Sahih Al-Bukhari — Hadis #3342
Hadis #3342
قَالَ عَبْدَانُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ قَالَ أَنَسٌ كَانَ أَبُو ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " فُرِجَ سَقْفُ بَيْتِي وَأَنَا بِمَكَّةَ، فَنَزَلَ جِبْرِيلُ، فَفَرَجَ صَدْرِي، ثُمَّ غَسَلَهُ بِمَاءِ زَمْزَمَ، ثُمَّ جَاءَ بِطَسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ مُمْتَلِئٍ حِكْمَةً وَإِيمَانًا فَأَفْرَغَهَا فِي صَدْرِي، ثُمَّ أَطْبَقَهُ ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِي، فَعَرَجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ، فَلَمَّا جَاءَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، قَالَ جِبْرِيلُ لِخَازِنِ السَّمَاءِ افْتَحْ. قَالَ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا جِبْرِيلُ. قَالَ مَعَكَ أَحَدٌ قَالَ مَعِيَ مُحَمَّدٌ. قَالَ أُرْسِلَ إِلَيْهِ قَالَ نَعَمْ، فَافْتَحْ. فَلَمَّا عَلَوْنَا السَّمَاءَ إِذَا رَجُلٌ عَنْ يَمِينِهِ أَسْوِدَةٌ، وَعَنْ يَسَارِهِ أَسْوِدَةٌ، فَإِذَا نَظَرَ قِبَلَ يَمِينِهِ ضَحِكَ، وَإِذَا نَظَرَ قِبَلَ شِمَالِهِ بَكَى فَقَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالاِبْنِ الصَّالِحِ. قُلْتُ مَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا آدَمُ، وَهَذِهِ الأَسْوِدَةُ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ شِمَالِهِ نَسَمُ بَنِيهِ، فَأَهْلُ الْيَمِينِ مِنْهُمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ، وَالأَسْوِدَةُ الَّتِي عَنْ شِمَالِهِ أَهْلُ النَّارِ، فَإِذَا نَظَرَ قِبَلَ يَمِينِهِ ضَحِكَ، وَإِذَا نَظَرَ قِبَلَ شِمَالِهِ بَكَى، ثُمَّ عَرَجَ بِي جِبْرِيلُ، حَتَّى أَتَى السَّمَاءَ الثَّانِيَةَ، فَقَالَ لِخَازِنِهَا افْتَحْ. فَقَالَ لَهُ خَازِنُهَا مِثْلَ مَا قَالَ الأَوَّلُ، فَفَتَحَ ". قَالَ أَنَسٌ فَذَكَرَ أَنَّهُ وَجَدَ فِي السَّمَوَاتِ إِدْرِيسَ وَمُوسَى وَعِيسَى وَإِبْرَاهِيمَ، وَلَمْ يُثْبِتْ لِي كَيْفَ مَنَازِلُهُمْ، غَيْرَ أَنَّهُ قَدْ ذَكَرَ أَنَّهُ وَجَدَ آدَمَ فِي السَّمَاءِ الدُّنْيَا، وَإِبْرَاهِيمَ فِي السَّادِسَةِ. وَقَالَ أَنَسٌ فَلَمَّا مَرَّ جِبْرِيلُ بِإِدْرِيسَ. قَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالأَخِ الصَّالِحِ. فَقُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا إِدْرِيسُ، ثُمَّ مَرَرْتُ بِمُوسَى فَقَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالأَخِ الصَّالِحِ. قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا مُوسَى. ثُمَّ مَرَرْتُ بِعِيسَى، فَقَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالأَخِ الصَّالِحِ. قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ عِيسَى. ثُمَّ مَرَرْتُ بِإِبْرَاهِيمَ، فَقَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالاِبْنِ الصَّالِحِ. قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا إِبْرَاهِيمُ. قَالَ وَأَخْبَرَنِي ابْنُ حَزْمٍ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ وَأَبَا حَبَّةَ الأَنْصَارِيَّ كَانَا يَقُولاَنِ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " ثُمَّ عُرِجَ بِي حَتَّى ظَهَرْتُ لِمُسْتَوًى أَسْمَعُ صَرِيفَ الأَقْلاَمِ ". قَالَ ابْنُ حَزْمٍ وَأَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " فَفَرَضَ اللَّهُ عَلَىَّ خَمْسِينَ صَلاَةً، فَرَجَعْتُ بِذَلِكَ حَتَّى أَمُرَّ بِمُوسَى، فَقَالَ مُوسَى مَا الَّذِي فُرِضَ عَلَى أُمَّتِكَ قُلْتُ فَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسِينَ صَلاَةً. قَالَ فَرَاجِعْ رَبَّكَ، فَإِنَّ أُمَّتَكَ لاَ تُطِيقُ ذَلِكَ. فَرَجَعْتُ فَرَاجَعْتُ رَبِّي فَوَضَعَ شَطْرَهَا، فَرَجَعْتُ إِلَى مُوسَى، فَقَالَ رَاجِعْ رَبَّكَ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ، فَوَضَعَ شَطْرَهَا، فَرَجَعْتُ إِلَى مُوسَى، فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ رَاجِعْ رَبَّكَ، فَإِنَّ أُمَّتَكَ لاَ تُطِيقُ ذَلِكَ، فَرَجَعْتُ فَرَاجَعْتُ رَبِّي فَقَالَ هِيَ خَمْسٌ، وَهْىَ خَمْسُونَ، لاَ يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَىَّ. فَرَجَعْتُ إِلَى مُوسَى، فَقَالَ رَاجِعْ رَبَّكَ. فَقُلْتُ قَدِ اسْتَحْيَيْتُ مِنْ رَبِّي، ثُمَّ انْطَلَقَ، حَتَّى أَتَى السِّدْرَةَ الْمُنْتَهَى، فَغَشِيَهَا أَلْوَانٌ لاَ أَدْرِي مَا هِيَ، ثُمَّ أُدْخِلْتُ {الْجَنَّةَ} فَإِذَا فِيهَا جَنَابِذُ اللُّؤْلُؤِ وَإِذَا تُرَابُهَا الْمِسْكُ ".
Diriwayatkan oleh Anas (ra): Abu Dzar (ra) pernah berkata bahawa Rasulullah (ﷺ) berkata, "Ketika aku berada di Mekah, bumbung rumahku terbuka dan Jibril turun, membuka dadaku, dan membasuhnya dengan air Zamzam. Kemudian dia membawa dulang emas yang penuh dengan hikmah dan iman, dan setelah menuangkan isinya ke dalam dadaku, dia menutupnya. Kemudian dia memegang tanganku dan naik bersamaku ke langit. Ketika Jibril sampai ke langit yang terdekat, dia berkata kepada penjaga pintu langit, 'Bukalah (pintu itu).' Penjaga pintu itu bertanya, 'siapa itu?' Jibril menjawab, 'Jibril'. Dia bertanya, 'Adakah sesiapa bersamamu?' Jibril menjawab, 'Muhammad (ﷺ) bersamaku.'" Dia bertanya, 'Adakah dia telah dipanggil?', Jibril berkata, 'Ya'. Maka, pintu itu dibuka dan kami pergi ke langit yang terdekat, dan di sana kami melihat seorang lelaki duduk bersama Aswida (sejumlah besar orang) di sebelah kanannya dan Aswida di sebelah kirinya. Ketika dia melihat ke kanannya, dia ketawa dan ketika dia melihat ke kirinya dia menangis. Dia berkata (kepadaku), 'Selamat datang, wahai Nabi yang soleh dan anak yang soleh'. Aku bertanya, 'Siapakah lelaki ini wahai Jibril?' Jibril menjawab, 'Dia adalah Adam, dan orang-orang di sebelah kanan dan kirinya adalah jiwa keturunannya. Mereka yang di sebelah kanan adalah ahli Syurga, dan mereka yang di sebelah kiri adalah ahli Neraka. Jadi, ketika dia melihat ke kanan, dia ketawa, dan ketika dia melihat ke kiri dia menangis.' Kemudian Jibril naik bersamaku hingga dia sampai ke langit kedua dan berkata kepada penjaga pintu, 'Buka (pintu itu).' Penjaga pintu itu berkata kepadanya sama seperti yang dikatakan penjaga pintu langit pertama, lalu dia membuka pintu itu. Anas menambah: Abu Dzar menyebut bahawa Nabi (ﷺ) bertemu dengan Idris, Musa (Musa), 'Isa (Yesus) dan Ibrahim (Abraham) di langit, tetapi baginda tidak menyatakan tempat mereka (iaitu, di langit mana setiap seorang daripada mereka berada), tetapi baginda menyebut bahawa baginda (Nabi (ﷺ)) telah bertemu Adam di langit yang terdekat, dan Ibrahim di langit yang keenam. Anas berkata, "Apabila Jibril dan Nabi (ﷺ) melalui Idris, yang terakhir berkata, 'Selamat datang, wahai Nabi yang soleh dan saudara yang soleh!' Nabi (ﷺ) bertanya, 'Siapakah dia?' Jibril berkata, 'Dia Idris.'" Nabi (ﷺ) menambah, "Kemudian aku melalui Musa yang berkata, 'Selamat datang, wahai Nabi yang soleh dan saudara yang soleh!' Aku berkata, 'Siapakah dia?' Jibril berkata, 'Dia Musa.' Kemudian aku melalui 'Isa yang berkata, 'Selamat datang, wahai Nabi yang soleh dan saudara yang soleh!' Aku berkata, 'Siapakah dia?' Dia menjawab, 'Dia adalah 'Isa.' Kemudian aku melewati Nabi (ﷺ) Ibrahim yang berkata, 'Selamat datang, wahai Nabi yang soleh dan anak yang soleh!' Aku berkata, 'Siapakah dia?' Jibril menjawab, 'Dia adalah Ibrahim'." Diriwayatkan oleh Ibn 'Abbas dan Abu Haiyya Al-Ansari: Nabi (ﷺ) berkata, "Kemudian Jibril naik bersamaku ke tempat di mana aku mendengar bunyi derak pena." Ibn Hazm dan Anas bin Malik menyatakan bahawa Nabi (ﷺ) berkata, "Allah mewajibkan aku solat lima puluh kali. Ketika aku kembali dengan perintah Allah ini, aku melewati Musa yang bertanya kepadaku, 'Apakah yang telah Allah wajibkan kepada pengikutmu?' Aku menjawab, 'Dia telah mewajibkan mereka solat lima puluh kali.' Kemudian Musa berkata kepadaku, 'Kembalilah kepada Tuhanmu (dan mintalah keringanan), kerana pengikutmu tidak akan mampu menanggungnya.' Maka aku kembali kepada Tuhanku dan meminta sedikit pengurangan, lalu Dia mengurangkannya menjadi separuh. Ketika aku melewati Musa lagi dan memberitahunya tentang hal itu, dia sekali lagi berkata kepadaku, 'Kembalilah kepada Tuhanmu, kerana pengikutmu tidak akan mampu menanggungnya.' Maka aku kembali kepada Tuhanku seperti sebelumnya, dan separuh daripadanya dikurangkan. Aku kembali melewati Musa dan dia berkata kepadaku, 'Kembalilah kepada Tuhanmu, kerana pengikutmu tidak akan mampu menanggungnya.' Aku kembali lagi kepada Tuhanku dan Dia berfirman, 'Ini adalah lima (solat) dan semuanya (sama dengan) lima puluh (pahala), kerana Firman-Ku tidak berubah.' Aku kembali kepada Musa, dia sekali lagi menyuruhku kembali kepada Tuhanku (untuk pengurangan selanjutnya) tetapi aku berkata kepadanya, 'Aku malu untuk meminta kepada Tuhanku sekarang.' Kemudian Jibril membawaku sehingga kami sampai ke Sidrat-ul-Muntaha (iaitu, pokok bidara yang paling tinggi batasnya) yang diselimuti warna-warni yang tidak dapat digambarkan. Kemudian aku dimasukkan ke dalam Syurga di mana aku menemui khemah-khemah kecil (yang diperbuat) daripada mutiara dan tanahnya adalah kasturi (sejenis minyak wangi).
Diriwayatkan oleh
Anas bin Malik (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 60/3342
Gred
Sahih
Kategori
Bab 60: Nabi-nabi