জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৬৫৬২

হাদিস #২৬৫৬২
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا رِفَاعَةُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ الزُّرَقِيُّ، عَنْ عَمِّ، أَبِيهِ مُعَاذِ بْنِ رِفَاعَةَ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَعَطَسْتُ فَقُلْتُ الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ مُبَارَكًا عَلَيْهِ كَمَا يُحِبُّ رَبُّنَا وَيَرْضَى ‏.‏ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْصَرَفَ فَقَالَ ‏"‏ مَنِ الْمُتَكَلِّمُ فِي الصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يَتَكَلَّمْ أَحَدٌ ثُمَّ قَالَهَا الثَّانِيَةَ ‏"‏ مَنِ الْمُتَكَلِّمُ فِي الصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يَتَكَلَّمْ أَحَدٌ ثُمَّ قَالَهَا الثَّالِثَةَ ‏"‏ مَنِ الْمُتَكَلِّمُ فِي الصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رِفَاعَةُ بْنُ رَافِعِ ابْنِ عَفْرَاءَ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ كَيْفَ قُلْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ مُبَارَكًا عَلَيْهِ كَمَا يُحِبُّ رَبُّنَا وَيَرْضَى فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدِ ابْتَدَرَهَا بِضْعَةٌ وَثَلاَثُونَ مَلَكًا أَيُّهُمْ يَصْعَدُ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ وَوَائِلِ بْنِ حُجْرٍ وَعَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ رِفَاعَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَكَأَنَّ هَذَا الْحَدِيثَ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّهُ فِي التَّطَوُّعِ لأَنَّ غَيْرَ وَاحِدٍ مِنَ التَّابِعِينَ قَالُوا إِذَا عَطَسَ الرَّجُلُ فِي الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ إِنَّمَا يَحْمَدُ اللَّهَ فِي نَفْسِهِ وَلَمْ يُوَسِّعُوا فِي أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ‏.‏
কুতাইবা আমাদেরকে বলেছেন, রিফাহ ইবনে ইয়াহিয়া ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে রিফাআ ইবনে রাফি’ আল-জারকী আমাদেরকে বলেছেন, তার চাচা, তার পিতা মুয়ায ইবনে রিফাহ, তার পিতার সূত্রে, তিনি বলেন, আমি আল্লাহর রাসূলের পিছনে নামায পড়লাম, আল্লাহ তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে শান্তি বর্ষিত করুন, এবং আমি বলেছিলাম, হাঁচি দেওয়া এবং মহান আল্লাহর শুকরিয়া আদায় করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ জানাই। তাকে, তার মধ্যে ধন্য। ঠিক যেমন আমাদের প্রভু ভালোবাসেন এবং খুশি হন। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সালাত আদায় করলেন, তখন তিনি চলে গেলেন এবং বললেন, সালাতের সময় কে কথা বলছে? আর কেউ কথা বলল না। তারপর তিনি দ্বিতীয়বার বললেন, "নামাযের সময় কে কথা বলছে?" কেউ কথা বলল না, তারপর তৃতীয়বার বলল, কে বলছে? প্রার্থনায়। "রিফাহ বিন রাফি' বিন আফরা বললেন, 'আমি, হে আল্লাহর রসূল।' তিনি বললেন, 'আপনি কীভাবে বললেন?' তিনি বললেন, 'আল্লাহর প্রশংসা হোক। অনেক, উত্তম এবং বরকতময় প্রশংসা, যেমন আমাদের রব ভালোবাসেন এবং খুশি হন। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "যার হাতে আমার আত্মার শপথ। চৌত্রিশজন ফেরেশতা তার দিকে ছুটে আসেন, তাদের মধ্যে যে কেউ তাতে আরোহণ করবে।” তিনি বলেন, এবং আনাস, ওয়াইল ইবনে হাজর এবং আমির ইবনে রাবিয়াহ (রা.) থেকে। আবূ ঈসা বলেন, রিফা’র হাদীসটি হাসান হাদীস। যেন এই হাদীসটি কিছু জ্ঞানী ব্যক্তিদের মতে স্বেচ্ছায় নামাযের কারণে একজন কে নয় অনুসারীরা বলেছেন যে একজন ব্যক্তি যদি ফরজ সালাতের সময় হাঁচি দেয় তবে সে কেবল নিজের মধ্যেই আল্লাহর প্রশংসা করছে এবং তারা এর চেয়ে বেশি কিছু বর্ণনা করেনি।
বর্ণনাকারী
Muadh Bin Rifaah
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ২/৪০৪
গ্রেড
Hasan
বিভাগ
অধ্যায় ২: সালাত
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Prayer #Mother #Knowledge

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস