Sahih Al-Bukhari — Hadis #6148
Hadis #6148
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى خَيْبَرَ فَسِرْنَا لَيْلاً، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ لِعَامِرِ بْنِ الأَكْوَعِ أَلاَ تُسْمِعُنَا مِنْ هُنَيْهَاتِكَ، قَالَ وَكَانَ عَامِرٌ رَجُلاً شَاعِرًا، فَنَزَلَ يَحْدُو بِالْقَوْمِ يَقُولُ اللَّهُمَّ لَوْلاَ أَنْتَ مَا اهْتَدَيْنَا وَلاَ تَصَدَّقْنَا وَلاَ صَلَّيْنَا فَاغْفِرْ فِدَاءٌ لَكَ مَا اقْتَفَيْنَا وَثَبِّتِ الأَقْدَامَ إِنْ لاَقَيْنَا وَأَلْقِيَنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا إِنَّا إِذَا صِيحَ بِنَا أَتَيْنَا وَبِالصِّيَاحِ عَوَّلُوا عَلَيْنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ هَذَا السَّائِقُ ". قَالُوا عَامِرُ بْنُ الأَكْوَعِ. فَقَالَ " يَرْحَمُهُ اللَّهُ ". فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ وَجَبَتْ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، لَوْ أَمْتَعْتَنَا بِهِ. قَالَ فَأَتَيْنَا خَيْبَرَ فَحَاصَرْنَاهُمْ حَتَّى أَصَابَتْنَا مَخْمَصَةٌ شَدِيدَةٌ، ثُمَّ إِنَّ اللَّهَ فَتَحَهَا عَلَيْهِمْ، فَلَمَّا أَمْسَى النَّاسُ الْيَوْمَ الَّذِي فُتِحَتْ عَلَيْهِمْ أَوْقَدُوا نِيرَانًا كَثِيرَةً. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا هَذِهِ النِّيرَانُ، عَلَى أَىِّ شَىْءٍ تُوقِدُونَ ". قَالُوا عَلَى لَحْمٍ. قَالَ " عَلَى أَىِّ لَحْمٍ ". قَالُوا عَلَى لَحْمِ حُمُرٍ إِنْسِيَّةٍ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَهْرِقُوهَا وَاكْسِرُوهَا ". فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوْ نُهَرِيقُهَا وَنَغْسِلُهَا قَالَ " أَوْ ذَاكَ ". فَلَمَّا تَصَافَّ الْقَوْمُ كَانَ سَيْفُ عَامِرٍ فِيهِ قِصَرٌ، فَتَنَاوَلَ بِهِ يَهُودِيًّا لِيَضْرِبَهُ، وَيَرْجِعُ ذُبَابُ سَيْفِهِ فَأَصَابَ رُكْبَةَ عَامِرٍ فَمَاتَ مِنْهُ، فَلَمَّا قَفَلُوا قَالَ سَلَمَةُ رَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَاحِبًا. فَقَالَ لِي " مَا لَكَ ". فَقُلْتُ فِدًى لَكَ أَبِي وَأُمِّي زَعَمُوا أَنَّ عَامِرًا حَبِطَ عَمَلُهُ. قَالَ " مَنْ قَالَهُ ". قُلْتُ قَالَهُ فُلاَنٌ وَفُلاَنٌ وَفُلاَنٌ وَأُسَيْدُ بْنُ الْحُضَيْرِ الأَنْصَارِيُّ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَذَبَ مَنْ قَالَهُ، إِنَّ لَهُ لأَجْرَيْنِ ـ وَجَمَعَ بَيْنَ إِصْبَعَيْهِ ـ إِنَّهُ لَجَاهِدٌ مُجَاهِدٌ، قَلَّ عَرَبِيٌّ نَشَأَ بِهَا مِثْلَهُ ".
Kami keluar bersama Rasulullah (ﷺ) ke Khaibar dan kami melakukan perjalanan pada waktu malam. Seorang lelaki di antara orang ramai berkata kepada 'Amir bin Al-Aqwa', "Tidakkah kamu mahu kami mendengar syairmu?" 'Amir adalah seorang penyair, jadi dia turun dan mula (membaca Huda) membaca untuk orang ramai, puisi yang seiring dengan langkah kaki unta, sambil berkata, "Ya Allah! Tanpa-Mu, kami tidak akan mendapat petunjuk di jalan yang benar, kami juga tidak akan bersedekah, dan kami juga tidak akan berdoa. Maka ampunilah kami apa yang telah kami lakukan. Biarlah kami semua dikorbankan untuk jalan-Mu dan apabila kami bertemu musuh kami, teguhkan kaki kami dan berikanlah kami kedamaian dan ketenangan dan jika mereka (musuh kami) menyeru kami ke arah perkara yang zalim, kami akan menolak.
Orang-orang kafir telah menjerit meminta pertolongan kepada orang lain untuk menentang kami. Rasulullah (ﷺ) bertanya, "Siapakah pengemudi (unta) itu?" Mereka berkata, "Dia ialah 'Amir bin Al-Aqwa."' Dia berkata, "Semoga Allah melimpahkan rahmat-Nya kepadanya." Seorang lelaki di antara orang ramai berkata, "Adakah syahid telah dikurniakan kepadanya, wahai Nabi Allah! Kiranya Engkau mengizinkan kami menikmati kehadirannya lebih lama." Kami sampai ke (penduduk) Khaibar dan mengepung mereka sehingga kami dilanda kelaparan yang teruk tetapi Allah telah membantu umat Islam menakluki Khaibar. Pada petang penaklukannya, orang ramai membuat banyak api. Rasulullah (ﷺ) bertanya, "Apakah api-api itu? Untuk apa kamu membuat api?" Mereka berkata, "Untuk memasak daging." Baginda bertanya, "Jenis daging apa?" Mereka berkata, "Daging keldai." Rasulullah (ﷺ) berkata, "Buang daging itu dan pecahkan periuk-periuk itu." Seorang lelaki berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)!" Haruskah kita buang daging dan basuh periuk masak?" Dia berkata, "Kamu juga boleh." Ketika tentera berbaris dalam barisan (untuk berperang), pedang 'Amir pendek, dan ketika menyerang seorang Yahudi dengannya untuk mengenainya, mata pedang yang tajam itu berbalik ke belakang dan mengenai lutut 'Amir dan menyebabkannya mati.
Apabila orang Islam kembali (dari pertempuran), Salama berkata, Rasulullah (ﷺ) melihatku pucat dan berkata, "Apa yang salah denganmu?" Aku berkata, "Biarlah ibu bapaku dikorbankan untukmu! Orang ramai mendakwa bahawa semua
perbuatan Amir telah dibatalkan." Nabi (ﷺ) bertanya, "Siapa yang berkata begitu?" Aku menjawab, "Si Fulan dan si Fulan dan Usaid bin Al-Hudair Al-Ansari berkata, 'Sesiapa yang berkata demikian berbohong. Sesungguhnya, 'Amir akan mendapat pahala berganda.'" (Semasa berucap) Nabi (ﷺ) merapatkan dua jarinya untuk menunjukkan bahawa, dan menambah, "Dia benar-benar seorang yang bekerja keras dan seorang Mujahid (pejuang yang taat di jalan Allah) dan jarang sekali ada orang Arab seperti dia yang tinggal di sana (iaitu, Madinah atau medan perang).
Diriwayatkan oleh
Salama bin al-Aqwa (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 78/6148
Gred
Sahih
Kategori
Bab 78: Adab