Sahih Al-Buchari — Hadith #7439
Hadith #7439
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ نَرَى رَبَّنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ " هَلْ تُضَارُونَ فِي رُؤْيَةِ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ إِذَا كَانَتْ صَحْوًا ". قُلْنَا لاَ. قَالَ " فَإِنَّكُمْ لاَ تُضَارُونَ فِي رُؤْيَةِ رَبِّكُمْ يَوْمَئِذٍ، إِلاَّ كَمَا تُضَارُونَ فِي رُؤْيَتِهِمَا ـ ثُمَّ قَالَ ـ يُنَادِي مُنَادٍ لِيَذْهَبْ كُلُّ قَوْمٍ إِلَى مَا كَانُوا يَعْبُدُونَ. فَيَذْهَبُ أَصْحَابُ الصَّلِيبِ مَعَ صَلِيبِهِمْ، وَأَصْحَابُ الأَوْثَانِ مَعَ أَوْثَانِهِمْ، وَأَصْحَابُ كُلِّ آلِهَةٍ مَعَ آلِهَتِهِمْ حَتَّى يَبْقَى مَنْ كَانَ يَعْبُدُ اللَّهَ مِنْ بَرٍّ أَوْ فَاجِرٍ، وَغُبَّرَاتٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ، ثُمَّ يُؤْتَى بِجَهَنَّمَ تُعْرَضُ كَأَنَّهَا سَرَابٌ فَيُقَالُ لِلْيَهُودِ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ قَالُوا كُنَّا نَعْبُدُ عُزَيْرَ ابْنَ اللَّهِ. فَيُقَالُ كَذَبْتُمْ لَمْ يَكُنْ لِلَّهِ صَاحِبَةٌ وَلاَ وَلَدٌ فَمَا تُرِيدُونَ قَالُوا نُرِيدُ أَنْ تَسْقِيَنَا، فَيُقَالُ اشْرَبُوا فَيَتَسَاقَطُونَ فِي جَهَنَّمَ ثُمَّ يُقَالُ لِلنَّصَارَى مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ فَيَقُولُونَ كُنَّا نَعْبُدُ الْمَسِيحَ ابْنَ اللَّهِ. فَيُقَالُ كَذَبْتُمْ لَمْ يَكُنْ لِلَّهِ صَاحِبَةٌ وَلاَ وَلَدٌ، فَمَا تُرِيدُونَ فَيَقُولُونَ نُرِيدُ أَنْ تَسْقِيَنَا. فَيُقَالُ اشْرَبُوا. فَيَتَسَاقَطُونَ حَتَّى يَبْقَى مَنْ كَانَ يَعْبُدُ اللَّهَ مِنْ بَرٍّ أَوْ فَاجِرٍ فَيُقَالُ لَهُمْ مَا يَحْبِسُكُمْ وَقَدْ ذَهَبَ النَّاسُ فَيَقُولُونَ فَارَقْنَاهُمْ وَنَحْنُ أَحْوَجُ مِنَّا إِلَيْهِ الْيَوْمَ وَإِنَّا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِيَلْحَقْ كُلُّ قَوْمٍ بِمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ. وَإِنَّمَا نَنْتَظِرُ رَبَّنَا ـ قَالَ ـ فَيَأْتِيهِمُ الْجَبَّارُ. فَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ. فَيَقُولُونَ أَنْتَ رَبُّنَا. فَلاَ يُكَلِّمُهُ إِلاَّ الأَنْبِيَاءُ فَيَقُولُ هَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ آيَةٌ تَعْرِفُونَهُ فَيَقُولُونَ السَّاقُ. فَيَكْشِفُ عَنْ سَاقِهِ فَيَسْجُدُ لَهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ، وَيَبْقَى مَنْ كَانَ يَسْجُدُ لِلَّهِ رِيَاءً وَسُمْعَةً، فَيَذْهَبُ كَيْمَا يَسْجُدَ فَيَعُودُ ظَهْرُهُ طَبَقًا وَاحِدًا، ثُمَّ يُؤْتَى بِالْجَسْرِ فَيُجْعَلُ بَيْنَ ظَهْرَىْ جَهَنَّمَ ". قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْجَسْرُ قَالَ " مَدْحَضَةٌ مَزِلَّةٌ، عَلَيْهِ خَطَاطِيفُ وَكَلاَلِيبُ وَحَسَكَةٌ مُفَلْطَحَةٌ، لَهَا شَوْكَةٌ عُقَيْفَاءُ تَكُونُ بِنَجْدٍ يُقَالُ لَهَا السَّعْدَانُ، الْمُؤْمِنُ عَلَيْهَا كَالطَّرْفِ وَكَالْبَرْقِ وَكَالرِّيحِ وَكَأَجَاوِيدِ الْخَيْلِ وَالرِّكَابِ، فَنَاجٍ مُسَلَّمٌ وَنَاجٍ مَخْدُوشٌ وَمَكْدُوسٌ فِي نَارِ جَهَنَّمَ، حَتَّى يَمُرَّ آخِرُهُمْ يُسْحَبُ سَحْبًا، فَمَا أَنْتُمْ بِأَشَدَّ لِي مُنَاشَدَةً فِي الْحَقِّ، قَدْ تَبَيَّنَ لَكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِ يَوْمَئِذٍ لِلْجَبَّارِ، وَإِذَا رَأَوْا أَنَّهُمْ قَدْ نَجَوْا فِي إِخْوَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِخْوَانُنَا كَانُوا يُصَلُّونَ مَعَنَا وَيَصُومُونَ مَعَنَا وَيَعْمَلُونَ مَعَنَا. فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى اذْهَبُوا فَمَنْ وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ دِينَارٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجُوهُ. وَيُحَرِّمُ اللَّهُ صُوَرَهُمْ عَلَى النَّارِ، فَيَأْتُونَهُمْ وَبَعْضُهُمْ قَدْ غَابَ فِي النَّارِ إِلَى قَدَمِهِ وَإِلَى أَنْصَافِ سَاقَيْهِ، فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا، ثُمَّ يَعُودُونَ فَيَقُولُ اذْهَبُوا فَمَنْ وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ نِصْفِ دِينَارٍ فَأَخْرِجُوهُ. فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا، ثُمَّ يَعُودُونَ فَيَقُولُ اذْهَبُوا فَمَنْ وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجُوهُ. فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا ". قَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَإِنْ لَمْ تُصَدِّقُونِي فَاقْرَءُوا {إِنَّ اللَّهَ لاَ يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا} " فَيَشْفَعُ النَّبِيُّونَ وَالْمَلاَئِكَةُ وَالْمُؤْمِنُونَ فَيَقُولُ الْجَبَّارُ بَقِيَتْ شَفَاعَتِي. فَيَقْبِضُ قَبْضَةً مِنَ النَّارِ فَيُخْرِجُ أَقْوَامًا قَدِ امْتُحِشُوا، فَيُلْقَوْنَ فِي نَهَرٍ بِأَفْوَاهِ الْجَنَّةِ يُقَالُ لَهُ مَاءُ الْحَيَاةِ، فَيَنْبُتُونَ فِي حَافَتَيْهِ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ فِي حَمِيلِ السَّيْلِ، قَدْ رَأَيْتُمُوهَا إِلَى جَانِبِ الصَّخْرَةِ إِلَى جَانِبِ الشَّجَرَةِ، فَمَا كَانَ إِلَى الشَّمْسِ مِنْهَا كَانَ أَخْضَرَ، وَمَا كَانَ مِنْهَا إِلَى الظِّلِّ كَانَ أَبْيَضَ، فَيَخْرُجُونَ كَأَنَّهُمُ اللُّؤْلُؤُ، فَيُجْعَلُ فِي رِقَابِهِمُ الْخَوَاتِيمُ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ فَيَقُولُ أَهْلُ الْجَنَّةِ هَؤُلاَءِ عُتَقَاءُ الرَّحْمَنِ أَدْخَلَهُمُ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ عَمَلٍ عَمِلُوهُ وَلاَ خَيْرٍ قَدَّمُوهُ. فَيُقَالُ لَهُمْ لَكُمْ مَا رَأَيْتُمْ وَمِثْلُهُ مَعَهُ ".
Wir fragten: „O Gesandter Allahs (ﷺ)! Werden wir unseren Herrn am Tag der Auferstehung sehen?“ Er sagte: „Habt ihr Schwierigkeiten, die Sonne und den Mond bei klarem Himmel zu sehen?“ Wir antworteten: „Nein.“ Er sagte: „So werdet ihr auch keine Schwierigkeiten haben, euren Herrn an jenem Tag zu sehen, so wie ihr keine Schwierigkeiten habt, die Sonne und den Mond (bei klarem Himmel) zu sehen.“ Der Prophet sagte dann: „Dann wird jemand verkünden: ‚Jede Nation soll dem folgen, was sie anzubeten pflegte.‘“ So werden die Gefährten des Kreuzes
mit ihrem Kreuz gehen, und die Götzendiener mit ihren Götzen, und
die Gefährten jedes Gottes (falscher Götter) mit ihrem Gott,
bis nur noch diejenigen übrig sind, die Allah anzubeten pflegten, sowohl die Gehorsamen
als auch die Frevler, und einige der Leute der
Schrift. Dann wird ihnen die Hölle wie eine Fata Morgana präsentiert werden.
Dann wird man zu den Juden sagen: „Was habt ihr angebetet?“ Sie
werden antworten: „Wir haben Esra, den Sohn Allahs, angebetet.“ Man wird
zu ihnen sagen: „Ihr seid Lügner, denn Allah hat weder eine Frau noch einen Sohn.
Was wollt ihr nun?“ Sie werden antworten: „Wir wollen, dass Du uns
mit Wasser versorgst.“ Dann wird man zu ihnen sagen: „Trinkt!“, und sie werden
in die Hölle stürzen. Dann wird man zu den Christen sagen: „Was habt ihr angebetet?“
Sie werden antworten: „Wir haben den Messias, den Sohn Allahs, angebetet.“ Man wird sagen: „Ihr seid Lügner, denn Allah hat weder eine Frau noch einen Sohn.“
Was wollt ihr (nun)?
Sie werden sagen: „Wir wollen, dass Du uns Wasser gibst.“ Man wird zu ihnen sagen: „Trinkt!“, und sie werden in die Hölle fallen.
Wenn nur noch diejenigen übrig sind, die Allah (allein) angebetet haben, sowohl die Gehorsamen als auch die Frevler, wird man zu ihnen sagen: „Was hält euch hier, wo doch alle Menschen gegangen sind?“
Sie werden sagen: „Wir haben uns von ihnen (in der Welt) getrennt, als wir sie dringender brauchten als heute. Wir hörten den Ruf eines, der verkündete: ‚Jede Nation soll dem folgen, was sie anzubeten pflegte!‘, und nun warten wir auf unseren Herrn.“ Dann wird der Allmächtige zu ihnen kommen
in einer anderen Gestalt als der, die sie beim ersten Mal sahen, und Er
wird sagen: „Ich bin euer Herr“, und sie werden sagen: „Du bist nicht unser Herr.“
Und niemand wird dann zu Ihm sprechen außer den Propheten, und dann wird
zu ihnen gesagt werden: „Kennt ihr ein Zeichen, an dem ihr Ihn erkennen könnt?“
Sie werden sagen: „Das Schienbein“, und so wird Allah Sein Schienbein enthüllen,
woraufhin sich jeder Gläubige vor Ihm niederwerfen wird, und es wird
solche geben, die sich nur vor Ihm niederwarfen, um anzugeben und
um sich einen guten Ruf zu verschaffen. Diese Leute werden versuchen, sich niederzuwerfen, aber
ihre Rücken werden steif sein wie ein Stück Holz (und sie werden sich nicht niederwerfen können).
Dann wird die Brücke über die Hölle gelegt werden.“ Wir,
die Gefährten des Propheten (ﷺ), sagten: „O Gesandter Allahs (ﷺ)! Was ist die
Brücke?“ Er sagte: „Es ist eine glatte Brücke, an der Klammern und Haken angebracht sind, die einem dornigen Samen gleichen, der auf der einen Seite breit und auf der anderen schmal ist und dessen Dornen gebogene Enden haben. Ein solcher dorniger Samen findet sich in Nadschd und wird As-Sa'dan genannt. Manche Gläubige werden die Brücke so schnell überqueren wie ein Wimpernschlag, andere so schnell wie der Blitz, ein starker Wind, schnelle Pferde oder Kamelstuten. So werden manche unversehrt bleiben, manche werden nach einigen Kratzern unversehrt bleiben, und manche werden in die Hölle (das Feuer) stürzen. Der Letzte wird über die Brücke geschleift werden.“ Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte: „Ihr (Muslime) könnt nicht dringlicher sein, ein Recht von mir einzufordern, das euch eindeutig zusteht, als die Gläubigen, die am Tag des Jüngsten Gerichts für ihre muslimischen Brüder beim Allmächtigen Fürsprache einlegen. Sie werden sagen: ‚O Allah! (Rette) unsere Brüder, denn sie pflegten mit uns zu beten, mit uns zu fasten und mit uns Gutes zu tun.‘ Allah wird sagen:
‚Geht und holt jeden aus der Hölle, in dessen Herzen ihr einen Glauben findet, der dem Gewicht eines Dinars entspricht.‘“ Allah wird dem Feuer verbieten, die Gesichter dieser Sünder zu verbrennen.
Sie werden zu ihnen gehen und einige von ihnen
in der Hölle (im Feuer) bis zu den Füßen finden, andere bis zur Mitte ihrer Beine.
So werden sie diejenigen herausnehmen, die sie erkennen, und dann
werden sie zurückkehren, und Allah wird (zu ihnen) sagen: „Geht und holt (aus der Hölle) jeden heraus, in dessen Herzen ihr einen Glauben findet, der dem Gewicht eines halben Dinars entspricht.“
Sie werden jeden herausnehmen, den sie erkennen, und
werden zurückkehren, und dann wird Allah sagen: „Geht und holt (aus der Hölle) jeden heraus, in dessen Herzen ihr einen Glauben findet, der dem Gewicht eines Atoms (oder einer kleinsten Ameise) entspricht.“
Und so werden sie alle herausnehmen, die sie erkennen.
Abu Sa'id sagte: Wenn ihr mir nicht glaubt, dann lest den heiligen Vers:
„Wahrlich, Allah vergeht nicht einmal mit dem Gewicht eines Atoms (oder einer kleinsten Ameise) Unrecht, sondern wenn etwas Gutes getan wird, verdoppelt Er es.“ (4.40) Der Prophet fügte hinzu: „Dann werden die Propheten, die Engel und die Gläubigen Fürsprache einlegen, und (zuletzt) wird der Allmächtige (Allah) sagen: ‚Nun bleibt nur noch Meine Fürsprache.‘ Dann wird Er eine Handvoll Feuer nehmen, aus der Er einige Menschen herausnehmen wird, deren Körper verbrannt sind, und sie werden in einen Fluss am Eingang des Paradieses geworfen, der das Wasser des Lebens genannt wird. Sie werden an seinen Ufern wachsen, wie ein Samenkorn, das vom Strom mitgerissen wird. Ihr habt bemerkt, wie es neben einem Felsen oder neben einem Baum wächst und wie die der Sonne zugewandte Seite gewöhnlich grün ist, während die dem Schatten zugewandte Seite weiß ist. Diese Menschen werden wie Perlen aus dem Fluss des Lebens kommen und goldene Halsketten tragen. Dann werden sie ins Paradies eintreten, woraufhin die Bewohner des Paradieses sagen werden: ‚Dies sind die vom Barmherzigen Befreiten. Er hat sie aufgenommen ins Paradies.‘“ „Das Paradies, ohne dass sie Gutes getan und nichts Gutes hervorgebracht haben.“ Dann wird ihnen gesagt werden: „Für euch ist das, was ihr gesehen habt, und das Gleiche noch dazu.“
Erzählt von
Abu Said Al Khudri (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 97/7439
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 97: Tauhid