Bab 38
Kembali ke Bab
01
Al-Adab Al-Mufrad # 38/888
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَلِيٍّ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ أَبِي، فَنَاجَى أَبِي دُونِي، قَالَ: فَقُلْتُ لأَبِي: مَا قَالَ لَكَ؟ قَالَ: إِذَا أَرَدْتَ أَمْرًا فَعَلَيْكَ بِالتُّؤَدَةِ حَتَّى يُرِيَكَ اللَّهُ مِنْهُ الْمَخْرَجَ، أَوْ حَتَّى يَجْعَلَ اللَّهُ لَكَ مَخْرَجًا.
Bisyr bin Muhammad menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdullah telah memberitahu kami, dia berkata: Saad bin Saeed Al-Ansari telah memberitahu kami, dari Al-Zuhri, dari seorang lelaki daripada Allah berkata: Saya datang kepada Rasulullah s.a.w. dengan bapa saya, dan bapa saya bercakap kepada saya tanpa saya. Dia berkata: Maka aku berkata kepada ayahku: Apa yang dia katakan kepadamu? Dia berkata: Jika kamu mahu Ada satu perkara, jadi anda mesti berhati-hati sehingga Tuhan menunjukkan jalan keluar kepada anda, atau sehingga Tuhan memberi jalan keluar untuk anda.
02
Al-Adab Al-Mufrad # 38/889
وَعَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو الْفُقَيْمِيِّ، عَنْ مُنْذِرٍ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ قَالَ: لَيْسَ بِحَكِيمٍ مَنْ لاَ يُعَاشِرُ بِالْمَعْرُوفِ مَنْ لاَ يَجِدُ مِنْ مُعَاشَرَتِهِ بُدًّا، حَتَّى يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُ فَرَجًا أَوْ مَخْرَجًا.
Dari Al-Hasan bin Amr Al-Fuqaimi, dari Mundhir Al-Thawri, dari Muhammad Ibn Al-Hanafiyyah, dia berkata: Tidaklah bijak orang yang tidak berbuat baik kepada orang yang tidak Dia mencari jalan keluar dari pergaulan dengannya, sehingga Allah memberinya kelapangan atau jalan keluar.
03
Al-Adab Al-Mufrad # 38/890
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلامٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْفَزَارِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا قِنَانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ مَنَحَ مَنِيحَةً أَوْ هَدَّى زُقَاقًا، أَوْ قَالَ: طَرِيقًا، كَانَ لَهُ عَدْلُ عِتَاقِ نَسَمَةٍ.
Muhammad bin Salam memberitahu kami, dia berkata: Al-Fazari telah memberitahu kami, dia berkata: Qanan bin Abdullah memberitahu kami, dari Abd al-Rahman bin Awsaja, dari Al-Baraa ibn Azib, dari Nabi s.a.w., berkata: Sesiapa yang memberi hadiah percuma atau memberi petunjuk kepada sebuah lorong, atau dia berkata: jalan yang benar, dia akan mendapat jalan yang benar. angin sepoi-sepoi...
04
Al-Adab Al-Mufrad # 38/891
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي زُمَيْلٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، يَرْفَعْهُ، قَالَ: ثُمَّ قَالَ بَعْدَ ذَلِكَ: لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ رَفَعَهُ، قَالَ: إِفْرَاغُكَ مِنْ دَلْوِكَ فِي دَلْوِ أَخِيكَ صَدَقَةٌ، وَأَمْرُكَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهْيُكَ عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةٌ، وَتَبَسُّمُكَ فِي وَجْهِ أَخِيكَ صَدَقَةٌ، وَإِمَاطَتُكَ الْحَجَرَ وَالشَّوْكَ وَالْعَظْمَ عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ لَكَ صَدَقَةٌ، وَهِدَايَتُكَ الرَّجُلَ فِي أَرْضِ الضَّالَّةِ صَدَقَةٌ.
Muhammad memberitahu kami, dia berkata: Abdullah bin Raja memberitahu kami, dia berkata: Ikrimah bin Ammar telah memberitahu kami, dari Abu Zumail, dari Malik bin Marthad, dari bapanya, dari Abu Dzar, dia mengangkatnya, dia berkata: Kemudian dia berkata selepas itu: Saya tidak mengetahui tentangnya melainkan dia yang mengangkatnya. Dia berkata: Kosongkan baldi anda dalam Baldi Saudaramu adalah sedekah, menyuruh kepada yang ma'ruf dan mencegah dari yang munkar adalah sedekah, senyumanmu di hadapan saudaramu adalah sedekah, dan menghilangkan batu dan duri adalah sedekah. Syafaat dari manusia adalah sedekah bagimu, dan petunjukmu kepada seseorang di negeri yang sesat adalah sedekah.
05
Al-Adab Al-Mufrad # 38/892
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَعَنَ اللَّهُ مَنْ كَمَّهَ أَعْمَى عَنِ السَّبِيلِ.
Ismail bin Abi Uwais menceritakan kepada kami, katanya: Abd al-Rahman bin Abi al-Zinad telah menceritakan kepadaku, dari Amr bin Abi Amr, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas, bahawa Rasulullah s.a.w bersabda: Semoga Allah melaknat orang yang menghalanginya dan buta jalan.
06
Al-Adab Al-Mufrad # 38/893
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَهْرَامَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَهْرٌ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ: بَيْنَمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِفِنَاءِ بَيْتِهِ بِمَكَّةَ جَالِسٌ، إِذْ مَرَّ بِهِ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ، فَكَشَرَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَلاَ تَجْلِسُ؟ قَالَ: بَلَى، فَجَلَسَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُسْتَقْبِلَهُ، فَبَيْنَمَا هُوَ يُحَدِّثُهُ إِذْ شَخَصَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَصَرَهُ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ: أَتَانِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم آنِفًا، وَأَنْتَ جَالِسٌ، قَالَ: فَمَا قَالَ لَكَ؟ قَالَ: {إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ} قَالَ عُثْمَانُ: وَذَلِكَ حِينَ اسْتَقَرَّ الإِيمَانُ فِي قَلْبِي وَأَحْبَبْتُ مُحَمَّدًا.
Ismail bin Aban memberitahu kami, dia berkata: Abd al-Hamid bin Bahram memberitahu kami, dia berkata: Shahr telah memberitahu kami, dia berkata: Ibnu Abbas memberitahu saya, dia berkata: Ketika Nabi s.a.w. sedang duduk di halaman rumahnya di Mekah, ketika Othman bin Mazun melewatinya, lalu dia sujud kepada Nabi saw. Kemudian Nabi s.a.w. berkata kepadanya: Tidakkah kamu duduk? Dia berkata: Ya, maka Nabi saw duduk menemuinya. Semasa dia bercakap dengannya, Nabi s.a.w. mengidentifikasikan Dia melihat ke langit dan berkata: Rasulullah s.a.w. datang kepada saya tadi, dan kamu sedang duduk. Dia berkata: Jadi apa yang dia katakan? untuk awak? Baginda bersabda: {Sesungguhnya Allah menyuruh berlaku adil dan berbuat kebajikan, memberi kepada kaum kerabat, dan melarang daripada perbuatan keji, keji, dan permusuhan. Dia memberi teguran kepada kamu Mungkin kamu akan ingat.} Othman berkata: Ketika itulah iman menetap di hatiku dan aku mencintai Muhammad.
07
Al-Adab Al-Mufrad # 38/894
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّنَافِسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ عَالَ جَارِيَتَيْنِ حَتَّى تُدْرِكَا، دَخَلْتُ أَنَا وَهُوَ فِي الْجَنَّةِ كَهَاتَيْنِ، وَأَشَارَ مُحَمَّدٌ بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى.
Abdullah bin Abi Al-Aswad menceritakan kepada kami, katanya: Muhammad bin Ubaid Al-Tanafisi telah menceritakan kepada kami, katanya: Muhammad bin Abdul-Aziz telah menceritakan kepada kami, dari Abu Bakar bin Ubaid Allah bin Anas, dari ayahnya, dari datuknya, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam sehingga dua orang hamba saw. Dia dan aku akan masuk syurga seperti dua ini, dan Muhammad menunjuk dengan telunjuk dan jari tengahnya.
08
Al-Adab Al-Mufrad # 38/895
وَبَابَانِ يُعَجَّلاَنِ فِي الدُّنْيَا: الْبَغْيُ، وَقَطِيعَةُ الرَّحِمِ.
Ada dua pintu yang akan disegerakan di dunia ini: kemaksiatan, dan memutuskan hubungan kekerabatan.
09
Al-Adab Al-Mufrad # 38/896
حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ مَعْمَرٍ الْعَوْقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ الْكَرِيمَ ابْنَ الْكَرِيمِ ابْنِ الْكَرِيمِ ابْنِ الْكَرِيمِ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ.
Shihab bin Muammar Al-Awqi memberitahu kami, dia berkata: Hammad bin Salamah memberitahu kami, dari Muhammad bin Amr, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, dari Nabi s.a.w, bersabda: Anak yang dermawan dari anak yang dermawan dari anak yang dermawan ialah Yusuf bin Yaqoub bin Ishaq. Ibrahim...
10
Al-Adab Al-Mufrad # 38/897
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ أَوْلِيَائِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُتَّقُونَ، وَإِنْ كَانَ نَسَبٌ أَقْرَبَ مِنْ نَسَبٍ، فَلاَ يَأْتِينِي النَّاسُ بِالأَعْمَالِ وَتَأْتُونَ بِالدُّنْيَا تَحْمِلُونَهَا عَلَى رِقَابِكُمْ، فَتَقُولُونَ: يَا مُحَمَّدُ، فَأَقُولُ هَكَذَا وَهَكَذَا: لاَ، وَأَعْرَضَ فِي كِلا عِطْفَيْهِ.
Abdul Aziz bin Abdullah menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdul Aziz bin Muhammad telah memberitahu kami, dari Muhammad bin Amr, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda: Sesungguhnya sahabatku pada hari kiamat adalah orang-orang yang bertaqwa, dan jika suatu nasab lebih dekat kepada satu nasab, maka tidaklah. Orang-orang datang kepadaku dengan kebaikan, dan kamu datang dengan dunia ini, memikulnya di atas lehermu, dan kamu berkata: Wahai Muhammad, dan aku berkata begini dan begini: Tidak, Dan dia menunjukkan kedua-dua kebaikannya.
11
Al-Adab Al-Mufrad # 38/898
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: لاَ أَرَى أَحَدًا يَعْمَلُ بِهَذِهِ الْآيَةِ: {يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَى} حَتَّى بَلَغَ: {إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللهِ أَتْقَاكُمْ}، فَيَقُولُ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ: أَنَا أَكْرَمُ مِنْكَ، فَلَيْسَ أَحَدٌ أَكْرَمَ مِنْ أَحَدٍ إِلا بِتَقْوَى اللهِ.
Abdul Rahman bin Al Mubarak memberitahu kami, dia berkata: Yahya bin Saeed telah memberitahu kami, dia berkata: Abdul Malik memberitahu kami, dia berkata: Ata memberitahu kami, dari Ibn Abbas berkata: Saya tidak melihat sesiapa pun bertindak atas ayat ini: {Wahai manusia! Sesungguhnya Kami telah menciptakan kamu dari seorang lelaki dan seorang perempuan} sehingga dia sampai kepada: {Sesungguhnya orang yang paling mulia di antara kamu di sisi Allah ialah orang yang paling bertaqwa di antara kamu}, maka lelaki itu berkata kepada lelaki itu: Aku lebih mulia daripada kamu, kerana tidak ada orang yang lebih mulia daripada orang lain melainkan kerana takut kepada Allah.
12
Al-Adab Al-Mufrad # 38/899
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، عَنْ يَزِيدَ قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: مَا تَعُدُّونَ الْكَرَمَ؟ وَقَدْ بَيَّنَ اللَّهُ الْكَرَمَ، فَأَكْرَمُكُمْ عِنْدَ اللهِ أَتْقَاكُمْ، مَا تَعُدُّونَ الْحَسَبَ؟ أَفْضَلُكُمْ حَسَبًا أَحْسَنُكُمْ خُلُقًا.
Abu Nu'aim memberitahu kami, dia berkata: Ja'far bin Burqan memberitahu kami, dari Yazid, dia berkata: Ibnu Abbas berkata: Apakah yang kamu anggap kedermawanan itu? Dan Allah telah menjelaskannya. Kemurahan hati. Orang yang paling mulia di antara kamu di sisi Allah ialah orang yang paling bertaqwa di antara kamu. Apa yang anda anggap mulia? Orang yang paling mulia di antara kamu ialah orang yang paling baik akhlaknya.
13
Al-Adab Al-Mufrad # 38/900
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: الأرْوَاحُ جُنُودٌ مُجَنَّدَةٌ، فَمَا تَعَارَفَ مِنْهَا ائْتَلَفَ، وَمَا تَنَاكَرَ مِنْهَا اخْتَلَفَ.
Abdullah menceritakan kepada kami, katanya: Al-Layth telah menceritakan kepadaku, dari Yahya bin Saeed, dari Amra, dari Aisyah radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Saya mendengar Nabi saw. Baginda saw bersabda: Roh-roh adalah tentera yang ditugaskan, maka apa-apa di antara mereka yang akrab antara satu sama lain menjadi satu, dan apa-apa yang tidak serupa di antara mereka berbeza.
14
Al-Adab Al-Mufrad # 38/901
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: الأرْوَاحُ جُنُودٌ مُجَنَّدَةٌ، فَمَا تَعَارَفَ مِنْهَا ائْتَلَفَ، وَمَا تَنَاكَرَ مِنْهَا اخْتَلَفَ.
Abdul Aziz bin Abdullah memberitahu kami, dia berkata: Suleiman bin Bilal memberitahu saya, dari Suhail, dari bapanya, dari Abu Hurairah, dia berkata: Rasulullah bersabda: Semoga Allah mendoakan dan selamat sejahtera ke atasnya: Jiwa-jiwa adalah tentera yang ditugaskan, maka apa sahaja di antara mereka yang akrab antara satu sama lain menjadi satu, dan apa sahaja yang berbeza di antara mereka.
15
Al-Adab Al-Mufrad # 38/902
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَحْيَى الْكَلْبِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: بَيْنَمَا رَاعٍ فِي غَنَمِهِ، عَدَا عَلَيْهِ الذِّئْبُ فَأَخَذَ مِنْهُ شَاةً، فَطَلَبَهُ الرَّاعِي، فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ الذِّئْبُ فَقَالَ: مَنْ لَهَا يَوْمَ السَّبُعِ؟ لَيْسَ لَهَا رَاعٍ غَيْرِي، فَقَالَ النَّاسُ: سُبْحَانَ اللهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: فَإِنِّي أُؤْمِنُ بِذَلِكَ، أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ.
Yahya bin Saleh Al-Masry memberitahu kami, dari Ishaq bin Yahya Al-Kalbi, dia berkata: Al-Zuhri memberitahu kami, dia berkata: Abu Salamah bin Abdul Rahman, bahawa Abu Hurairah berkata: Saya mendengar Rasulullah s.a.w. bersabda: Ketika seorang pengembala sedang memberi makan kambingnya, seekor serigala menyerangnya dan menangkapnya. Salah seorang daripada mereka adalah seekor domba, dan pengembala memintanya, dan serigala itu berpaling kepadanya dan berkata: Siapa yang memilikinya pada hari ketujuh? Ia tidak mempunyai pengembala melainkan aku, lalu orang ramai berkata: Maha Suci Allah, maka dia berkata Rasulullah s.a.w.: Aku beriman kepada itu, aku, Abu Bakar, dan Umar.
16
Al-Adab Al-Mufrad # 38/903
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ قَالَ: سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي جَنَازَةٍ، فَأَخَذَ شَيْئًا فَجَعَلَ يَنْكُتُ بِهِ فِي الأَرْضِ، فَقَالَ: مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ قَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ النَّارِ، وَمَقْعَدُهُ مِنَ الْجَنَّةِ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، أَفَلاَ نَتَّكِلُ عَلَى كِتَابِنَا، وَنَدَعُ الْعَمَلَ؟ قَالَ: اعْمَلُوا، فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ، قَالَ: أَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَسَيُيَسَّرُ لِعَمَلِ السَّعَادَةِ، وَأَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشَّقَاوَةِ فَسَيُيَسَّرُ لِعَمَلِ الشَّقَاوَةِ، ثُمَّ قَرَأَ: {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى}.
Adam menceritakan kepada kami, dia berkata: Syu’bah menceritakan kepada kami, dari Al-Amash, dia berkata: Aku mendengar Saad bin Ubaidah bercakap, dari Abu Abd al-Rahman al-Sulami, dari Ali Semoga Allah meredhainya. Dia berkata: Nabi s.a.w. sedang berada di jenazah, maka beliau mengambil sesuatu dan mula menggaruknya di tanah, dan berkata: Tidak seorang pun di antara kamu. Tidak ada seorang pun melainkan telah tertulis bahawa tempatnya di Neraka dan tempatnya di Syurga. Mereka berkata: Wahai Rasulullah, apakah kami tidak bersandar kepada kitab kami dan meninggalkan amalan? Baginda bersabda: Bekerjalah, kerana setiap orang akan dimudahkan untuk apa dia diciptakan. Baginda bersabda: “Barangsiapa di antara orang-orang yang berbahagia, niscaya dia akan dimudahkan untuk mengerjakan perkara yang berbahagia, dan adapun Sesiapa yang berada di antara orang-orang yang sengsara, niscaya akan dimudahkan untuk perbuatan sengsara itu. Kemudian dia membaca: {Tetapi adapun orang yang memberi, dan takut, dan beriman kepada perbuatan yang baik}.
17
Al-Adab Al-Mufrad # 38/904
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُسَيْدِ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ، عَنْ أُمِّهِ قَالَتْ: قُلْتُ لأَبِي قَتَادَةَ: مَا لَكَ لاَ تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا يُحَدِّثُ عَنْهُ النَّاسُ؟ فَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ فَلْيُسَهِّلْ لِجَنْبِهِ مَضْجَعًا مِنَ النَّارِ، وَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ذَلِكَ وَيَمْسَحُ الأرْضَ بِيَدِهِ.
Muhammad bin Abdullah memberitahu kami, dia berkata: Abdul Aziz bin Muhammad telah memberitahu kami, dari Usayd bin Abi Usayd, dari ibunya, yang berkata: Aku telah memberitahu ayahku Qatadah: Mengapa kamu tidak meriwayatkan daripada Rasulullah s.a.w, sebagaimana yang diceritakan oleh orang ramai tentangnya? Abu Qatadah berkata: Aku mendengar Rasulullah s.a.w. Allah s.a.w. berfirman: Barangsiapa yang berdusta atas namaku, maka hendaklah dia memudahkan tempat tidur di sisinya dari neraka. Dan Rasulullah saw bersabda demikian dan mengusap tanah dengan tangannya.
18
Al-Adab Al-Mufrad # 38/905
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ صُهْبَانَ الأَزْدِيَّ يُحَدِّثُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيِّ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْخَذْفِ، وَقَالَ: إِنَّهُ لاَ يَقْتُلُ الصَّيْدَ، وَلاَ يُنْكِي الْعَدُوَّ، وَإِنَّهُ يَفْقَأُ الْعَيْنَ، وَيَكْسِرُ السِّنَّ.
Adam memberitahu kami, dia berkata: Syu'bah memberitahu kami, dari Qatada, dia berkata: Saya mendengar Uqba bin Sahban al-Azdi bercakap, dari Abdullah bin Mughaffal. Al-Muzani berkata: Rasulullah s.a.w melarang meragut, dan bersabda: Ia tidak membunuh permainan, tidak juga mengganggu musuh, dan ia membinasakan. Mata, dan ia mematahkan gigi
19
Al-Adab Al-Mufrad # 38/906
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: أَخَذَتِ النَّاسَ الرِّيحُ فِي طَرِيقِ مَكَّةَ، وَعُمَرُ حَاجٌّ، فَاشْتَدَّتْ، فَقَالَ عُمَرُ لِمَنْ حَوْلَهُ: مَا الرِّيحُ؟ فَلَمْ يَرْجِعُوا بِشَيْءٍ، فَاسْتَحْثَثْتُ رَاحِلَتِي فَأَدْرَكْتُهُ، فَقُلْتُ: بَلَغَنِي أَنَّكَ سَأَلْتَ عَنِ الرِّيحِ، وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: الرِّيحُ مِنْ رَوْحِ اللهِ، تَأْتِي بِالرَّحْمَةِ، وَتَأْتِي بِالْعَذَابِ، فَلاَ تَسُبُّوهَا، وَسَلُوا اللَّهَ خَيْرَهَا، وَعُوذُوا مِنْ شَرِّهَا.
Yahya bin Bukayr menceritakan kepada kami, dia berkata: Al-Layth telah menceritakan kepada kami, dari Yunus, dari Ibnu Syihab, dari Thabit bin Qais, bahwa Abu Hurairah berkata: Orang-orang menangkap angin di jalan menuju Mekah, dan Omar adalah seorang haji, dan ia menjadi kuat. Umar berkata kepada orang-orang di sekelilingnya: Apakah angin itu? Mereka tidak kembali dengan apa-apa, jadi saya mendesak Aku sedang menungganginya dan mengejarnya, maka aku berkata: Aku dimaklumkan bahawa kamu bertanya tentang angin, dan aku mendengar Rasulullah s.a.w. bersabda: Angin itu dari Ruh Allah, ia datang dengan rahmat, dan ia membawa siksaan, maka jangan mencelanya, dan mohonlah kepada Allah kebaikannya, dan mohonlah perlindungan daripada kejahatannya.