Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #47249
Hadith #47249
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ قَالَ: حَدَّثَنِي الْجُرَيْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَلاَءِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ قَعْنَبٍ قَالَ: أَتَيْتُ أَبَا ذَرٍّ فَلَمْ أُوَافِقْهُ، فَقُلْتُ لِامْرَأَتِهِ: أَيْنَ أَبُو ذَرٍّ؟ قَالَتْ: يَمْتَهِنُ، سَيَأْتِيكَ الْآنَ، فَجَلَسْتُ لَهُ، فَجَاءَ وَمَعَهُ بَعِيرَانِ، قَدْ قَطَرَ أَحَدَهُمَا بِعَجُزِ الْآخَرِ، فِي عُنُقِ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا قِرْبَةٌ، فَوَضَعَهُمَا ثُمَّ جَاءَ، فَقُلْتُ: يَا أَبَا ذَرٍّ، مَا مِنْ رَجُلٍ كُنْتُ أَلْقَاهُ كَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ لُقْيًا مِنْكَ، وَلاَ أَبْغَضَ إِلَيَّ لُقْيًا مِنْكَ، قَالَ: لِلَّهِ أَبُوكَ، وَمَا جَمَعَ هَذَا؟ قَالَ: إِنِّي كُنْتُ وَأَدْتُ مَوْءُودَةً فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَرْهَبُ إِنْ لَقِيتُكَ أَنْ تَقُولَ: لاَ تَوْبَةَ لَكَ، لاَ مَخْرَجَ لَكَ، وَكُنْتُ أَرْجُو أَنْ تَقُولَ: لَكَ تَوْبَةٌ وَمَخْرَجٌ، قَالَ: أَفِي الْجَاهِلِيَّةِ أَصَبْتَ؟ قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفَ. وَقَالَ لِامْرَأَتِهِ: آتِينَا بِطَعَامٍ، فَأَبَتَ، ثُمَّ أَمَرَهَا فَأَبَتَ، حَتَّى ارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا، قَالَ: إِيهِ، فَإِنَّكُنَّ لاَ تَعْدُونَ مَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قُلْتُ: وَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ فِيهِنَّ؟ قَالَ: إِنَّ الْمَرْأَةَ خُلِقَتْ مِنْ ضِلَعٍ، وَإِنَّكَ إِنْ تُرِدْ أَنْ تُقِيمَهَا تَكْسِرُهَا، وَإِنْ تُدَارِهَا فَإِنَّ فِيهَا أَوَدًا وَبُلْغَةً، فَوَلَّتْ فَجَاءَتْ بِثَرِيدَةٍ كَأَنَّهَا قَطَاةٌ، فَقَالَ: كُلْ وَلاَ أَهُولَنَّكَ فَإِنِّي صَائِمٌ، ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي، فَجَعَلَ يُهَذِّبُ الرُّكُوعَ، ثُمَّ انْفَتَلَ فَأَكَلَ، فَقُلْتُ: إِنَّا لِلَّهِ، مَا كُنْتُ أَخَافُ أَنْ تَكْذِبَنِي، قَالَ: لِلَّهِ أَبُوكَ، مَا كَذَبْتُ مُنْذُ لَقِيتَنِي، قُلْتُ: أَلَمْ تُخْبِرْنِي أَنَّكَ صَائِمٌ؟ قَالَ: بَلَى، إِنِّي صُمْتُ مِنْ هَذَا الشَّهْرِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ فَكُتِبَ لِي أَجْرُهُ، وَحَلَّ لِيَ الطَّعَامُ.
Abu Muammar erzählte uns, er sagte: Abdul-Warith erzählte uns, er sagte: Al-Jariri erzählte mir, er sagte: Abu Al-Ala bin Abdullah erzählte uns, auf Autorität von Naim Ibn Qa'nab sagte: Ich kam nach Abu Dharr und war nicht einer Meinung mit ihm, also sagte ich zu seiner Frau: Wo ist Abu Dharr? Sie sagte: Es geht ihm gut, er wird jetzt zu dir kommen. Also setzte ich mich für ihn, und er kam mit zwei Kamelen, von denen eines auf den Rücken des anderen getropft war, und um den Hals eines jeden von ihnen hatte er ein Fell, also zog er sie an und kam dann. Also sagte ich: O Abu Dharr, es gibt keinen Mann, den ich getroffen habe, der für mich beliebter war als du und der für mich hasserfüllter war als du. Er sagte: „Zu Gott ist dein Vater.“ Und was Hat er das gesammelt? Er sagte: „In vorislamischen Zeiten habe ich es mir zur Gewohnheit gemacht, mich zu verabreden.“ Ich fürchte, wenn ich dich treffe, wirst du sagen: Für dich gibt es keine Reue, für dich gibt es keinen Ausweg. Und ich hatte gehofft, dass Sie sagen würden: Sie haben Reue und einen Ausweg. Er sagte: Hatten Sie in der vorislamischen Zeit recht? Ich sagte: Ja. Er sagte: Möge Gott vergeben, was vorher war. Und er sagte: Zu seiner Frau: Wir haben Essen mitgebracht, aber sie weigerte sich. Dann befahl er ihr, aber sie weigerte sich, bis ihre Stimmen lauter wurden. Er sagte: Ja, man zählt nicht, was er gesagt hat. Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte ich: Was hat der Gesandte Gottes über sie gesagt? Er sagte: „Die Frau wurde aus einer Rippe erschaffen, und wenn du sie erziehen willst.“ Man zerbricht es, und wenn man es umdreht, dann ist Wasser und Bitterkeit darin. Also drehte es sich um und brachte Haferbrei, als wäre es eine Katze. Also sagte er: Iss und ich werde dich nicht verwöhnen. Ich fastete, dann stand er auf und betete und fing an, sich zu verbeugen, dann drehte er sich um und aß, und ich sagte: Wir gehören Gott. Ich hatte keine Angst, dass du mich verleugnen würdest. Er sagte: Bei Gott, dein Vater. Ich habe nicht gelogen, seit du mich kennengelernt hast. Ich sagte: Hast du mir nicht gesagt, dass du fastest? Er sagte: Ja, ich habe diesen Monat drei Tage lang gefastet. Also war sein Lohn für mich geschrieben, und Essen war mir erlaubt.
Quelle
Al-Adab Al-Mufrad # 32/747
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 32: Kapitel 32