Sahih Al-Buchari — Hadith #3022
Hadith #3022
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّاءَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَهْطًا مِنَ الأَنْصَارِ إِلَى أَبِي رَافِعٍ لِيَقْتُلُوهُ، فَانْطَلَقَ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَدَخَلَ حِصْنَهُمْ قَالَ فَدَخَلْتُ فِي مَرْبِطِ دَوَابَّ لَهُمْ، قَالَ وَأَغْلَقُوا باب الْحِصْنِ، ثُمَّ إِنَّهُمْ فَقَدُوا حِمَارًا لَهُمْ، فَخَرَجُوا يَطْلُبُونَهُ، فَخَرَجْتُ فِيمَنْ خَرَجَ أُرِيهِمْ أَنَّنِي أَطْلُبُهُ مَعَهُمْ، فَوَجَدُوا الْحِمَارَ، فَدَخَلُوا وَدَخَلْتُ، وَأَغْلَقُوا باب الْحِصْنِ لَيْلاً، فَوَضَعُوا الْمَفَاتِيحَ فِي كَوَّةٍ حَيْثُ أَرَاهَا، فَلَمَّا نَامُوا أَخَذْتُ الْمَفَاتِيحَ، فَفَتَحْتُ باب الْحِصْنِ ثُمَّ دَخَلْتُ عَلَيْهِ فَقُلْتُ يَا أَبَا رَافِعٍ. فَأَجَابَنِي، فَتَعَمَّدْتُ الصَّوْتَ، فَضَرَبْتُهُ فَصَاحَ، فَخَرَجْتُ ثُمَّ جِئْتُ، ثُمَّ رَجَعْتُ كَأَنِّي مُغِيثٌ فَقُلْتُ يَا أَبَا رَافِعٍ، وَغَيَّرْتُ صَوْتِي، فَقَالَ مَا لَكَ لأُمِّكَ الْوَيْلُ قُلْتُ مَا شَأْنُكَ قَالَ لاَ أَدْرِي مَنْ دَخَلَ عَلَىَّ فَضَرَبَنِي. قَالَ فَوَضَعْتُ سَيْفِي فِي بَطْنِهِ، ثُمَّ تَحَامَلْتُ عَلَيْهِ حَتَّى قَرَعَ الْعَظْمَ، ثُمَّ خَرَجْتُ وَأَنَا دَهِشٌ، فَأَتَيْتُ سُلَّمًا لَهُمْ لأَنْزِلَ مِنْهُ فَوَقَعْتُ فَوُثِئَتْ رِجْلِي، فَخَرَجْتُ إِلَى أَصْحَابِي فَقُلْتُ مَا أَنَا بِبَارِحٍ حَتَّى أَسْمَعَ النَّاعِيَةَ، فَمَا بَرِحْتُ حَتَّى سَمِعْتُ نَعَايَا أَبِي رَافِعٍ تَاجِرِ أَهْلِ الْحِجَازِ. قَالَ فَقُمْتُ وَمَا بِي قَلَبَةٌ حَتَّى أَتَيْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْنَاهُ.
Der Gesandte Allahs (ﷺ) sandte eine Gruppe Ansari-Männer aus, um Abu-Rafi' zu töten. Einer von ihnen machte sich auf den Weg und drang in ihre (d.h. die feindliche) Festung ein. Dieser Mann sagte: „Ich versteckte mich in einem Stall für ihre Tiere. Sie schlossen das Festungstor. Später verloren sie einen ihrer Esel und suchten ihn. Auch ich ging mit ihnen hinaus und gab vor, ihn zu suchen. Sie fanden den Esel und gingen in ihre Festung. Und auch ich ging mit ihnen hinein. Nachts schlossen sie das Festungstor und legten die Schlüssel in ein kleines Fenster, wo ich sie sehen konnte. Als die Leute schliefen, nahm ich die Schlüssel, öffnete das Festungstor und traf auf Abu Rafi und sagte: ‚O Abu Rafi‘. Als er mir antwortete, ging ich auf ihn zu und schlug ihn. Er schrie auf, und ich kam zurück und gab mich als Helfer aus. Ich sagte: ‚O Abu Rafi‘, und veränderte dabei meinen Tonfall. Er fragte mich: ‚Was willst du? Wehe deiner Mutter?‘ Ich fragte ihn: ‚Was ist mit dir geschehen?‘“ Er sagte: „Ich weiß nicht, wer mich geschlagen hat.“ Dann stieß ich ihm mein Schwert in den Bauch und drückte es so fest hinein, bis es auf den Knochen stieß. Dann kam ich verwirrt heraus und ging zu einer ihrer Leitern, um hinunterzusteigen, aber ich stürzte und verstauchte mir den Fuß. Ich ging zu meinen Gefährten und sagte: „Ich werde nicht gehen, bis ich das Wehklagen der Frauen höre.“ So ging ich nicht, bis ich die Frauen um Abu Rafi', den Kaufmann aus dem Hedschas, klagen hörte. Dann stand ich auf, ohne Schmerzen zu verspüren, und wir gingen weiter, bis wir zum Propheten (ﷺ) kamen und ihm davon berichteten.
Erzählt von
Al Bara bin Azib (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 56/3022
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 56: Dschihad