Sahih Al-Buchari — Hadith #1643
Hadith #1643
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ عُرْوَةُ سَأَلْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ فَقُلْتُ لَهَا أَرَأَيْتِ قَوْلَ اللَّهِ تَعَالَى {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا} فَوَاللَّهِ مَا عَلَى أَحَدٍ جُنَاحٌ أَنْ لاَ يَطُوفَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ. قَالَتْ بِئْسَ مَا قُلْتَ يَا ابْنَ أُخْتِي إِنَّ هَذِهِ لَوْ كَانَتْ كَمَا أَوَّلْتَهَا عَلَيْهِ كَانَتْ لاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لاَ يَتَطَوَّفَ بِهِمَا، وَلَكِنَّهَا أُنْزِلَتْ فِي الأَنْصَارِ، كَانُوا قَبْلَ أَنْ يُسْلِمُوا يُهِلُّونَ لِمَنَاةَ الطَّاغِيَةِ الَّتِي كَانُوا يَعْبُدُونَهَا عِنْدَ الْمُشَلَّلِ، فَكَانَ مَنْ أَهَلَّ يَتَحَرَّجُ أَنْ يَطُوفَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَلَمَّا أَسْلَمُوا سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا كُنَّا نَتَحَرَّجُ أَنْ نَطُوفَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ} الآيَةَ. قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ وَقَدْ سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الطَّوَافَ بَيْنَهُمَا، فَلَيْسَ لأَحَدٍ أَنْ يَتْرُكَ الطَّوَافَ بَيْنَهُمَا. ثُمَّ أَخْبَرْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، فَقَالَ إِنَّ هَذَا لَعِلْمٌ مَا كُنْتُ سَمِعْتُهُ، وَلَقَدْ سَمِعْتُ رِجَالاً مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، يَذْكُرُونَ أَنَّ النَّاسَ إِلاَّ مَنْ ذَكَرَتْ عَائِشَةُ مِمَّنْ كَانَ يُهِلُّ بِمَنَاةَ، كَانُوا يَطُوفُونَ كُلُّهُمْ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَلَمَّا ذَكَرَ اللَّهُ تَعَالَى الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ، وَلَمْ يَذْكُرِ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ فِي الْقُرْآنِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كُنَّا نَطُوفُ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، وَإِنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ، فَلَمْ يَذْكُرِ الصَّفَا فَهَلْ عَلَيْنَا مِنْ حَرَجٍ أَنْ نَطَّوَّفَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ} الآيَةَ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ فَأَسْمَعُ هَذِهِ الآيَةَ نَزَلَتْ فِي الْفَرِيقَيْنِ كِلَيْهِمَا فِي الَّذِينَ كَانُوا يَتَحَرَّجُونَ أَنْ يَطُوفُوا بِالْجَاهِلِيَّةِ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، وَالَّذِينَ يَطُوفُونَ ثُمَّ تَحَرَّجُوا أَنْ يَطُوفُوا بِهِمَا فِي الإِسْلاَمِ مِنْ أَجْلِ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى أَمَرَ بِالطَّوَافِ بِالْبَيْتِ، وَلَمْ يَذْكُرِ الصَّفَا حَتَّى ذَكَرَ ذَلِكَ بَعْدَ مَا ذَكَرَ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ.
Ich fragte Aischa: „Wie interpretierst du die Aussage Allahs: ‚Wahrlich! (Die Berge) As-Safa und
Al-Marwa gehören zu den Zeichen Allahs, und wer die Pilgerfahrt zur Kaaba (Hajj) oder die Umra (ʿUmra) vollzieht, für den ist es nicht schädlich, den Tawaf zwischen ihnen (Safa und Marwa) zu vollziehen.‘ (2:158). Bei Allah! (Es ist aus dieser Offenbarung ersichtlich), es schadet nicht, wenn man den Tawaf zwischen Safa
und Marwa nicht vollzieht.“‘ Aischa sagte: „O mein Neffe! Deine Interpretation ist nicht richtig. Wäre deine Interpretation korrekt, hätte die Aussage Allahs lauten müssen: ‚Es ist nicht schädlich für ihn, wenn er den Tawaf zwischen ihnen nicht vollzieht.‘“ Tatsächlich wurde diese göttliche Offenbarung bezüglich der Ansar offenbart, die den Ihram (die Ihram-Kleidung) für die Verehrung eines Götzenbildes namens „Manat“ an einem Ort namens Al-Mushallal annahmen, bevor sie den Islam annahmen. Wer den Ihram (für das Götzenbild) annahm, hielt es für unrechtmäßig, den Tawaf zwischen Safa und Marwa zu vollziehen. Als sie den Islam annahmen, fragten sie den Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) danach und sagten: „O Gesandter Allahs! Wir pflegten den Tawaf zwischen Safa und Marwa zu unterlassen.“ Daraufhin offenbarte Allah: „Wahrlich, (die Berge) As-Safa und Al-Marwa gehören zu den Zeichen Allahs.“ Aischa fügte hinzu: „Der Gesandte Allahs hat die Tradition des Tawaf zwischen Safa und Marwa begründet, daher ist es niemandem erlaubt, den Tawaf zwischen ihnen auszulassen.“ Später berichtete ich (ʿUrwa) Abu Bakr ibn ʿAbdur-Rahman (von ʿAischas Überlieferung), und er sagte: „Ich habe von einer solchen Information nichts gehört, aber ich hörte Gelehrte sagen, dass alle Menschen, außer ʿAischas Erwähnung, die sich aus Gründen des Manat als Opfergabe (āhram) erwiesen, den Tawaf zwischen Safa und Marwa vollzogen.“ Als Allah im Koran den Tawaf der Kaaba erwähnte, Safa und Marwa aber nicht, fragten die Leute: „O Gesandter Allahs (ﷺ)! Wir pflegten den Tawaf zwischen Safa und Marwa zu vollziehen, und Allah hat den Tawaf der Kaaba offenbart, aber Safa und Marwa nicht erwähnt. Ist es schädlich, wenn wir den Tawaf zwischen Safa und Marwa vollziehen?“ Da offenbarte Allah: „Wahrlich, Safa und Marwa gehören zu den Zeichen Allahs.“ Abu Bakr sagte: „Es scheint, dass dieser Vers über die beiden Gruppen offenbart wurde: jene, die in der vorislamischen Zeit der Unwissenheit den Tawaf zwischen Safa und Marwa unterließen, und jene, die ihn damals vollzogen und nach ihrer Annahme des Islam den Tawaf zwischen diesen beiden Punkten unterließen, da Allah den Tawaf um die Kaaba geboten hatte und den Tawaf (zwischen Safa und Marwa) erst später, nach der Erwähnung des Tawaf um die Kaaba, erwähnte.“
Erzählt von
Urwa (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 25/1643
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 25: Pilgerfahrt