सुनन इब्ने माजा — हदीस #३२१६५

हदीस #३२१६५
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ الْبَتَّةَ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَسَأَلَهُ فَقَالَ ‏"‏ مَا أَرَدْتَ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَاحِدَةً ‏.‏ قَالَ ‏"‏ آللَّهِ مَا أَرَدْتَ بِهَا إِلاَّ وَاحِدَةً قَالَ آللَّهِ مَا أَرَدْتُ بِهَا إِلاَّ وَاحِدَةً ‏.‏ قَالَ فَرَدَّهَا عَلَيْهِ ‏.‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مَاجَهْ سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ الطَّنَافِسِيَّ يَقُولُ مَا أَشْرَفَ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏ قَالَ ابْنُ مَاجَهْ أَبُو عُبَيْدٍ تَرَكَهُ نَاحِيَةً وَأَحْمَدُ جَبُنَ عَنْهُ ‏.‏
अबू बक्र बिन अबी शायबा और अली बिन मुहम्मद ने हमें सुनाया, कहा: वाकी ने हमें सुनाया, जरीर बिन हाज़िम के अधिकार पर, अल-जुबैर बिन सईद के अधिकार पर, अब्द अल्लाह बिन अली बिन यज़ीद बिन रुकाना के अधिकार पर, उसके पिता के अधिकार पर, उसके दादा के अधिकार पर, कि उसने अपनी पत्नी को पूरी तरह से तलाक दे दिया, इसलिए वह ईश्वर के दूत के पास आया - भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे तो उस ने उस से पूछा, और उस ने कहा, मैं यह नहीं चाहता। उसने एक कहा. उन्होंने कहा, "भगवान की कसम, मैं एक को छोड़कर इसके साथ कुछ नहीं चाहता था।" उन्होंने कहा, "भगवान की कसम, मैं केवल एक ही चाहता था।" एक। उसने कहा, इसे उसे लौटा दो। मुहम्मद इब्न माजा ने कहा, मैंने अबू अल-हसन अली इब्न मुहम्मद अल-तनाफिसी को यह कहते सुना, "यह कितना महान है।" हदीस. इब्न माजा ने कहा: अबू उबैद ने इसे किनारे पर छोड़ दिया और अहमद उसकी ओर से कायर था।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्ला बिन अली बिन यज़ीद बिन रुकना (आरए)
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # १०/२०५१
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय १०: तलाक़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और