Sahih Al-Bukhari — Hadis #4066
Hadis #4066
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ حَجَّ الْبَيْتَ فَرَأَى قَوْمًا جُلُوسًا فَقَالَ مَنْ هَؤُلاَءِ الْقُعُودُ قَالُوا هَؤُلاَءِ قُرَيْشٌ. قَالَ مَنِ الشَّيْخُ قَالُوا ابْنُ عُمَرَ. فَأَتَاهُ فَقَالَ إِنِّي سَائِلُكَ عَنْ شَىْءٍ أَتُحَدِّثُنِي، قَالَ أَنْشُدُكَ بِحُرْمَةِ هَذَا الْبَيْتِ أَتَعْلَمُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَرَّ يَوْمَ أُحُدٍ قَالَ نَعَمْ. قَالَ فَتَعْلَمُهُ تَغَيَّبَ عَنْ بَدْرٍ فَلَمْ يَشْهَدْهَا قَالَ نَعَمْ. قَالَ فَتَعْلَمُ أَنَّهُ تَخَلَّفَ عَنْ بَيْعَةِ الرُّضْوَانِ فَلَمْ يَشْهَدْهَا قَالَ نَعَمْ. قَالَ فَكَبَّرَ. قَالَ ابْنُ عُمَرَ تَعَالَ لأُخْبِرَكَ وَلأُبَيِّنَ لَكَ عَمَّا سَأَلْتَنِي عَنْهُ، أَمَّا فِرَارُهُ يَوْمَ أُحُدٍ فَأَشْهَدُ أَنَّ اللَّهَ عَفَا عَنْهُ، وَأَمَّا تَغَيُّبُهُ عَنْ بَدْرٍ فَإِنَّهُ كَانَ تَحْتَهُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَتْ مَرِيضَةً، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ لَكَ أَجْرَ رَجُلٍ مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا وَسَهْمَهُ ". وَأَمَّا تَغَيُّبُهُ عَنْ بَيْعَةِ الرُّضْوَانِ فَإِنَّهُ لَوْ كَانَ أَحَدٌ أَعَزَّ بِبَطْنِ مَكَّةَ مِنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ لَبَعَثَهُ مَكَانَهُ، فَبَعَثَ عُثْمَانَ، وَكَانَ بَيْعَةُ الرُّضْوَانِ بَعْدَ مَا ذَهَبَ عُثْمَانُ إِلَى مَكَّةَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ الْيُمْنَى " هَذِهِ يَدُ عُثْمَانَ ". فَضَرَبَ بِهَا عَلَى يَدِهِ فَقَالَ " هَذِهِ لِعُثْمَانَ ". اذْهَبْ بِهَذَا الآنَ مَعَكَ.
Seorang lelaki datang untuk menunaikan haji ke Rumah (Allah). Melihat beberapa orang duduk, dia bertanya, "Siapakah orang-orang yang duduk ini?" Seseorang berkata, "Mereka adalah orang Quraisy." Dia bertanya, "Siapakah orang tua itu?" Mereka berkata, "Ibnu `Umar." Dia pergi kepadanya dan berkata, "Aku ingin bertanya kepadamu tentang sesuatu; sudikah engkau memberitahuku tentangnya? Aku bertanya kepadamu dengan penuh hormat kerana kesucian Rumah (Suci) ini, tahukah engkau bahawa `Uthman bin `Affan melarikan diri pada hari Uhud?" Ibn `Umar berkata, "Ya." Dia berkata, "Tahukah engkau bahawa dia (iaitu `Uthman) tidak hadir dalam peperangan Badar dan tidak menyertainya?" Ibn `Umar berkata, "Ya."
Dia berkata, "Tahukah engkau bahawa dia tidak hadir dalam Bai'ah Ridwan (iaitu Bai'ah di Hudaibiya) dan tidak menyaksikannya?" Ibn `Umar menjawab, "Ya," lalu dia berkata, "Allahu-
Akbar!" Ibn `Umar berkata, "Marilah, aku akan memberitahu dan menjelaskan kepadamu apa yang telah kamu minta. Mengenai pelarian (`Uthman) pada hari Uhud, aku bersaksi bahawa Allah telah mengampuninya. Mengenai ketidakhadirannya dari pertempuran Badar, dia telah berkahwin dengan anak perempuan Rasulullah (ﷺ) dan anak perempuannya sakit, jadi Nabi (ﷺ) berkata kepadanya, 'Engkau akan mendapat ganjaran seperti yang akan diperoleh oleh seorang lelaki yang telah berperang dalam pertempuran Badar, dan juga akan mendapat bahagian yang sama daripada harta rampasan.' Mengenai ketidakhadirannya dalam Bai'ah Ridwan, jika ada orang yang lebih dihormati oleh penduduk Mekah daripada Uthman bin Affan, Nabi pasti akan mengutus orang itu untuk menggantikan Uthman. Maka Nabi (ﷺ) mengutusnya (iaitu Uthman ke Mekah) dan Bai'ah Ridwan berlaku selepas Uthman pergi ke Mekah. Nabi mengangkat tangan kanannya sambil berkata, 'Ini tangan Uthman,' lalu menepuknya di atas tangannya yang sebelah lagi lalu berkata, "Ini untuk Uthman." Ibnu Umar kemudian berkata (kepada lelaki itu), "Pergilah sekarang, setelah mengambil maklumat ini."
Diriwayatkan oleh
Uthman bin Mauhab (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 64/4066
Gred
Sahih
Kategori
Bab 64: Ekspedisi Ketenteraan