Sahih Al-Bukhari — Hadis #4039
Hadis #4039
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى أَبِي رَافِعٍ الْيَهُودِيِّ رِجَالاً مِنَ الأَنْصَارِ، فَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَتِيكٍ، وَكَانَ أَبُو رَافِعٍ يُؤْذِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَيُعِينُ عَلَيْهِ، وَكَانَ فِي حِصْنٍ لَهُ بِأَرْضِ الْحِجَازِ، فَلَمَّا دَنَوْا مِنْهُ، وَقَدْ غَرَبَتِ الشَّمْسُ، وَرَاحَ النَّاسُ بِسَرْحِهِمْ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لأَصْحَابِهِ اجْلِسُوا مَكَانَكُمْ، فَإِنِّي مُنْطَلِقٌ، وَمُتَلَطِّفٌ لِلْبَوَّابِ، لَعَلِّي أَنْ أَدْخُلَ. فَأَقْبَلَ حَتَّى دَنَا مِنَ الْبَابِ ثُمَّ تَقَنَّعَ بِثَوْبِهِ كَأَنَّهُ يَقْضِي حَاجَةً، وَقَدْ دَخَلَ النَّاسُ، فَهَتَفَ بِهِ الْبَوَّابُ يَا عَبْدَ اللَّهِ إِنْ كُنْتَ تُرِيدُ أَنْ تَدْخُلَ فَادْخُلْ، فَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُغْلِقَ الْبَابَ. فَدَخَلْتُ فَكَمَنْتُ، فَلَمَّا دَخَلَ النَّاسُ أَغْلَقَ الْبَابَ، ثُمَّ عَلَّقَ الأَغَالِيقَ عَلَى وَتَدٍ قَالَ فَقُمْتُ إِلَى الأَقَالِيدِ، فَأَخَذْتُهَا فَفَتَحْتُ الْبَابَ، وَكَانَ أَبُو رَافِعٍ يُسْمَرُ عِنْدَهُ، وَكَانَ فِي عَلاَلِيَّ لَهُ، فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْهُ أَهْلُ سَمَرِهِ صَعِدْتُ إِلَيْهِ، فَجَعَلْتُ كُلَّمَا فَتَحْتُ بَابًا أَغْلَقْتُ عَلَىَّ مِنْ دَاخِلٍ، قُلْتُ إِنِ الْقَوْمُ نَذِرُوا بِي لَمْ يَخْلُصُوا إِلَىَّ حَتَّى أَقْتُلَهُ. فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ، فَإِذَا هُوَ فِي بَيْتٍ مُظْلِمٍ وَسْطَ عِيَالِهِ، لاَ أَدْرِي أَيْنَ هُوَ مِنَ الْبَيْتِ فَقُلْتُ يَا أَبَا رَافِعٍ. قَالَ مَنْ هَذَا فَأَهْوَيْتُ نَحْوَ الصَّوْتِ، فَأَضْرِبُهُ ضَرْبَةً بِالسَّيْفِ، وَأَنَا دَهِشٌ فَمَا أَغْنَيْتُ شَيْئًا، وَصَاحَ فَخَرَجْتُ مِنَ الْبَيْتِ، فَأَمْكُثُ غَيْرَ بَعِيدٍ ثُمَّ دَخَلْتُ إِلَيْهِ فَقُلْتُ مَا هَذَا الصَّوْتُ يَا أَبَا رَافِعٍ. فَقَالَ لأُمِّكَ الْوَيْلُ، إِنَّ رَجُلاً فِي الْبَيْتِ ضَرَبَنِي قَبْلُ بِالسَّيْفِ، قَالَ فَأَضْرِبُهُ ضَرْبَةً أَثْخَنَتْهُ وَلَمْ أَقْتُلْهُ، ثُمَّ وَضَعْتُ ظُبَةَ السَّيْفِ فِي بَطْنِهِ حَتَّى أَخَذَ فِي ظَهْرِهِ، فَعَرَفْتُ أَنِّي قَتَلْتُهُ، فَجَعَلْتُ أَفْتَحُ الأَبْوَابَ بَابًا بَابًا حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى دَرَجَةٍ لَهُ، فَوَضَعْتُ رِجْلِي وَأَنَا أُرَى أَنِّي قَدِ انْتَهَيْتُ إِلَى الأَرْضِ فَوَقَعْتُ فِي لَيْلَةٍ مُقْمِرَةٍ، فَانْكَسَرَتْ سَاقِي، فَعَصَبْتُهَا بِعِمَامَةٍ، ثُمَّ انْطَلَقْتُ حَتَّى جَلَسْتُ عَلَى الْبَابِ فَقُلْتُ لاَ أَخْرُجُ اللَّيْلَةَ حَتَّى أَعْلَمَ أَقَتَلْتُهُ فَلَمَّا صَاحَ الدِّيكُ قَامَ النَّاعِي عَلَى السُّورِ فَقَالَ أَنْعَى أَبَا رَافِعٍ تَاجِرَ أَهْلِ الْحِجَازِ. فَانْطَلَقْتُ إِلَى أَصْحَابِي فَقُلْتُ النَّجَاءَ، فَقَدْ قَتَلَ اللَّهُ أَبَا رَافِعٍ. فَانْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَحَدَّثْتُهُ فَقَالَ
" ابْسُطْ رِجْلَكَ ". فَبَسَطْتُ رِجْلِي، فَمَسَحَهَا، فَكَأَنَّهَا لَمْ أَشْتَكِهَا قَطُّ.
Rasulullah (ﷺ) menghantar beberapa orang Ansar untuk ((membunuh) Abu Rafi`, orang Yahudi itu, dan melantik `Abdullah
bin Atik sebagai pemimpin mereka. Abu Rafi` biasa menyakiti Rasulullah (ﷺ) dan membantu musuh-musuhnya menentangnya. Baginda
tinggal di istananya di tanah Hijaz. Apabila orang-orang itu menghampiri (istana) selepas matahari terbenam
dan orang ramai telah membawa pulang ternakan mereka ke rumah mereka, `Abdullah (bin Atik) berkata kepada
para sahabatnya, "Duduklah di tempat kamu. Aku akan pergi, dan aku akan cuba mempermainkan penjaga pintu supaya
aku boleh masuk (istana)."
Maka `Abdullah berjalan menuju ke istana, dan apabila dia menghampiri pintu gerbang, dia menutup dirinya dengan
pakaiannya, berpura-pura menyahut panggilan alam. Orang ramai telah masuk, dan penjaga pintu
(menganggap `Abdullah sebagai salah seorang hamba istana) sambil berkata kepadanya, "Wahai Hamba Allah!
Masuklah jika kamu "Harap, kerana aku ingin menutup pintu gerbang ini." Abdullah menambah dalam kisahnya, "Jadi aku masuk (istana) dan bersembunyi. Apabila orang ramai masuk, penjaga pintu gerbang menutup pintu gerbang dan menggantungkan kunci pada pasak kayu yang tetap. Aku bangun dan mengambil kunci dan membuka pintu gerbang. Beberapa orang bermalam hingga larut malam bersama Abu Rafi` untuk berbual malam yang menyenangkan di biliknya. Apabila rakan-rakan hiburan malamnya pergi, aku naik kepadanya, dan setiap kali aku membuka pintu, aku menutupnya dari dalam. Aku berkata kepada diriku sendiri, 'Sekiranya orang-orang ini mengetahui kehadiranku, mereka tidak akan dapat menangkapku sehingga aku membunuhnya.'
Jadi aku sampai kepadanya dan mendapati dia sedang tidur di sebuah rumah yang gelap di tengah-tengah keluarganya, aku tidak dapat mengenali lokasinya di dalam rumah itu. Jadi aku menjerit, 'Wahai Abu Rafi`!' Abu Rafi` berkata, 'Siapa dia?' Aku berjalan ke arah sumber suara itu dan memukulnya dengan pedang, dan kerana kebingunganku, aku tidak dapat membunuhnya. dia. Dia menangis dengan kuat, lalu aku keluar dari rumah dan menunggu sebentar, kemudian pergi kepadanya lagi dan berkata, "Suara apa ini, wahai Abu Rafi`?" Dia berkata, "Celakalah ibumu! Seorang lelaki di rumahku telah memukulku dengan pedang!" Aku memukulnya sekali lagi dengan kuat tetapi aku tidak membunuhnya. Kemudian aku menikam hujung pedang itu ke perutnya (dan menekannya) sehingga menyentuh belakangnya, dan aku sedar bahawa aku telah membunuhnya.
Kemudian aku membuka pintu satu demi satu sehingga aku sampai ke tangga, dan berfikir bahawa aku telah sampai ke tanah, aku melangkah keluar dan jatuh dan kakiku patah pada malam yang diterangi cahaya bulan. Aku mengikat kakiku dengan serban dan terus berjalan sehingga aku duduk di pintu pagar, dan berkata, "Aku tidak akan keluar malam ini sehingga aku tahu bahawa aku telah membunuhnya." Jadi, apabila (awal pagi) ayam berkokok, penyiar mangsa berdiri di atas dinding sambil berkata, "Aku umumkan kematian Abu Rafi`," saudagar Hijaz. Kemudian aku pergi kepada sahabat-sahabatku dan berkata, 'Mari kita selamatkan diri kita, kerana Allah telah membunuh Abu Rafi`,' Maka aku (bersama-sama sahabat-sahabatku) pergi kepada Nabi (ﷺ) dan menceritakan keseluruhan kisah itu kepadanya. "Baginda berkata, 'Ulurkan kakimu (yang patah). Aku mengulurkannya dan baginda menggosoknya dan ia menjadi baik seolah-olah aku tidak pernah sakit langsung.'
Diriwayatkan oleh
Al Bara bin Azib (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 64/4039
Gred
Sahih
Kategori
Bab 64: Ekspedisi Ketenteraan