सुनन इब्ने माजा — हदीस #३३२५८

हदीस #३३२५८
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، وَأَبُو دَاوُدَ وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَأَبُو الْوَلِيدِ قَالُوا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ فَيْرُوزَ، قَالَ قُلْتُ لِلْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ حَدِّثْنِي بِمَا، كَرِهَ أَوْ نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنَ الأَضَاحِيِّ ‏.‏ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ هَكَذَا بِيَدِهِ وَيَدِي أَقْصَرُ مِنْ يَدِهِ ‏ "‏ أَرْبَعٌ لاَ تُجْزِئُ فِي الأَضَاحِيِّ الْعَوْرَاءُ الْبَيِّنُ عَوَرُهَا وَالْمَرِيضَةُ الْبَيِّنُ مَرَضُهَا وَالْعَرْجَاءُ الْبَيِّنُ ظَلْعُهَا وَالْكَسِيرَةُ الَّتِي لاَ تُنْقِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ يَكُونَ نَقْصٌ فِي الأُذُنِ ‏.‏ قَالَ فَمَا كَرِهْتَ مِنْهُ فَدَعْهُ وَلاَ تُحَرِّمْهُ عَلَى أَحَدٍ ‏.‏
मुहम्मद बिन बशर ने हमें सुनाया, याह्या बिन सईद ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन जाफ़र, अब्द अल-रहमान, अबू दाऊद, इब्न अबी आदि और अबू अल-वालिद ने कहा: शुबा ने हमें बताया, मैंने सुलेमान बिन अब्दुल रहमान को सुना, उन्होंने कहा, मैंने उबैद बिन फ़ैरोज़ को सुना, उन्होंने कहा, मैंने अल-बारा बिन आजिब को कहा। मुझे उन बलिदानों के बारे में बताएं जिन्हें ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, नापसंद या वर्जित किया गया हो। तो उसने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "यह उसके हाथ और मेरे हाथ से है।" उसके हाथ से छोटा "बलिदान के लिए चार चीजें पर्याप्त नहीं हैं: वह जिसका दोष स्पष्ट रूप से दिखाई दे, बीमार वह जिसकी बीमारी स्पष्ट रूप से दिखाई दे, और लंगड़ा “जिसका किनारा साफ़ दिखता हो और टूटा हुआ हो जिसे साफ़ न किया जा सके।” उन्होंने कहा, "क्योंकि मुझे कान में कोई कमी होने से नफरत है।" उन्होंने कहा, ''तो इसमें जो भी आपको नापसंद हो, उसे छोड़ दीजिए.'' इसके लिए किसी को मना न करें
वर्णनकर्ता
सुलेमान बिन अब्द अल-रहमान (आरए)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # २६/३१४४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २६: क़ुर्बानी
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और