Sahih Al-Bukhari — Hadis #4610
Hadis #4610
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سَلْمَانُ أَبُو رَجَاءٍ، مَوْلَى أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا خَلْفَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، فَذَكَرُوا وَذَكَرُوا فَقَالُوا وَقَالُوا قَدْ أَقَادَتْ بِهَا الْخُلَفَاءُ، فَالْتَفَتَ إِلَى أَبِي قِلاَبَةَ وَهْوَ خَلْفَ ظَهْرِهِ، فَقَالَ مَا تَقُولُ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ أَوْ قَالَ مَا تَقُولُ يَا أَبَا قِلاَبَةَ قُلْتُ مَا عَلِمْتُ نَفْسًا حَلَّ قَتْلُهَا فِي الإِسْلاَمِ إِلاَّ رَجُلٌ زَنَى بَعْدَ إِحْصَانٍ، أَوْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ، أَوْ حَارَبَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم. فَقَالَ عَنْبَسَةُ حَدَّثَنَا أَنَسٌ بِكَذَا وَكَذَا. قُلْتُ إِيَّاىَ حَدَّثَ أَنَسٌ قَالَ قَدِمَ قَوْمٌ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَكَلَّمُوهُ فَقَالُوا قَدِ اسْتَوْخَمْنَا هَذِهِ الأَرْضَ. فَقَالَ
" هَذِهِ نَعَمٌ لَنَا تَخْرُجُ، فَاخْرُجُوا فِيهَا، فَاشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا ". فَخَرَجُوا فِيهَا فَشَرِبُوا مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا وَاسْتَصَحُّوا، وَمَالُوا عَلَى الرَّاعِي فَقَتَلُوهُ، وَاطَّرَدُوا النَّعَمَ، فَمَا يُسْتَبْطَأُ مِنْ هَؤُلاَءِ قَتَلُوا النَّفْسَ وَحَارَبُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ، وَخَوَّفُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَقَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ. فَقُلْتُ تَتَّهِمُنِي قَالَ حَدَّثَنَا بِهَذَا أَنَسٌ. قَالَ وَقَالَ يَا أَهْلَ كَذَا إِنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا بِخَيْرٍ مَا أُبْقِيَ هَذَا فِيكُمْ أَوْ مِثْلُ هَذَا.
Bahawa dia duduk di belakang `Umar bin `Abdul `Aziz dan orang ramai menyebut dan menyebut (tentang
at-Qasama) dan mereka berkata (pelbagai perkara), dan berkata bahawa para Khalifah telah membenarkannya. `Umar bin
`Abdul `Aziz berpaling ke arah Abu Qilaba yang berada di belakangnya dan berkata. "Apa katamu, wahai
`Abdullah bin Zaid?" atau berkata, "Apa katamu, wahai Abu Qilaba?" Abu Qilaba berkata, "Aku tidak tahu bahawa
membunuh seseorang itu sah dalam Islam kecuali dalam tiga kes: orang yang sudah berkahwin melakukan hubungan seks haram, orang yang telah membunuh seseorang secara haram, atau orang yang berperang melawan Allah dan
Rasul-Nya." 'Anbasa berkata, "Anas menceritakan kepada kami begini-begini." Abu Qilaba berkata, "Anas menceritakan kepadaku dalam hal ini, mengatakan, beberapa orang datang kepada Nabi (ﷺ) dan mereka berkata kepadanya, 'Iklim
tanah ini tidak sesuai untuk kami.'" Nabi (ﷺ) berkata, 'Ini adalah unta milik kami, dan ia akan dibawa ke padang rumput. Oleh itu, bawalah mereka keluar dan minum susu dan air kencing mereka.' Maka mereka mengambilnya dan pergi dan minum air kencing dan susu mereka, dan setelah pulih, mereka menyerang gembala itu, membunuhnya dan menghalau unta-unta itu.' Mengapa perlu berlengah dalam menghukum mereka kerana mereka membunuh (seseorang) dan berperang melawan Allah dan Rasul-Nya serta menakutkan Rasulullah (ﷺ)?" Anbasa berkata, "Aku bersaksi tentang keesaan Allah!" Abu Qilaba berkata, "Adakah kamu mengesyaki aku?" Anbasa berkata, "Tidak, Anas telah menceritakan (hadis) itu kepada kami." Kemudian Anbasa menambah, "Wahai penduduk (negeri) ini, kamu akan kekal dalam keadaan baik selagi Allah memelihara (lelaki) ini dan yang serupa dengan (lelaki) ini di kalangan kamu."
Diriwayatkan oleh
Abu Qilaba (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 65/4610
Gred
Sahih
Kategori
Bab 65: Tafsir