सुनन इब्ने माजा — हदीस #३३२३०
हदीस #३३२३०
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ وَاصِلٍ الأَحْدَبِ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ بَعَثَ رَجُلٌ مَعِيَ بِدَرَاهِمَ هَدِيَّةً إِلَى الْبَيْتِ . قَالَ فَدَخَلْتُ الْبَيْتَ وَشَيْبَةُ جَالِسٌ عَلَى كُرْسِيٍّ فَنَاوَلْتُهُ إِيَّاهَا . فَقَالَ أَلَكَ هَذِهِ قُلْتُ لاَ وَلَوْ كَانَتْ لِي لَمْ آتِكَ بِهَا . قَالَ أَمَا لَئِنْ قُلْتَ ذَلِكَ لَقَدْ جَلَسَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ مَجْلِسَكَ الَّذِي جَلَسْتَ فِيهِ فَقَالَ لاَ أَخْرُجُ حَتَّى أَقْسِمَ مَالَ الْكَعْبَةِ بَيْنَ فُقَرَاءِ الْمُسْلِمِينَ . قُلْتُ مَا أَنْتَ بِفَاعِلٍ . قَالَ لأَفْعَلَنَّ . قَالَ وَلِمَ ذَاكَ قُلْتُ لأَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَدْ رَأَى مَكَانَهُ . وَأَبُو بَكْرٍ وَهُمَا أَحْوَجُ مِنْكَ إِلَى الْمَالِ فَلَمْ يُحَرِّكَاهُ . فَقَامَ كَمَا هُوَ فَخَرَجَ .
अबू बक्र बिन अबी शायबा ने हमें बताया, अल-मुहरबी ने हमें बताया, अल-शायबानी के अधिकार पर, वासिल अल-अहदाब के अधिकार पर, शकीक के अधिकार पर, उन्होंने कहा, "एक आदमी मेरे साथ भेजा गया था।" घर के लिए उपहार के रूप में दिरहम में। उन्होंने कहा, "मैं एक भूरे बालों वाले आदमी के साथ एक कुर्सी पर बैठे हुए घर में दाखिल हुआ, इसलिए मैंने उसे कुर्सी दे दी। उसने कहा, 'क्या आपके पास यह है?' मैंने कहा, 'नहीं, भले ही यह मेरा था और मैं इसे आपके पास नहीं लाया। उन्होंने कहा, "यदि आप ऐसा कहते हैं, तो उमर इब्न अल-खत्ताब आपकी सभा में बैठे थे, जिसमें आप बैठे थे, और उन्होंने कहा, 'मैं तब तक बाहर नहीं जाऊंगा जब तक कि काबा की संपत्ति को गरीब मुसलमानों के बीच वितरित नहीं किया जाता। मैंने कहा, "आप ऐसा नहीं करेंगे।" उन्होंने कहा, "मुझे यह करने दो।" उन्होंने कहा, "वह क्यों?" मैंने कहा, "क्योंकि पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।" उसने, शांति और आशीर्वाद उस पर हो, देखा कि वह और अबू बक्र कहाँ थे, और उन्हें आपसे अधिक धन की आवश्यकता थी, लेकिन उन्होंने उसे नहीं हटाया। अत: वह वैसे ही उठा और चला गया।
वर्णनकर्ता
शकीक (आरए)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # २५/३११६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: हज के अनुष्ठान
विषय:
#Mother