Bab 18
Kembali ke Bab
01
Al-Adab Al-Mufrad # 18/353
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي صَخْرٍ، عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا، وَيَعْرِفْ حَقَّ كَبِيرِنَا، فَلَيْسَ مِنَّا.
Ahmad bin Issa memberitahu kami, dia berkata: Abdullah bin Wahb memberitahu kami, dari Abu Sakhr, dari Ibnu Qusayt, dari Abu Hurairah, dari Nabi saw. Baginda bersabda: Sesiapa yang tidak menyayangi bongsu kami, dan mengetahui hak orang tua kami, maka dia bukan dari kalangan kami.
02
Al-Adab Al-Mufrad # 18/354
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي جُرَيْجٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا، وَيَعْرِفْ حَقَّ كَبِيرِنَا، فَلَيْسَ مِنَّا.
Ali memberitahu kami, dia berkata: Sufyan memberitahu kami, Ibn Abi Jurayj memberitahu kami, dari Ubayd Allah bin Amir, dari Abdullah bin Amr bin Al-Aas, Nabi saw telah diberitahu tentangnya. Baginda bersabda: Sesiapa yang tidak menyayangi bongsu kami dan mengetahui hak orang tua kami, maka dia bukan dari kalangan kami.
03
Al-Adab Al-Mufrad # 18/355
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَعْرِفْ حَقَّ كَبِيرِنَا، وَيَرْحَمْ صَغِيرَنَا.
Abdah memberitahu kami, dari Muhammad bin Ishaq, dari Amr bin Syuaib, dari bapanya, dari kakeknya, yang berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: Tidak seorang pun di antara kami Dia tidak mengetahui hak orang tua kami dan mengasihani bongsu kami.
04
Al-Adab Al-Mufrad # 18/356
حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا، وَيُجِلَّ كَبِيرَنَا، فَلَيْسَ مِنَّا.
Mahmoud memberitahu kami, dia berkata: Yazid bin Harun memberitahu kami, Al-Walid bin Jamil memberitahu kami, dari Al-Qasim bin Abdul Rahman, dari Abu Umamah, Rasulullah s.a.w. bersabda: Sesiapa yang tidak menyayangi anak-anak kami dan tidak menghormati orang yang lebih tua daripada kami.
05
Al-Adab Al-Mufrad # 18/358
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلامٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا، وَيُوَقِّرْ كَبِيرَنَا.
Muhammad bin Salam memberitahu kami, dia berkata: Jarir telah memberitahu kami, dari Muhammad bin Ishaq, dari Amr bin Syuaib, dari bapanya, dari Abdullah bin Amr bin Al-Aas berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: Dia tidak termasuk dalam kalangan kami yang tidak menyayangi anak-anak kami dan menghormati orang yang lebih tua.
06
Al-Adab Al-Mufrad # 18/359
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ مَوْلَى الأَنْصَارِ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، وَسَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، أَنَّهُمَا حَدَثَا، أَوْ حَدَّثَاهُ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ سَهْلٍ، وَمُحَيِّصَةَ بْنَ مَسْعُودٍ، أَتَيَا خَيْبَرَ فَتَفَرَّقَا فِي النَّخْلِ، فَقُتِلَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَهْلٍ، فَجَاءَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ، وَحُوَيِّصَةُ وَمُحَيِّصَةُ ابْنَا مَسْعُودٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَتَكَلَّمُوا فِي أَمْرِ صَاحِبِهِمْ، فَبَدَأَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ، وَكَانَ أَصْغَرَ الْقَوْمِ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: كَبِّرِ الْكِبَرَ، قَالَ يَحْيَى: لِيَلِيَ الْكَلاَمَ الأَكْبَرُ، فَتَكَلَّمُوا فِي أَمْرِ صَاحِبِهِمْ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: اسْتَحِقُّوا قَتِيلَكُمْ، أَوْ قَالَ: صَاحِبَكُمْ، بِأَيْمَانِ خَمْسِينَ مِنْكُمْ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، أَمْرٌ لَمْ نَرَهُ، قَالَ: فَتُبْرِئُكُمْ يَهُودُ بِأَيْمَانِ خَمْسِينَ مِنْهُمْ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، قَوْمٌ كُفَّارٌ. فَفَدَاهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ قِبَلِهِ.
Suleiman bin Harb memberitahu kami, dia berkata: Hammad bin Zaid memberitahu kami, dari Yahya bin Saeed, dari Bashir bin Yasar, pelanggan Ansar, dari Rafi’ Ibn Khadij dan Sahl Ibn Abi Hathamah, bahawa mereka meriwayatkan, atau mereka menceritakan kepadanya, bahawa Abdullah Ibn Sahl dan Muhayudizah telah datang kepada Ibn Masoudizah. Maka bertebaranlah mereka di antara pohon-pohon kurma, dan Abdullah bin Sahl terbunuh, maka Abdul Rahman bin Sahl, Huwayisa dan Muhaisah ibn Masoud datang kepada Nabi saw. Dia memberi salam kepada mereka, maka mereka bercakap tentang perkara sahabat mereka, maka Abdul Rahman memulakan, dan dia adalah yang paling muda di antara orang ramai, dan Nabi s.a.w. berkata kepadanya: Kesombongan itu besar. Yahya berkata: “Malam adalah ucapan yang paling agung.” Jadi mereka bercakap tentang perkara kawan mereka. Kemudian Nabi s.a.w. berkata: "Layaklah pembunuh kamu, atau Dia berkata: Sahabatmu, dengan sumpah lima puluh kamu. Mereka berkata: Wahai Rasulullah, sesuatu yang belum kami lihat. Baginda bersabda: Kemudian orang Yahudi akan membebaskan kamu.
07
Al-Adab Al-Mufrad # 18/360
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: أَخْبِرُونِي بِشَجَرَةٍ مَثَلُهَا مَثَلُ الْمُسْلِمِ، تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا، لاَ تَحُتُّ وَرَقَهَا، فَوَقَعَ فِي نَفْسِي النَّخْلَةُ، فَكَرِهْتُ أَنْ أَتَكَلَّمَ، وَثَمَّ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَلَمَّا لَمْ يَتَكَلَّمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: هِيَ النَّخْلَةُ، فَلَمَّا خَرَجْتُ مَعَ أَبِي قُلْتُ: يَا أَبَتِ، وَقَعَ فِي نَفْسِي النَّخْلَةُ، قَالَ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُولَهَا؟ لَوْ كُنْتَ قُلْتَهَا كَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ كَذَا وَكَذَا، قَالَ: مَا مَنَعَنِي إِلاَّ لَمْ أَرَكَ، وَلاَ أَبَا بَكْرٍ تَكَلَّمْتُمَا، فَكَرِهْتُ.
Musaddad memberitahu kami, dia berkata: Yahya bin Saeed telah memberitahu kami, dari Ubayd Allah, dia berkata: Nafi’ telah memberitahu saya, dari Ibnu Umar, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: Mereka memberitahu saya tentang sebatang pohon yang serupa dengan seorang Muslim, yang selalu berbuah dengan izin Tuhannya, tetapi tidak menggugurkan daunnya kepadaku, tetapi tidak menggugurkan daunnya kepadaku. Pokok kurma, jadi saya tidak suka bercakap. Kemudian Abu Bakar dan Omar r.a. dan apabila mereka tidak bercakap, Nabi s.a.w. bersabda: Ia adalah pokok kurma. Aku keluar bersama ayahku dan berkata: Wahai ayah, pohon kurma itu menimpaku. Dia berkata: Apakah yang menghalang kamu daripada mengatakannya? Sekiranya anda telah mengatakannya. Dia lebih saya sayangi daripada begini-begini. Dia berkata: Satu-satunya perkara yang menghalang saya ialah saya tidak melihat anda atau Abu Bakar. Kamu berdua bercakap, jadi saya tidak menyukainya.
08
Al-Adab Al-Mufrad # 18/361
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ: سَمِعْتُ مُطَرِّفًا، عَنْ حَكِيمِ بْنِ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ، أَنَّ أَبَاهُ أَوْصَى عِنْدَ مَوْتِهِ بَنِيهِ فَقَالَ: اتَّقُوا اللَّهَ وَسَوِّدُوا أَكْبَرُكُمْ، فَإِنَّ الْقَوْمَ إِذَا سَوَّدُوا أَكْبَرَهُمْ خَلَفُوا أَبَاهُمْ، وَإِذَا سَوَّدُوا أَصْغَرَهُمْ أَزْرَى بِهِمْ ذَلِكَ فِي أَكْفَائِهِمْ. وَعَلَيْكُمْ بِالْمَالِ وَاصْطِنَاعِهِ، فَإِنَّهُ مَنْبَهَةٌ لِلْكَرِيمِ، وَيُسْتَغْنَى بِهِ عَنِ اللَّئِيمِ. وَإِيَّاكُمْ وَمَسْأَلَةَ النَّاسِ، فَإِنَّهَا مِنْ آخِرِ كَسْبِ الرَّجُلِ. وَإِذَا مُتُّ فَلاَ تَنُوحُوا، فَإِنَّهُ لَمْ يُنَحْ عَلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم. وَإِذَا مُتُّ فَادْفِنُونِي بِأَرْضٍ لاَ يَشْعُرُ بِدَفْنِي بَكْرُ بْنُ وَائِلٍ، فَإِنِّي كُنْتُ أُغَافِلُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ.
Amr bin Marzuq memberitahu kami, dia berkata: Shu`bah memberitahu kami, dari Qatada: Aku mendengar Mutarrif, dari Hakim bin Qays bin Asim, bahawa bapanya Pada masa kematiannya, dia menasihati anak-anaknya, dengan berkata: Bertakwalah kepada Allah dan pimpinlah orang yang paling tua di antara kamu, kerana apabila suatu kaum memimpin yang paling tua di antara mereka, mereka akan menggantikan ayah mereka. Mereka gelap
01
Al-Adab Al-Mufrad # 18/357
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَوْفٌ، عَنْ زِيَادِ بْنِ مِخْرَاقٍ قَالَ: قَالَ أَبُو كِنَانَةَ، عَنِ الأَشْعَرِيِّ قَالَ: إِنَّ مِنَ إِجْلاَلِ اللهِ إِكْرَامَ ذِي الشَّيْبَةِ الْمُسْلِمِ، وَحَامِلِ الْقُرْآنِ، غَيْرِ الْغَالِي فِيهِ، وَلاَ الْجَافِي عَنْهُ، وَإِكْرَامَ ذِي السُّلْطَانِ الْمُقْسِطِ.
Bishr bin Muhammad memberitahu kami, Abdullah memberitahu kami, dia berkata: Awf memberitahu kami, dari Ziyad bin Mikhraq, dia berkata: Abu Kinanah berkata, dari Al-Asy’ari berkata: Di antara kemuliaan Allah ialah memuliakan lelaki Muslim yang beruban, dan orang yang membawa Al-Quran, tidak berlebih-lebihan di dalamnya, dan tidak memuliakan Sultan...