Sahih Al-Buchari — Hadith #1355

Hadith #1355
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ انْطَلَقَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي رَهْطٍ قِبَلَ ابْنِ صَيَّادٍ، حَتَّى وَجَدُوهُ يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ عِنْدَ أُطُمِ بَنِي مَغَالَةَ، وَقَدْ قَارَبَ ابْنُ صَيَّادٍ الْحُلُمَ فَلَمْ يَشْعُرْ حَتَّى ضَرَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ ثُمَّ قَالَ لاِبْنِ صَيَّادٍ ‏"‏ تَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ فَنَظَرَ إِلَيْهِ ابْنُ صَيَّادٍ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ الأُمِّيِّينَ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ صَيَّادٍ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ فَرَفَضَهُ وَقَالَ آمَنْتُ بِاللَّهِ وَبِرُسُلِهِ‏.‏ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ مَاذَا تَرَى ‏"‏‏.‏ قَالَ ابْنُ صَيَّادٍ يَأْتِينِي صَادِقٌ وَكَاذِبٌ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ خُلِّطَ عَلَيْكَ الأَمْرُ ‏"‏ ثُمَّ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ لَكَ خَبِيئًا ‏"‏‏.‏ فَقَالَ ابْنُ صَيَّادٍ هُوَ الدُّخُّ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اخْسَأْ، فَلَنْ تَعْدُوَ قَدْرَكَ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَضْرِبْ عُنُقَهُ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنْ يَكُنْهُ فَلَنْ تُسَلَّطَ عَلَيْهِ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْهُ فَلاَ خَيْرَ لَكَ فِي قَتْلِهِ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ سَالِمٌ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ انْطَلَقَ بَعْدَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ إِلَى النَّخْلِ الَّتِي فِيهَا ابْنُ صَيَّادٍ وَهُوَ يَخْتِلُ أَنْ يَسْمَعَ مِنِ ابْنِ صَيَّادٍ شَيْئًا قَبْلَ أَنْ يَرَاهُ ابْنُ صَيَّادٍ فَرَآهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُضْطَجِعٌ، يَعْنِي فِي قَطِيفَةٍ لَهُ فِيهَا رَمْزَةٌ أَوْ زَمْرَةٌ، فَرَأَتْ أُمُّ ابْنِ صَيَّادٍ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَتَّقِي بِجُذُوعِ النَّخْلِ فَقَالَتْ لاِبْنِ صَيَّادٍ يَا صَافِ ـ وَهْوَ اسْمُ ابْنِ صَيَّادٍ ـ هَذَا مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَثَارَ ابْنُ صَيَّادٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْ تَرَكَتْهُ بَيَّنَ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ شُعَيْبٌ فِي حَدِيثِهِ فَرَفَصَهُ رَمْرَمَةٌ، أَوْ زَمْزَمَةٌ‏.‏ وَقَالَ إِسْحَاقُ الْكَلْبِيُّ وَعُقَيْلٌ رَمْرَمَةٌ‏.‏ وَقَالَ مَعْمَرٌ رَمْزَةٌ‏.‏
Umar machte sich mit dem Propheten (Friede sei mit ihm) und einer Gruppe von Leuten auf den Weg zu Ibn Saiyad, bis sie ihn in der Nähe der Hügel von Bani Mughala mit Jungen spielen sahen. Ibn Saiyad war zu dieser Zeit kurz vor der Pubertät und bemerkte uns nicht, bis der Prophet (Friede sei mit ihm) ihn mit der Hand streichelte und zu ihm sagte: „Bezeugst du, dass ich der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) bin?“ Ibn Saiyad sah ihn an und sagte: „Ich bezeuge, dass du der Gesandte der Ungebildeten bist.“ Dann fragte Ibn Saiyad den Propheten (Friede sei mit ihm): „Bezeugst du, dass ich der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) bin?“ Der Prophet (Friede sei mit ihm) verneinte dies und sagte: „Ich glaube an Allah und Seine Gesandten.“ Dann sagte er (zu Ibn Saiyad): „Was denkst du?“ Ibn Saiyad antwortete: „Wahrhaftige und Lügner besuchen mich.“ Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte: „Du bist in dieser Angelegenheit verwirrt.“ Dann sagte der Prophet (Friede sei mit ihm) zu ihm: „Ich habe etwas für dich im Sinn, kannst du es mir sagen?“ Ibn Saiyad sagte: „Es ist Al-Dukh (der Rauch).“ (2) Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte: „Lass dich in Schande ergehen. Du kannst deine Grenzen nicht überschreiten.“ Daraufhin sagte Umar: „O Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm)! Erlaube mir, ihm den Kopf abzuschlagen.“ Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte: „Wenn er es ist (d. h. der Dajjal), dann kannst du ihn nicht besiegen, und wenn er es nicht ist, dann hat es keinen Sinn, ihn zu ermorden.“ (Ibn Umar fügte hinzu): Später ging der Gesandte Allahs (ﷺ) (Friede sei mit ihm) erneut mit Ubai ibn Kaʿb zu den Dattelpalmen (Garten), wo sich Ibn Saiyad aufhielt. Der Prophet (Friede sei mit ihm) wollte etwas von Ibn Saiyad hören, bevor dieser ihn sehen konnte. Der Prophet (Friede sei mit ihm) sah ihn mit einem Tuch bedeckt liegen, von wo aus man sein Murmeln hörte. Ibn Saiyads Mutter sah den Gesandten Allahs, während er sich hinter den Stämmen der Dattelpalmen versteckte. Sie sprach Ibn Saiyad an: „O Saf! (und dies war der Name von Ibn Saiyad), hier ist Muhammad.“ Und damit stand Ibn Saiyad auf. Der Prophet (ﷺ) sagte: „Hätte diese Frau ihn in Ruhe gelassen (hätte sie ihn nicht belästigt), dann hätte Ibn Saiyad die Wahrheit über seinen Fall enthüllt.“
Erzählt von
Abdullah ibn Umar (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 23/1355
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 23: Begräbnis
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Charity #Mother

Verwandte Hadithe