सुनन इब्ने माजा — हदीस #३४२७२
हदीस #३४२७२
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ {ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ} قَالَ الزُّبَيْرُ وَأَىُّ نَعِيمٍ نُسْأَلُ عَنْهُ وَإِنَّمَا هُوَ الأَسْوَدَانِ التَّمْرُ وَالْمَاءُ . قَالَ " أَمَا إِنَّهُ سَيَكُونُ " .
मुहम्मद बिन याह्या बिन अबी उमर अल-अदानी ने हमें बताया, सुफियान बिन उयैनाह ने हमें बताया, मुहम्मद बिन अम्र के अधिकार पर, याह्या बिन अब्दुल रहमान इब्न हातिब के अधिकार पर, अब्दुल्ला इब्न अल-जुबैर इब्न अल-अव्वम के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा जब यह पता चला {तब आपसे उस दिन परमानंद के बारे में पूछा जाएगा} उन्होंने कहा अल-जुबैर: हमसे किस प्रकार के आनंद के बारे में पूछा जाता है? ये दो ही काले हैं, खजूर और पानी। उन्होंने कहा, ''लेकिन ऐसा होगा.''
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन इब्ने माजा # ३७/४१५८
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय ३७: संयम
विषय:
#Mother