सुनन इब्ने माजा — हदीस #३३३९२
हदीस #३३३९२
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ بَيْنَمَا هُوَ يَتَغَدَّى إِذْ سَقَطَتْ مِنْهُ لُقْمَةٌ فَتَنَاوَلَهَا فَأَمَاطَ مَا كَانَ فِيهَا مِنْ أَذًى فَأَكَلَهَا فَتَغَامَزَ بِهِ الدَّهَاقِينُ فَقِيلَ أَصْلَحَ اللَّهُ الأَمِيرَ إِنَّ هَؤُلاَءِ الدَّهَاقِينَ يَتَغَامَزُونَ مِنْ أَخْذِكَ اللُّقْمَةَ وَبَيْنَ يَدَيْكَ هَذَا الطَّعَامُ . قَالَ إِنِّي لَمْ أَكُنْ لأَدَعَ مَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِهَذِهِ الأَعَاجِمِ إِنَّا كُنَّا نَأْمُرُ أَحَدَنَا إِذَا سَقَطَتْ لُقْمَتُهُ أَنْ يَأْخُذَهَا فَيُمِيطَ مَا كَانَ فِيهَا مِنْ أَذًى وَيَأْكُلَهَا وَلاَ يَدَعَهَا لِلشَّيْطَانِ .
सुवैद बिन सईद ने हमें सुनाया, यज़ीद बिन ज़ुराई ने हमें सुनाया, यूनुस के अधिकार पर, अल-हसन के अधिकार पर, मक़ील बिन यासर के अधिकार पर, उन्होंने कहा, "जब वह दोपहर का भोजन कर रहा था, मैं गिर गया उसने उसमें से एक निवाला लिया, और उसने उसे ले लिया और उसमें जो नुकसान था उसे मिटा दिया और खा लिया, और दो मूर्खों ने उसके साथ छेड़खानी की, और कहा गया, "भगवान राजकुमार को आशीर्वाद दे।" जब आपके हाथ में यह भोजन है तो ये मूर्ख आपके काटने पर आँख मार रहे हैं। उन्होंने कहा, "मैंने ईश्वर के दूत से जो सुना, उसे नहीं छोड़ूंगा, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।" वह, भगवान की शांति और आशीर्वाद उस पर हो - इन विदेशियों के लिए: हम में से किसी एक को आदेश देते थे, अगर उसका काटा गिर जाए, तो उसे उठाओ और उसमें जो भी नुकसान हो उसे हटा दो। वह इसे खाता है और इसे शैतान पर नहीं छोड़ता।
वर्णनकर्ता
हसन माक़िल बिन यासर (आरए) के बारे में
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # २९/३२७८
दर्जा
Daif Isnaad
श्रेणी
अध्याय २९: खाना
विषय:
#Mother