Sahih Al-Bukhari — Hadis #7439
Hadis #7439
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ نَرَى رَبَّنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ " هَلْ تُضَارُونَ فِي رُؤْيَةِ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ إِذَا كَانَتْ صَحْوًا ". قُلْنَا لاَ. قَالَ " فَإِنَّكُمْ لاَ تُضَارُونَ فِي رُؤْيَةِ رَبِّكُمْ يَوْمَئِذٍ، إِلاَّ كَمَا تُضَارُونَ فِي رُؤْيَتِهِمَا ـ ثُمَّ قَالَ ـ يُنَادِي مُنَادٍ لِيَذْهَبْ كُلُّ قَوْمٍ إِلَى مَا كَانُوا يَعْبُدُونَ. فَيَذْهَبُ أَصْحَابُ الصَّلِيبِ مَعَ صَلِيبِهِمْ، وَأَصْحَابُ الأَوْثَانِ مَعَ أَوْثَانِهِمْ، وَأَصْحَابُ كُلِّ آلِهَةٍ مَعَ آلِهَتِهِمْ حَتَّى يَبْقَى مَنْ كَانَ يَعْبُدُ اللَّهَ مِنْ بَرٍّ أَوْ فَاجِرٍ، وَغُبَّرَاتٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ، ثُمَّ يُؤْتَى بِجَهَنَّمَ تُعْرَضُ كَأَنَّهَا سَرَابٌ فَيُقَالُ لِلْيَهُودِ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ قَالُوا كُنَّا نَعْبُدُ عُزَيْرَ ابْنَ اللَّهِ. فَيُقَالُ كَذَبْتُمْ لَمْ يَكُنْ لِلَّهِ صَاحِبَةٌ وَلاَ وَلَدٌ فَمَا تُرِيدُونَ قَالُوا نُرِيدُ أَنْ تَسْقِيَنَا، فَيُقَالُ اشْرَبُوا فَيَتَسَاقَطُونَ فِي جَهَنَّمَ ثُمَّ يُقَالُ لِلنَّصَارَى مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ فَيَقُولُونَ كُنَّا نَعْبُدُ الْمَسِيحَ ابْنَ اللَّهِ. فَيُقَالُ كَذَبْتُمْ لَمْ يَكُنْ لِلَّهِ صَاحِبَةٌ وَلاَ وَلَدٌ، فَمَا تُرِيدُونَ فَيَقُولُونَ نُرِيدُ أَنْ تَسْقِيَنَا. فَيُقَالُ اشْرَبُوا. فَيَتَسَاقَطُونَ حَتَّى يَبْقَى مَنْ كَانَ يَعْبُدُ اللَّهَ مِنْ بَرٍّ أَوْ فَاجِرٍ فَيُقَالُ لَهُمْ مَا يَحْبِسُكُمْ وَقَدْ ذَهَبَ النَّاسُ فَيَقُولُونَ فَارَقْنَاهُمْ وَنَحْنُ أَحْوَجُ مِنَّا إِلَيْهِ الْيَوْمَ وَإِنَّا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِيَلْحَقْ كُلُّ قَوْمٍ بِمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ. وَإِنَّمَا نَنْتَظِرُ رَبَّنَا ـ قَالَ ـ فَيَأْتِيهِمُ الْجَبَّارُ. فَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ. فَيَقُولُونَ أَنْتَ رَبُّنَا. فَلاَ يُكَلِّمُهُ إِلاَّ الأَنْبِيَاءُ فَيَقُولُ هَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ آيَةٌ تَعْرِفُونَهُ فَيَقُولُونَ السَّاقُ. فَيَكْشِفُ عَنْ سَاقِهِ فَيَسْجُدُ لَهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ، وَيَبْقَى مَنْ كَانَ يَسْجُدُ لِلَّهِ رِيَاءً وَسُمْعَةً، فَيَذْهَبُ كَيْمَا يَسْجُدَ فَيَعُودُ ظَهْرُهُ طَبَقًا وَاحِدًا، ثُمَّ يُؤْتَى بِالْجَسْرِ فَيُجْعَلُ بَيْنَ ظَهْرَىْ جَهَنَّمَ ". قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْجَسْرُ قَالَ " مَدْحَضَةٌ مَزِلَّةٌ، عَلَيْهِ خَطَاطِيفُ وَكَلاَلِيبُ وَحَسَكَةٌ مُفَلْطَحَةٌ، لَهَا شَوْكَةٌ عُقَيْفَاءُ تَكُونُ بِنَجْدٍ يُقَالُ لَهَا السَّعْدَانُ، الْمُؤْمِنُ عَلَيْهَا كَالطَّرْفِ وَكَالْبَرْقِ وَكَالرِّيحِ وَكَأَجَاوِيدِ الْخَيْلِ وَالرِّكَابِ، فَنَاجٍ مُسَلَّمٌ وَنَاجٍ مَخْدُوشٌ وَمَكْدُوسٌ فِي نَارِ جَهَنَّمَ، حَتَّى يَمُرَّ آخِرُهُمْ يُسْحَبُ سَحْبًا، فَمَا أَنْتُمْ بِأَشَدَّ لِي مُنَاشَدَةً فِي الْحَقِّ، قَدْ تَبَيَّنَ لَكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِ يَوْمَئِذٍ لِلْجَبَّارِ، وَإِذَا رَأَوْا أَنَّهُمْ قَدْ نَجَوْا فِي إِخْوَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِخْوَانُنَا كَانُوا يُصَلُّونَ مَعَنَا وَيَصُومُونَ مَعَنَا وَيَعْمَلُونَ مَعَنَا. فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى اذْهَبُوا فَمَنْ وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ دِينَارٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجُوهُ. وَيُحَرِّمُ اللَّهُ صُوَرَهُمْ عَلَى النَّارِ، فَيَأْتُونَهُمْ وَبَعْضُهُمْ قَدْ غَابَ فِي النَّارِ إِلَى قَدَمِهِ وَإِلَى أَنْصَافِ سَاقَيْهِ، فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا، ثُمَّ يَعُودُونَ فَيَقُولُ اذْهَبُوا فَمَنْ وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ نِصْفِ دِينَارٍ فَأَخْرِجُوهُ. فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا، ثُمَّ يَعُودُونَ فَيَقُولُ اذْهَبُوا فَمَنْ وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجُوهُ. فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا ". قَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَإِنْ لَمْ تُصَدِّقُونِي فَاقْرَءُوا {إِنَّ اللَّهَ لاَ يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا} " فَيَشْفَعُ النَّبِيُّونَ وَالْمَلاَئِكَةُ وَالْمُؤْمِنُونَ فَيَقُولُ الْجَبَّارُ بَقِيَتْ شَفَاعَتِي. فَيَقْبِضُ قَبْضَةً مِنَ النَّارِ فَيُخْرِجُ أَقْوَامًا قَدِ امْتُحِشُوا، فَيُلْقَوْنَ فِي نَهَرٍ بِأَفْوَاهِ الْجَنَّةِ يُقَالُ لَهُ مَاءُ الْحَيَاةِ، فَيَنْبُتُونَ فِي حَافَتَيْهِ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ فِي حَمِيلِ السَّيْلِ، قَدْ رَأَيْتُمُوهَا إِلَى جَانِبِ الصَّخْرَةِ إِلَى جَانِبِ الشَّجَرَةِ، فَمَا كَانَ إِلَى الشَّمْسِ مِنْهَا كَانَ أَخْضَرَ، وَمَا كَانَ مِنْهَا إِلَى الظِّلِّ كَانَ أَبْيَضَ، فَيَخْرُجُونَ كَأَنَّهُمُ اللُّؤْلُؤُ، فَيُجْعَلُ فِي رِقَابِهِمُ الْخَوَاتِيمُ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ فَيَقُولُ أَهْلُ الْجَنَّةِ هَؤُلاَءِ عُتَقَاءُ الرَّحْمَنِ أَدْخَلَهُمُ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ عَمَلٍ عَمِلُوهُ وَلاَ خَيْرٍ قَدَّمُوهُ. فَيُقَالُ لَهُمْ لَكُمْ مَا رَأَيْتُمْ وَمِثْلُهُ مَعَهُ ".
Kami berkata, "Wahai Rasulullah (ﷺ)! Adakah kami akan melihat Tuhan kami pada Hari Kiamat?" Baginda berkata, "Adakah kamu menghadapi kesukaran untuk melihat matahari dan bulan sedangkan langit cerah?" Kami berkata, "Tidak." Baginda berkata, "Maka kamu tidak akan menghadapi kesukaran untuk melihat Tuhan kamu pada Hari itu sebagaimana kamu tidak menghadapi kesukaran untuk melihat matahari dan bulan (di langit cerah)." Nabi kemudian berkata, "Seseorang akan mengumumkan, 'Hendaklah setiap bangsa mengikuti apa yang mereka sembah.' Maka sahabat-sahabat salib akan pergi dengan salib mereka, dan penyembah-penyembah berhala mereka, dan sahabat-sahabat setiap tuhan (tuhan-tuhan palsu) akan pergi dengan tuhan mereka, sehingga tinggallah orang-orang yang menyembah Allah, baik yang taat mahupun yang nakal, dan sebahagian daripada ahli kitab. Kemudian Neraka akan dibentangkan kepada mereka seolah-olah ia fatamorgana.
Kemudian akan dikatakan kepada orang-orang Yahudi, "Apakah yang kamu sembah?" Mereka akan menjawab, 'Kami dahulu menyembah Ezra, anak Allah.' Akan dikatakan kepada mereka, 'Kamu pendusta, kerana Allah tidak mempunyai isteri dan anak.' Apa yang kamu mahukan (sekarang)?' Mereka akan menjawab, 'Kami mahu Engkau memberi kami air.' Kemudian akan dikatakan kepada mereka 'Minum,' dan mereka akan jatuh ke dalam Neraka. Kemudian akan dikatakan kepada orang Kristian, 'Apakah yang kamu sembah?'
Mereka akan menjawab, 'Kami dahulu menyembah Mesias, anak Allah.' Akan dikatakan, 'Kamu pendusta, kerana Allah tidak mempunyai isteri dan anak. Apa yang kamu mahukan (sekarang)?' Mereka akan berkata, 'Kami mahu Engkau memberi kami air.' Akan dikatakan kepada mereka, 'Minum,' dan mereka akan jatuh ke dalam Neraka. Apabila hanya tinggal orang-orang yang dahulunya menyembah Allah, baik yang taat mahupun yang nakal, akan dikatakan kepada mereka, 'Apakah yang membuatkan kamu di sini sedangkan semua orang telah pergi?' Mereka akan berkata, 'Kami berpisah dengan mereka (di dunia) ketika kami lebih memerlukan mereka berbanding hari ini, kami mendengar seruan seorang yang menyatakan, 'Hendaklah setiap bangsa mengikuti apa yang mereka sembah,' dan sekarang kami sedang menunggu Tuhan kami.' Kemudian Yang Maha Kuasa akan datang kepada mereka dalam bentuk yang berbeza daripada yang mereka lihat pada kali pertama, dan Dia akan berkata, 'Akulah Tuhanmu,' dan mereka akan berkata, 'Engkau bukan Tuhan kami.'
Dan tiada seorang pun yang akan berkata-kata kepada-Nya melainkan para Nabi, dan kemudian akan dikatakan kepada mereka, 'Adakah kamu tahu sebarang tanda yang dengannya kamu dapat mengenali-Nya?'
Mereka akan berkata. 'Tulang kering,' dan Allah akan membuka tulang kering-Nya
di mana setiap orang yang beriman akan sujud di hadapan-Nya dan akan kekal
mereka yang dahulu sujud di hadapan-Nya hanya untuk menunjuk-nunjuk dan
untuk mendapatkan reputasi yang baik. Orang-orang ini akan cuba sujud tetapi
belakang mereka akan kaku seperti sebatang kayu (dan mereka tidak akan
dapat sujud). Kemudian jambatan itu akan diletakkan merentasi Neraka." Kami,
para sahabat Nabi (ﷺ) berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! Apakah
jambatan itu?" Dia berkata, "Ia adalah jambatan yang licin yang terdapat pengapit dan
(Cangkuk seperti) benih berduri yang lebar di satu sisi dan sempit di
sisi yang lain dan mempunyai duri dengan hujung yang bengkok. Benih berduri sedemikian ditemui di
Najd dan dipanggil As-Sa'dan. Sebahagian daripada orang yang beriman akan melintasi
jambatan secepat sekelip mata, sebahagian lagi secepat
kilat, angin kencang, kuda laju atau unta betina. Maka sebahagian akan
selamat tanpa sebarang bahaya; sebahagian akan selamat selepas menerima beberapa
calar, dan sebahagian akan jatuh ke dalam Neraka (Api). Orang terakhir
akan melintasi dengan diseret (melalui jambatan)." Nabi (ﷺ) bersabda, "Kamu (umat Islam) tidak lebih mendesak dalam menuntut daripadaku hak yang telah terbukti menjadi milikmu daripada orang-orang yang beriman dalam memberi syafaat kepada
Yang Maha Kuasa untuk saudara-saudara mereka (Muslim) pada Hari itu, apabila mereka melihat
diri mereka selamat.
Mereka akan berkata, 'Ya Allah! (Selamatkan) saudara-saudara kami (kerana mereka) biasa solat
bersama kami, berpuasa bersama kami dan juga beramal soleh bersama kami.' Allah akan berfirman,
'Pergilah dan keluarkan (dari Neraka) sesiapa yang di dalam hatinya kamu dapati iman seberat
satu Dinar (emas).' Allah akan melarang Api daripada membakar
muka orang-orang berdosa itu. Mereka akan pergi kepada mereka dan mendapati sebahagian daripada mereka
di dalam Neraka (Api) setinggi kaki mereka, dan sebahagian lagi setinggi
kaki mereka. Maka mereka akan mengeluarkan orang-orang yang mereka kenali dan kemudian
mereka akan kembali, dan Allah akan berfirman (kepada mereka), 'Pergilah dan keluarkan (dari
Neraka) sesiapa yang di dalam hatinya kamu dapati iman seberat satu
setengah Dinar.'" Mereka akan mengeluarkan sesiapa sahaja yang mereka kenali dan
kembali, dan kemudian Allah akan berfirman, 'Pergilah dan keluarkan (dari Neraka) sesiapa sahaja yang di
hatinya kamu dapati iman seberat atom (atau
semut terkecil), dan mereka akan mengeluarkan semua orang yang mereka kenali." Abu Sa'id berkata: Jika kamu tidak mempercayaiku, bacalah
Ayat Suci:--
'Sesungguhnya! Allah tidak menganiaya walaupun seberat atom (atau semut terkecil) tetapi jika ada kebaikan (yang dilakukan) Dia akan menggandakannya.' (4.40) Nabi
menambah, "Kemudian para nabi dan Malaikat serta orang-orang yang beriman akan
memberi syafaat, dan (akhir sekali) Yang Maha Kuasa (Allah) akan berfirman, 'Kini
tinggal Syafaat-Ku. Kemudian Dia akan memegang segenggam Api daripada
yang akan Dia keluarkan beberapa orang yang mayatnya telah dibakar, dan
mereka akan dibuang ke dalam sungai di pintu masuk Syurga, yang dipanggil
air kehidupan.
Mereka akan tumbuh di tebingnya, seperti benih yang dibawa oleh arus deras tumbuh.
Kamu telah perhatikan bagaimana ia tumbuh di sebelah batu atau di sebelah pokok, dan bagaimana
sisi yang menghadap matahari biasanya berwarna hijau manakala sisi yang menghadap
teduh berwarna putih. Orang-orang itu akan keluar (dari Sungai Kehidupan) seperti
mutiara, dan mereka akan mempunyai kalung (emas), dan kemudian mereka akan
memasuki Syurga di mana ahli Syurga akan berkata, 'Inilah
orang-orang yang dibebaskan oleh Yang Maha Pemurah. Dia telah memasukkan mereka ke dalam
Syurga tanpa mereka melakukan apa-apa amal soleh dan tanpa mengirimkan
apa-apa kebaikan (untuk diri mereka sendiri).' Kemudian akan dikatakan kepada mereka, 'Bagi kamu apa yang telah kamu lihat dan juga yang setara dengannya.'"
Diriwayatkan oleh
Abu Said Al Khudri (RA)
Sumber
Sahih Al-Bukhari # 97/7439
Gred
Sahih
Kategori
Bab 97: Tauhid