً أَنَّ فُلاَنًا قَتَلَهُ فِي عِقَالٍ. فَأَتَاهُ أَبُو طَالِبٍ فَقَالَ لَهُ اخْتَرْ مِنَّا إِحْدَى ثَلاَثٍ، إِنْ شِئْتَ أَنْ تُؤَدِّيَ مِائَةً مِنَ الإِبِلِ، فَإِنَّكَ قَتَلْتَ صَاحِبَنَا، وَإِنْ شِئْتَ حَلَفَ خَمْسُونَ مِنْ قَوْمِكَ أَنَّكَ لَمْ تَقْتُلْهُ، فَإِنْ أَبَيْتَ قَتَلْنَاكَ بِهِ فَأَتَى قَوْمَهُ، فَقَالُوا نَحْلِفُ. فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ كَانَتْ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْهُمْ قَدْ وَلَدَتْ لَهُ. فَقَالَتْ يَا أَبَا طَالِبٍ أُحِبُّ أَنْ تُجِيزَ ابْنِي هَذَا بِرَجُلٍ مِنَ الْخَمْسِينَ وَلاَ تَصْبُرْ يَمِينَهُ حَيْثُ تُصْبَرُ الأَيْمَانُ. فَفَعَلَ فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَقَالَ يَا أَبَا طَالِبٍ، أَرَدْتَ خَمْسِينَ رَجُلاً أَنْ يَحْلِفُوا مَكَانَ مِائَةٍ مِنَ الإِبِلِ، يُصِيبُ كُلَّ رَجُلٍ بَعِيرَانِ، هَذَانِ بَعِيرَانِ فَاقْبَلْهُمَا عَنِّي وَلاَ تَصْبُرْ يَمِينِي حَيْثُ تُصْبِرُ الأَيْمَانُ. فَقَبِلَهُمَا، وَجَاءَ ثَمَانِيةٌ وَأَرْبَعُونَ فَحَلَفُوا. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، مَا حَالَ الْحَوْلُ وَمِنَ الثَّمَانِيَةِ وَأَرْبَعِينَ عَيْنٌ تَطْرِفُ.
Peristiwa pertama Qasama dalam zaman jahiliah pra-Islam telah diamalkan oleh kita (iaitu Bani Hasyim). Seorang lelaki dari Bani Hasyim telah diambil bekerja oleh seorang lelaki Quraisy dari keluarga cawangan yang lain.
Buruh (Hasyim) itu berangkat bersama orang Quraisy yang memandu untanya. Kemudian seorang lelaki lain dari Bani Hasyim lalu di hadapannya. Tali kulit begnya telah putus, jadi dia berkata kepada buruh itu, "Bolehkah awak bantu saya dengan memberi saya tali untuk mengikat pemegang beg saya supaya unta-unta itu tidak lari daripada saya?" Buruh itu memberinya tali dan orang itu mengikat begnya dengannya. Apabila kafilah itu berhenti, semua kaki unta diikat dengan belenggu mereka kecuali seekor unta. Majikan itu bertanya kepada buruh itu, "Mengapa, daripada semua unta ini, unta ini tidak diikat?" Dia menjawab, "Tiada belenggu untuknya."
Orang Quraisy bertanya, "Di mana belenggunya?" dan memukul buruh itu dengan kayu yang menyebabkan kematiannya (kemudian sebelum kematiannya) seorang lelaki dari Yaman lalu di hadapannya. Buruh itu bertanya (kepadanya), "Adakah kamu akan pergi menunaikan haji?" Dia menjawab, "Saya rasa saya tidak akan menghadirinya, tetapi mungkin saya akan menghadirinya." Buruh (Hashimi) itu berkata, "Bolehkah kamu menyampaikan pesanan untuk saya sekali seumur hidup?" Lelaki yang seorang lagi berkata, "ya." Buruh itu menulis: 'Apabila kamu menghadiri ibadah haji, panggillah keluarga Quraisy, dan jika mereka menjawab panggilanmu, hubungilah keluarga Bani Hasyim, dan jika mereka menjawab panggilanmu, tanyakan tentang Abu Talib dan beritahunya bahawa si fulan telah membunuhku dengan satu belenggu.' Kemudian buruh itu meninggal dunia. Apabila majikan sampai (Mekah), Abu Talib melawatnya dan bertanya, "Apa yang telah terjadi kepada sahabat kita?" Dia berkata, "Dia jatuh sakit dan aku menjaganya dengan baik (tetapi dia meninggal dunia) dan aku mengebumikannya." Kemudian Abu Talib berkata, "Si mati berhak menerima ini daripadamu." Selepas beberapa lama, utusan yang diminta oleh buruh untuk menyampaikan mesej itu sampai semasa musim haji. Dia memanggil, "Wahai keluarga Quraisy!" Orang ramai menjawab, "Ini Quraisy." Kemudian dia memanggil, "Wahai keluarga Bani Hasyim!" Orang ramai sekali lagi menjawab, "Ini Bani Hasyim." Dia bertanya, "Siapakah Abu Talib?" Orang ramai menjawab, "Ini Abu Talib." Dia berkata, "'Si Fulan telah memintaku untuk menyampaikan pesan kepadamu bahawa si fulan telah membunuhnya hanya kerana satu belenggu (unta)." Kemudian Abu Talib pergi kepada pembunuh (Quraisy) itu dan berkata kepadanya, "Pilihlah salah satu daripada tiga alternatif: (i) Jika kamu mahu, berikan kami seratus ekor unta kerana kamu telah membunuh sahabat kami, (ii) atau jika kamu mahu, lima puluh orang lelaki kamu harus bersumpah bahawa kamu tidak membunuh sahabat kami, dan jika kamu tidak menerima ini, (iii) kami akan membunuh kamu dalam Qisas." Pembunuh itu pergi kepada kaumnya dan mereka berkata, "Kami akan bersumpah."
Kemudian seorang wanita dari Bani Hasyim yang berkahwin dengan salah seorang daripada mereka (iaitu Quraisy) dan telah melahirkan seorang anak daripadanya, datang kepada Abu Talib dan berkata, "Wahai Abu Talib! Aku berharap agar anakku daripada
lima puluh orang lelaki itu, dikecualikan daripada sumpah ini, dan agar dia tidak bersumpah di tempat sumpah itu dilakukan." Abu Talib meminta maaf kepadanya. Kemudian seorang lelaki lain daripada mereka datang (kepada Abu Talib) dan
berkata, "Wahai Abu Talib! Kamu mahu lima puluh orang bersumpah dan bukannya memberikan seratus ekor unta, dan
itu bermakna setiap orang perlu memberikan dua ekor unta (sekiranya dia tidak bersumpah). Jadi ada dua ekor unta yang aku ingin kamu terima daripadaku dan maafkan aku daripada bersumpah di tempat sumpah itu dilakukan
bersumpah. Abu Talib menerimanya daripadanya. Kemudian 48 orang lelaki datang dan bersumpah. Ibn `Abbas selanjutnya
berkata:) Demi Zat yang nyawaku berada di tangan-Nya, sebelum akhir tahun itu, tiada seorang pun daripada 48 orang itu
yang masih hidup.
Diriwayatkan oleh
Ibnu Abbas (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 63/3845
Gred
Sahih
Kategori
Bab 63: Keutamaan Ansar